Genesis 34:21 in Susu
21 «يِ مِشِيٍ وٌن مَ قٍ قَنيِ نَ عٍ بّ. عٍ شَ لُ يِ بْشِ مَ، عٍ شَ يُلّيَ رَبَ، بَرِ مَ وٌن مَ بْشِ فبٌ. وٌن نْمَ عٍ شَ دِ فِنّيٍ دْشْدٍ، وٌن قَن وٌن مَ دِ فِنّيٍ قِمَ عٍ مَ.
Other Translations
King James Version (KJV)
These men are peaceable with us; therefore let them dwell in the land, and trade therein; for the land, behold, it is large enough for them; let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters.
American Standard Version (ASV)
These men are peaceable with us; therefore let them dwell in the land, and trade therein; for, behold, the land is large enough for them; let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters.
Bible in Basic English (BBE)
It is the desire of these men to be at peace with us; let them then go on living in this country and doing trade here, for the country is wide open before them; let us take their daughters as wives and let us give them our daughters.
Darby English Bible (DBY)
These men are peaceable with us; therefore let them dwell in the land, and trade in it. And the land -- behold, it is of wide extent before them. We will take their daughters as wives, and give them our daughters.
Webster's Bible (WBT)
These men are peaceable with us, therefore let them dwell in the land, and trade therein: for the land, behold, it is large enough for them: let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters.
World English Bible (WEB)
"These men are peaceful with us. Therefore let them live in the land and trade in it. For, behold, the land is large enough for them. Let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters.
Young's Literal Translation (YLT)
`These men are peaceable with us; then let them dwell in the land, and trade `in' it; and the land, lo, `is' wide before them; their daughters let us take to ourselves for wives, and our daughters give to them.