2 Corinthians 12:21 in Tacana 21 Neicha ema micuana peje su puti cua su, beju Diusu butse su ema ebidhuti, daja madhada hue micuana ba putsu. Beju piada piada micuaneda ema ebia su epibapibame, micuana sa jucha jenetia japibaturucatija mahue putsu. Tueda equene ai madhada jucha aina cuana daja hue jiahue teje piada piada micuaneda yaderainia. Piada piada micuaneda pia sa ebutse neje equinatiani tsuhu. Tueda ai madhada jucha cuana ichajusiaja mahue yainia putsu, ema ebia su epibapiba micuana peje su eputiicha su.
Other Translations King James Version (KJV) And lest, when I come again, my God will humble me among you, and that I shall bewail many which have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed.
American Standard Version (ASV) lest again when I come my God should humble me before you, and I should mourn for many of them that have sinned heretofore, and repented not of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they committed.
Bible in Basic English (BBE) And that when I come again, my God may put me to shame among you, and I may have grief for those who have done wrong before and have had no regret for their unclean ways, and for the evil desires of the flesh to which they have given way.
Darby English Bible (DBY) lest my God should humble me as to you when I come again, and that I shall grieve over many of those who have sinned before, and have not repented as to the uncleanness and fornication and licentiousness which they have practised.
World English Bible (WEB) that again when I come my God would humble me before you, and I would mourn for many of those who have sinned before now, and not repented of the uncleanness and sexual immorality and lustfulness which they committed.
Young's Literal Translation (YLT) lest again having come, my God may humble me in regard to you, and I may bewail many of those having sinned before, and not having reformed concerning the uncleanness, and whoredom, and lasciviousness, that they did practise.
Cross Reference Luke 9:41 in Tacana 41 Da su Jesús ja anititana discípulo cuana d'ayapirutana uja: —¡Ai! ¿Jucuaja su jia micuaneda jei puja mahue? ¿Que tupu teje jia quema micuana neje ani taji? ¿Que tupu teje jia quema micuana etuchea taji? Meduseque edeahue mimi bue mahue.
Romans 9:2 in Tacana 2 Pamapa hora su ebia su ema epibapibani judío cuana jepuiti.
Romans 13:13 in Tacana 13 Ai saida cuana bahui ebia su paatija. Be tsetse aida mepuja. Be tsine ete id'apadada su mepuniunetija. Be deja, epuna cuana ja ai utsatada madhada cuana paata. Be meacuicuinatija. Be envidia neje mepuniunetija.
1 Corinthians 5:1 in Tacana 1 Edue cuana, ema bahue piada deja micuana duju su ai madhada jucha aida yatani. Tueda mesa tata sa ehuane neje equinatiani. Beju aimue Diusu shanapaji mahue cuana ja biame, daja ai madhada a bue mahue.
1 Corinthians 5:9 in Tacana 9 Edue cuana, quema equene quirica su yama micuana quisana mue micuana sa ai biame a taji mahue quebata jucha aidaji neje.
1 Corinthians 6:9 in Tacana 9 Be mepitsatiji. Ai madhada yatani cuana aimue Diusu ecuatsasiati su eputita mahue. Pamapa ai eimea cuana peje su ai irutsuaji, butse mahue biame jaquinatiji, pia sa ebutse neje jaquinatiji, deja tatse jaquinatiji, tsi puji, ai cuana eje puji, tsetse aida, cuatsa aida cuana aimue Diusu ecuatsasiati su enubita mahue.
1 Corinthians 6:15 in Tacana 15 Edue cuana, micuaneda bahue micuana sa equita cuana da Cristo sa puji. Da su equita da Cristo sa putsu, ¿ema jia maida epuna chuamadhada neje jaduneti cua? ¡Mahue!
2 Corinthians 2:1 in Tacana 1 Da putsu, aimue yama micuana peretija ana mahue micuana ebia su epibapibame puji mahue.
2 Corinthians 7:9 in Tacana 9 Aimue ema beidaji mahue, micuaneda ebia su pibapibameana putsu. Ema beidaji, micuana sa ai madhada cuana jenetia japibaturucatiana putsu. Quema jad'ayati cuana ja aimue micuana madhatana mahue.
2 Corinthians 8:24 in Tacana 24 Da su saida batsuque tueda quimisha edue cuana yama micuana peje su ebeituinia. Dhitajiji chipilu aida metiaque huecuana etsahuaji mahue edue cuana sa puji. Daja a putsu, pamapa pia ejude je aniji dharejiji cuana ja micuaneda etsahuaji mahue cuana ebia su ibuneda ebainia ebameta. Da su pamapa dharejiji cuana bahue eputa jucuaja su ema micuana neje nimebeidaji epuani.
2 Corinthians 9:3 in Tacana 3 Da su yama ye quimisha edue micuana peje su ebeituinia tueda chipilu dhitajiji pabata huecuana puji. Beju paani tueda chipilu dhitapejiji micuana peje su ecuinatita huecuana su, ema pamapa edue cuana peje su micuana jepuiti saida mimiana putsu.
2 Corinthians 10:6 in Tacana 6 Ahua quema jabuetsuati su micuaneda jei epudera mahue su, yama micuana butsepia cua. Daja huecha yama yayu quebata pia jei puja mahue cuana.
