Genesis 21:12 in Susu
12 كْنْ عَلَ نَشَ عَ مَسٍن عِبُرَهِمَ بّ، «عِ بْحّ نَشَ رَحَاشُ عِ مَ عِ شَ كٌنيِ فِنّ نُن عَ شَ دِ شَ قٍ رَ. سَرَ نَ قٍ نَشَن بِرِن قَلَ عِ بّ، عَ بِرِن نَبَ عَ بّ، بَرِ مَ عِسِيَفَ نَن قَمَ قِندِدٍ عِ بْنسْي رَ.
Other Translations
King James Version (KJV)
And God said unto Abraham, Let it not be grievous in thy sight because of the lad, and because of thy bondwoman; in all that Sarah hath said unto thee, hearken unto her voice; for in Isaac shall thy seed be called.
American Standard Version (ASV)
And God said unto Abraham, Let it not be grievous in thy sight because of the lad, and because of thy handmaid. In all that Sarah saith unto thee, hearken unto her voice. For in Isaac shall thy seed be called.
Bible in Basic English (BBE)
But God said, Let it not be a grief to you because of the boy and Hagar his mother; give ear to whatever Sarah says to you, because it is from Isaac that your seed will take its name.
Darby English Bible (DBY)
And God said to Abraham, Let it not be grievous in thy sight because of the lad and because of thy handmaid: [in] all that Sarah hath said to thee hearken to her voice, for in Isaac shall a seed be called to thee.
Webster's Bible (WBT)
And God said to Abraham, Let it not be grievous in thy sight, because of the lad, and because of thy bond-woman; in all that Sarah hath said to thee, hearken to her voice: for in Isaac shall thy seed be called.
World English Bible (WEB)
God said to Abraham, "Don't let it be grievous in your sight because of the boy, and because of your handmaid. In all that Sarah says to you, listen to her voice. For from Isaac will your seed be called.
Young's Literal Translation (YLT)
and God saith unto Abraham, `Let it not be wrong in thine eyes because of the youth, and because of thy handmaid: all that Sarah saith unto thee -- hearken to her voice, for in Isaac is a seed called to thee.