2 Chronicles 6:41 in Susu

41 «يَكْسِ ﭑ مَرِفِ عَلَتَلَ، كٍلِ، عِ قَ عِ شَ مَلَبُدٍ، عِ تَن نُن عِ سّنبّ شَ لُ سَاتّ كَنكِرَ قْشْ رَ، عَلَكٌ كِسِ شَ لُ عِ شَ سّرّشّدُبّيٍ بّ، عَلَكٌ عِ شَ دَنشَنِيَتْييٍ شَ لُ هّيرِ كُي، ﭑ مَرِفِ عَلَتَلَ.

Other Translations

King James Version (KJV)

Now therefore arise, O LORD God, into thy resting place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness.

American Standard Version (ASV)

Now therefore arise, O Jehovah God, into thy resting-place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, O Jehovah God, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness.

Bible in Basic English (BBE)

Up! now, O Lord God, come back to your resting-place, you and the ark of your strength: let your priests, O Lord God, be clothed with salvation, and let your saints be glad in what is good.

Darby English Bible (DBY)

And now, arise, Jehovah Elohim, into thy resting-place, thou and the ark of thy strength: let thy priests, Jehovah Elohim, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in [thy] goodness.

Webster's Bible (WBT)

Now therefore arise, O LORD God, into thy resting-place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness.

World English Bible (WEB)

Now therefore arise, Yahweh God, into your resting-place, you, and the ark of your strength: let your priests, Yahweh God, be clothed with salvation, and let your saints rejoice in goodness.

Young's Literal Translation (YLT)

and now, rise, O Jehovah God, to Thy rest, Thou, and the ark of Thy strength; Thy priests, O Jehovah God, are clothed with salvation, and Thy saints rejoice in the goodness,