2 Corinthians 12:7 in Tacana 7 Beju Diusu ja ema mesa etsia ai iyuda cuana chamametana biame, ema ai neda macha tiatana aimue ema ebia su aida ebati mahue puji. Tueda neda da aquid'a nime quema equita su. Diusu ja Ishahua d'eji tiatana daja ema neda yame puji ema aimue ebia su aida ebati mahue puji.
2 Corinthians 13:2 in Tacana 2 Ema micuana neje anina su, tueda juchaji cuana micuana duju su yama jubida quisana jucha paarijita huecuana. Beju equene yama jubida quisana huecuana nime, jiahue ema uqueda biame daja hue yama be jucha meaderaji yainia huecuana. Ahua ema neicha micuana peje su eputi su, jubida yama tueda juchaji edue cuana ematseti.
Galatians 5:19 in Tacana 19 Beju uja da ai utsatada madhada aji cuana: Deja, epuna cuana jabutsenetiji mahue biame jaquinatiji, ai madhada pibaji, tisutisu ai madhada aji,
Ephesians 5:5 in Tacana 5 Edue cuana, bahue mepuenique, tueda ai madhada yatani cuana da aimue Diusu, Cristo detse ecuatsasiati su enubi mahue. Beju ai eje eputani cuana da eimea mitsutsuaji cuana nime.
Philippians 3:18 in Tacana 18 Equene micuana yama quisana. Beju jiahue neicha yama equisainia piba neda neje ebia su Cristo neje jamajaitiji cuana yani. Cristo curusu su manuana ecuana sa jucha cuana jepuiti id'abaja mahue huecuana.
Colossians 3:5 in Tacana 5 Meichaderaque pamapa ai madhada cuana. Micuaneseda jabutsenetiji mahue biame, jaquinati taji mahue. Daja huecha edue butseji cuana sa mecuana ebutse neje bahui jaquinati taji. Be ai utsatada madhada cuana meaji. Be pamapa ai ebainia cuana meutsatabaji. Tueda utsatabaji cuana da eimea peje su irutsuaji cuana neje tupupai.
1 Thessalonians 4:3 in Tacana 3 Diusu sa tsada bahui micuaneda tuseda puji ichaderajiji epu. Edue butseji mahue cuana jabutsenetiji mahue biame, be mequinatiji. Daja huecha edue butseji cuana sa mecuana sa ebutse cuana neje bahui jaquinati taji.
Hebrews 13:4 in Tacana 4 Be mebaseatiji ebutse cuana neje. Be pia neje mequinatiji. Daja yatani cuana Diusu ja jubida ejuzgatayu.
1 Peter 4:2 in Tacana 2 Sufri eputani cuana ja jucha yarijitani. Diusu sa ai tsada cuana bahui ya puji. Aimue mecuana sa ai utsatada madhada cuana aja yatani mahue.
2 Peter 2:10 in Tacana 10 Pamapa ai utsatada madhada yatani, Echua Puji Jesucristo jei aja mahue cuana ecastigatayu. Huaraji jei a bue mahue ta huecuana. Einid'u huaraji aida cuana bahueta huecuana.
2 Peter 2:18 in Tacana 18 Tuneseda puji ebia su aida emimitani. Diusu sa eichacua dharejiji cuana jucha arijitana biame, tuna nime jucha ameja yatani huecuana.
Jude 1:7 in Tacana 7 Daja huecha mepibaenique Sodoma, Gomorra ejude detse su anitaidha cuana. Tueda ejude detse naja su ejude cuana su anitaidha cuana di mepibaenique. Tuneda da ángel madhada cuana nime pamapa ai madhada cuana ataina. Deja, epuna cuana ja pamapa ai utsatada madhada cuana ataina. Deja cama jucha ai utsatada madhada adhida cuana ataina huecuana. Daja huecha epuna cuana ja ataina. Da putsu, Diusu ja cielo jenetia cuati beitutaidha. Pamapa tueda ejude cuana beju tiumepetaidha, cristiano cuana ja jucha aida cuana ataina putsu. Daja pamapa cristiano juchaji cuana Diusu ja ecastigaenitayu, cuati castigo su ebeituenitayu putsu. Dapia sufri epuenitita huecuana.
Jude 1:23 in Tacana 23 Pia cuana castigo jenetia d'eji su meaque. Pia cuana di mebataichenubaque Diusu peje su edusu huecuana puji. Jarejati neje Diusu peje su medusuque huecuana. Tuna etsahuainia tupu, be tuna yatani ai madhada cuana meaji.
Revelation 21:8 in Tacana 8 Beju pamapa ema peje su janimetucheatija mahue cuana aimue daja epu mahue. Pamapa nimetucheda mahue, jei puja mahue, nimemadhada, jamanuametiji, ai madhada yatani, pia sa ebutse neje jaquinatiji, mau, eimea mitsutsuaji, bid'umimi puji cuana beju bai azufre neje huarujiji eutsuneti su epuenitita.
Revelation 22:15 in Tacana 15 Ejude etsequeini su jei puja mahue, mau, ai madhada aji, jamanuametiji, eimea mitsutsuaji, pamapa bid'umimi puji cuana yanitita.
Revelation 22:20 in Tacana 20 Beju tuahueda ema tije mimi neje uja atana: —Ene putsu, ema tipeida epue. Daja papu. ¡Pueque, Echua Puji Jesucristo!