Genesis 42:19 in Susu
19 شَ مِشِ مَتِنشِنشِيٍ نَن وٌ رَ، وٌ مِشِ كٍرٍن لُ فٍيلِ كُي، بٌورٍيٍ شَ دٌنسٍ شَنِن وٌ شَ دٍنبَيَيٍ شْن مَ، بَرِ مَ عٍ نَ تْورّ كُي.
Other Translations
King James Version (KJV)
If ye be true men, let one of your brethren be bound in the house of your prison: go ye, carry corn for the famine of your houses:
American Standard Version (ASV)
if ye be true men, let one of your brethren be bound in your prison-house; but go ye, carry grain for the famine of your houses:
Bible in Basic English (BBE)
If you are true men, let one of you be kept in prison, while you go and take grain for the needs of your families;
Darby English Bible (DBY)
If ye are honest, let one of your brethren remain bound in the house of your prison, but go ye, carry grain for the hunger of your households;
Webster's Bible (WBT)
If ye are true men, let one of your brethren be bound in the house of your prison: go ye, carry corn for the famine of your houses:
World English Bible (WEB)
If you are honest men, then let one of your brothers be bound in your prison-house; but you go, carry grain for the famine of your houses.
Young's Literal Translation (YLT)
if ye `are' right men, let one of your brethren be bound in the house of your ward, and ye, go, carry in corn `for' the famine of your houses,