Acts 10:34 in Susu
34 عَوَ، وْيّنيِ تٌ سٌ ثِيّرِ يِ، عَ نَشَ عَ مَسٍن، «يَكْسِ ﭑ بَرَ عَ كٌلٌن نْندِ نَن يَتِ عَ رَ، عَلَ مُ مِشِ يٌ رَقِسَشِ عَ بٌورٍ بّ.
Other Translations
King James Version (KJV)
Then Peter opened his mouth, and said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons:
American Standard Version (ASV)
And Peter opened his mouth and said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons:
Bible in Basic English (BBE)
Then Peter said, Truly, I see clearly that God is no respecter of persons:
Darby English Bible (DBY)
And Peter opening his mouth said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons,
World English Bible (WEB)
Peter opened his mouth and said, "Truly I perceive that God doesn't show favoritism;
Young's Literal Translation (YLT)
And Peter having opened his mouth, said, `Of a truth, I perceive that God is no respecter of persons,