Acts 10:37 in Tacana

37 Micuaneda bahue cuaja ye ai cuana puana judío cuana sa yahua su. Equene Juan Bautista quisaquisa puana. Da su Diusu ja Espíritu Santo beitutana Jesús peje su mesa tucheda etia puji. Tueda Jesús ja Galilea yahua su ai saida cuana apirutana. Pamapa ejude meamea puniunetiana ai saida cuana ya puji. Ishahua sa tucheda ema su aniji cristiano cuana d'eji su atana. Daja atana, Diusu sa tucheda mesa anina putsu.

Other Translations

King James Version (KJV)

That word, I say, ye know, which was published throughout all Judaea, and began from Galilee, after the baptism which John preached;

American Standard Version (ASV)

that saying ye yourselves know, which was published throughout all Judaea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;

Bible in Basic English (BBE)

That word you yourselves have knowledge of, which was made public through all Judaea, starting from Galilee, after the baptism of which John was the preacher,

Darby English Bible (DBY)

*ye* know; the testimony which has spread through the whole of Judaea, beginning from Galilee after the baptism which John preached --

World English Bible (WEB)

that spoken word you yourselves know, which was proclaimed throughout all Judea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;

Young's Literal Translation (YLT)

ye -- ye have known; -- the word that came throughout all Judea, having begun from Galilee, after the baptism that John preached;