Genesis 19:20 in Susu
20 عِ بَرَ نَ تَا لَنمَدِ تٌ نَشَن مَكْرّشِ وٌن نَ؟ ﭑ نْمَ نَ تَن لِدٍ. عَ لُ ﭑ شَ سِفَ نَا، ﭑ نِي شَ رَتَنفَ. عَ مَتٌ، تَا شُرُدِ شَ مُ عَ رَ؟»
Other Translations
King James Version (KJV)
Behold now, this city is near to flee unto, and it is a little one: Oh, let me escape thither, (is it not a little one?) and my soul shall live.
American Standard Version (ASV)
behold now, this city is near to flee unto, and it is a little one. Oh let me escape thither (is it not a little one?), and my soul shall live.
Bible in Basic English (BBE)
This town, now, is near, and it is a little one: O, let me go there (is it not a little one?) so that my life may be safe.
Darby English Bible (DBY)
Behold now, this city is near to flee to, and it is small: I pray thee, let me escape thither -- is it not small? -- and my soul shall live.
Webster's Bible (WBT)
Behold now, this city is near to flee to, and it is a small one: Oh, let me escape thither! (Is it not a small one?) and my soul shall live.
World English Bible (WEB)
See now, this city is near to flee to, and it is a little one. Oh let me escape there (isn't it a little one?), and my soul will live."
Young's Literal Translation (YLT)
lo, I pray thee, this city `is' near to flee thither, and it `is' little; let me escape, I pray thee, thither, (is it not little?) and my soul doth live.'