1 Thessalonians 4:17 in Tacana 17 Da su beju tu peje su jei eputani eid'e cuana enetianatayu cuana neje tupupai Diusu ja buepa su judu duju je edusutayu dapia Echua Puji Jesucristo etsu puji. Daja ecuaneda Echua Puji Jesucristo neje yanienitiyu.
Other Translations King James Version (KJV) Then we which are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.
American Standard Version (ASV) then we that are alive, that are left, shall together with them be caught up in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.
Bible in Basic English (BBE) Then we who are still living will be taken up together with them into the clouds to see the Lord in the air: and so will we be for ever with the Lord.
Darby English Bible (DBY) then *we*, the living who remain, shall be caught up together with them in [the] clouds, to meet the Lord in [the] air; and thus we shall be always with [the] Lord.
World English Bible (WEB) then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air. So we will be with the Lord forever.
Young's Literal Translation (YLT) then we who are living, who are remaining over, together with them shall be caught away in clouds to meet the Lord in air, and so always with the Lord we shall be;
Cross Reference Matthew 26:64 in Tacana 64 Da su Jesús ja jeutsutana. —Ehe, ema da. Diusu aida, tucheda eni sa bai eni bene yani micuaneda ema eba. Buepa su judu duju su ema epusiu micuaneda eba.
Mark 14:62 in Tacana 62 Da su Jesús ja jeutsutana uja: —Ehe, ema da. Diusu aida, tucheda eni sa bai eni bene yani micuaneda ema eba. Buepa su judu duju su ema epusiu micuaneda eba.
John 12:26 in Tacana 26 Quebata ja ema mebajaja yata su, ema tije paata. Beju quepia ema yani su dapia da ema neje quema emebajaji cuana paanitita. Quebata ja ema emebajatani, quema Tata Diusu ja tueda saida echuje etiatayu.
John 14:3 in Tacana 3 Beju ani jude basetati putsu, ema esiapati micuana edusu puji, dapia micuaneda ema neje yanieniti puji.
John 17:24 in Tacana 24 ‘Tata, miada ema peje su jei ameana huecuana. Quema tsada quepia ema yani su ema neje paanitita huecuana. Daja huecha quema tsada quema mi neje cielo su anina su, tucheda pabata huecuana. Ye mundo ai mahue su, miada ema ibuneda baidha. Da tiempo su miada mique tucheda ema tiaidha.
Acts 1:9 in Tacana 9 Daja Jesús ja cuatsasiatana huecuana, Olivo Murucu bia su edhitatitani huecuana su. Da su beju Jesús daja mimipe putsu, Diusu ja tueda tuna duju jenetia jemitsuatana buepa su. Judu duju su taitanana. Mue bayu huecuana beju.
Acts 8:39 in Tacana 39 Da su ena jenetia cuinanana tse su, deja beidaji neje jaitianana. Mue beju jabatiyu tse.
1 Corinthians 15:52 in Tacana 52 Diusu sa pututu cielo jenetia eturuta su, ecuana sa equita cuana eturucatayu. Manujiji cuana eid'etayu equita eichacuaji. Manuji mahue cuana sa equita cuana di Diusu ja eturucata equita eichacua neje. Beju pamapa tueda ai cuana yatayu Diusu ja piada jatuarabiati su yatayu Cristo epueicha su.
2 Corinthians 5:8 in Tacana 8 Aimue ecuaneda iyuame epuani mahue emanu puji. Beju ecuaneseda puji ebia su saida quita ye equita cuana eichajusia puji Echua Puji neje saida yanieniti puji. Tueda da ecuaneseda tsada.
2 Corinthians 12:2 in Tacana 2 Piada tunca pushi ejaitiana mara jaitianana jenetia Diusu ja ema atujai cuana chu bene cielo su dusutana. Bue mahue ema ahua ema quitaji cielo su dusutana, ahua mahue.
Philippians 1:23 in Tacana 23 ¿Quebata jia da ebia su saida quita quema puji, eid'e epu puji ahua emanu puji? Bue mahue ema. Manuja da ema Cristo neje yaniti puji. Tueda da ebia su saida quema puji.
1 Thessalonians 4:15 in Tacana 15 Da putsu, ecuanaju micuana Echua Puji Jesucristo sa jabuetsuati cuana butsepi ebuetsuainia. Cristo ye mundo su epueicha su, tu peje su jei epuani je manutana cuana equene equita eichacuaji Diusu ja eid'emetayu. Da su beju Cristo peje su jei eputani eid'e cuana di equita eichacuaji buepa su etsuatitayu.
2 Peter 3:13 in Tacana 13 Daja biame, Diusu ja pia buepa eichacua, yahua eichacua yatayu ecuaneda eid'uainia. Dapia pamapa ai cuana saida butsepi eputayu. Daja Diusu ja yatayu, mesa jamitsuti tiataidha putsu.
Revelation 1:7 in Tacana 7 Tueda epueicha judu cuana duje. Pamapa cristiano cuana ja tueda ebutesiu echamata. Tu manuameji cuana ja di echamata. Pamapa ejude cuana je aniji cuana ja tu ebutesiu chama putsu, ebia su iyuame pu putsu, epata huecuana. Enei hue, daja da epu.
Revelation 7:14 in Tacana 14 Da su yama uja jeutsuana: —Tata, ema mu bue mahue. Mida bahue. Da su ema uja atana: —Ye cuana da sufrimiento aida mundo su jaitianatana. Diusu ja mecuana sa jucha cuana dhipatana, Huisha Janana Nime sa ami jad'uichatiana putsu. Jiahue beju nimeeichacua, rucuajiji huecuana ejud'uji pupujiji nime, Huisha Janana Nime peje su jei putana huecuana putsu.
Revelation 11:12 in Tacana 12 Da su eid'abata tse etsui jubida cielo jenetia. Uja etsui ja yata tse: —Metsuaque upia. Etsui id'aba putsu, cielo su etsuati tse judu duje. Pamapa tuatse sa majai cuana ja echamata etsuahu tse.
Revelation 12:5 in Tacana 5 Beju epuna ja jabacuinatiana deja yanana chidi. Tueda mesa ebacua ja pamapa ejude su aniji cuana jubida neje ecuatsasiatayu, deja epu su. Aimue bacua d'aida nime ja yanana diatana mahue, Diusu ja yanana jemitsuadusutana putsu, tu neje yaniti puji.
Revelation 21:3 in Tacana 3 Da su beju etsui jubida cielo jenetia yama id'abana uja: —Jiahue jenetia su Diusu cristiano cuana neje yaniti. Tuseda puji bahui eputa huecuana. Tueda mecuana sa Diusu epueni.
Revelation 21:22 in Tacana 22 Dapia ejude su aimue templo anina mahue yama bana, Diusu, Huisha Janana Nime detse quitaita dapia anina putsu.
Revelation 22:3 in Tacana 3 Tueda ejude su aimue ai madhada cuana yanita mahue. Diusu, Huisha Janana Nime detse dapia aniude bia su yaniti. Huisha Janana Nime sa emebajaji cuana ja tu emitsutsuatani.