Isaiah 23:10 in Susu
10 تَرَ سِسِكَيٍ، وٌ شَ بْشِ رَوَلِ عَلْ عَ رَبَمَ نِلِ شُرٍ دّ رَ كِ نَشّ، بَرِ مَ سِدْن نُن تِرٍ شَ وَقُيٍ مُ نَ سْنْن.
Other Translations
King James Version (KJV)
Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.
American Standard Version (ASV)
Pass through thy land as the Nile, O daughter of Tarshish; there is no restraint any more.
Bible in Basic English (BBE)
Let your land be worked with the plough, O daughter of Tarshish; there is no longer any harbour.
Darby English Bible (DBY)
Overflow thy land like the Nile, daughter of Tarshish: there is no more restraint.
World English Bible (WEB)
Pass through your land as the Nile, daughter of Tarshish; there is no restraint any more.
Young's Literal Translation (YLT)
Pass through thy land as a brook, Daughter of Tarshish, there is no more a girdle.