Genesis 27:37 in Susu
37 عِسِيَفَ نَشَ عَ مَسٍن عٍسَيُ بّ، «ﭑ بَرَ عَ تَن قِندِ عِ شُنيِ رَ، ﭑ مَن بَرَ عَ نفَشَكٍرٍنيِ بِرِن سٌ عَ يِ رَ عٍ شَ لُ عَ بُن مَ. ﭑ بَرَ بَرَكّ فبٍفبٍ قِ عَ مَ، عَ نُن وّنِ قَنيِ. ﭑ مَ دِ، ﭑ نْمَ مُنسٍ رَبَدٍ عِ تَن بّ؟»
Other Translations
King James Version (KJV)
And Isaac answered and said unto Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants; and with corn and wine have I sustained him: and what shall I do now unto thee, my son?
American Standard Version (ASV)
And Isaac answered and said unto Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants. And with grain and new wine have I sustained him. And what then shall I do for thee, my son?
Bible in Basic English (BBE)
And Isaac answering said, But I have made him your master, and have given him all his brothers for servants; I have made him strong with grain and wine: what then am I to do for you, my son?
Darby English Bible (DBY)
And Isaac answered and said to Esau, Behold, I have made him lord over thee, and all his brethren have I given to him for servants, and with corn and new wine have I supplied him -- and what can I do now for thee, my son?
Webster's Bible (WBT)
And Isaac answered and said to Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants; and with corn and wine have I sustained him: and what shall I do now to thee, my son?
World English Bible (WEB)
Isaac answered Esau, "Behold, I have made him your lord, and all his brothers have I given to him for servants. With grain and new wine have I sustained him. What then will I do for you, my son?"
Young's Literal Translation (YLT)
And Isaac answereth and saith to Esau, `Lo, a mighty one have I set him over thee, and all his brethren have I given to him for servants, and `with' corn and wine have I sustained him; and for thee now, what shall I do, my son?'