1 Corinthians 4:10 in Tacana

10 Beju pamapa cristiano cuana ja ecuanaju apóstol cuana tseitsi nime ebatani. Ecuanaju ai eni mahue nime ebatani huecuana ecuanaju sa Cristo jepuiti jabuetsuati cuana jepuiti. Beju micuaneda mu ebia su bahue eni ebatiani. Micuaneda ecuanaju nimetucheda mahue ebainia cama, micuaneda ebia su nimetucheda ebatiani. Cristiano cuana ja ecuanaju ai eni mahue nime ebatani cama, micuaneda mu ebia su aida ebatani huecuana.

Other Translations

King James Version (KJV)

We are fools for Christ's sake, but ye are wise in Christ; we are weak, but ye are strong; ye are honourable, but we are despised.

American Standard Version (ASV)

We are fools for Christ's sake, but ye are wise in Christ; we are weak, but ye are strong; ye have glory, but we have dishonor.

Bible in Basic English (BBE)

We are made to seem foolish for Christ, but you are wise in Christ; we are feeble, but you are strong; you have glory, but we have shame.

Darby English Bible (DBY)

*We* [are] fools for Christ's sake, but *ye* prudent in Christ: *we* weak, but *ye* strong: *ye* glorious, but *we* in dishonour.

World English Bible (WEB)

We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ. We are weak, but you are strong. You have honor, but we have dishonor.

Young's Literal Translation (YLT)

we `are' fools because of Christ, and ye wise in Christ; we `are' ailing, and ye strong; ye glorious, and we dishonoured;