Zechariah 1:17 in Sunwar 17 मिनु मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी मार देंत, देंशा हना ‘आं सहरपुकी लेंशा शुश सोशो बोशो दुम्चा माल्नीम। परमप्रभु यावेमी सियोन कली लेम्शा शिशी पाइब। मिनु यरूसलेम कली योव़ब’ ” देंत। यसैया ४०:१-२; यसैया १४:१
Other Translations King James Version (KJV) Cry yet, saying, Thus saith the LORD of hosts; My cities through prosperity shall yet be spread abroad; and the LORD shall yet comfort Zion, and shall yet choose Jerusalem.
American Standard Version (ASV) Cry yet again, saying, Thus saith Jehovah of hosts: My cities shall yet overflow with prosperity; and Jehovah shall yet comfort Zion, and shall yet choose Jerusalem.
Bible in Basic English (BBE) And again let your voice be loud and say, This is what the Lord of armies has said: My towns will again be overflowing with good things, and again the Lord will give comfort to Zion and take Jerusalem for himself.
Darby English Bible (DBY) Cry further, saying, Thus saith Jehovah of hosts: My cities shall yet overflow with prosperity, and Jehovah shall yet comfort Zion, and shall yet choose Jerusalem.
World English Bible (WEB) "Proclaim further, saying, 'Thus says Yahweh of Hosts: "My cities will again overflow with prosperity, and Yahweh will again comfort Zion, and will again choose Jerusalem."'"
Young's Literal Translation (YLT) Again call, saying: Thus said Jehovah of Hosts, Again do my cities overflow from good, And Jehovah hath again comforted Zion, And He hath fixed again on Jerusalem.'
Cross Reference 2 Chronicles 6:6 in Sunwar 6 तन्न गो आं नें कली मान पचा, दे यरूसलेम कली योव़ता। मिनु दाऊद कली आं मुर इस्राएली आन पिप दुम्चा कली योव़ता’ देंशो बाक्तीनी।
Nehemiah 11:3 in Sunwar 3 गाउं गाउं ङा ठेयब मुर यरूसलेम सहरम बाक्शो बाक्तेक्म। अरु मुरपुकी, चढ़ेबपुकी, लेवीपुकी, परमप्रभु यावे आ खिंमी गेय पाइबपुकी नु सोलोमन आ खिं ङा गेय पाइब आन चच युइ नेल्ल यहूदा ङा सहर सहर, गाउं गाउंम आंम आंम बाक्तीक उइ बाक्चा माल्बाक्तेक्म।
Nehemiah 11:20 in Sunwar 20 मिनु लीशो इस्राएली, चढ़ेबपुकी नु लेवीपुकी यहूदा ङा सहरपुकीमी आंम आंम आन बाक्तीकेमी बाक्शो बाक्तेक्म।
Psalm 69:35 in Sunwar 35 मारदे हना परमप्रभुमी सियोन कली प्रोंइब। मिनु यहूदा ङा सहरपुकी लेंशा सेल्ब। मिनु मुरपुकी मेकेर बाक्शा, मेको आन के दुम्ब।
Psalm 132:13 in Sunwar 13 परमप्रभु यावेमी सियोन कली योव़शो बाक्ब। “आं बाक्तीके मेकेर बाक्ब” दे मिम्शो बाक्ब। भजन संग्रह ६८:१७; भजन संग्रह ७६:३
Isaiah 14:1 in Sunwar 1 मिनु परमप्रभु यावेमी याकूब कली शिशी पा, इस्राएल कली योव़शा लेंशा मेको आन कली आन रागीमी वोइक्ब। मिनु अर्को रागी ङा मुरपुकी याकूब आ खिं ङा मुर नु गारशा बाक्नीम। जकरिया १:१७
Isaiah 40:1 in Sunwar 1 इन परमप्रभुमी “आं मुर आन कली लेम्दीन, लेम्दीन।
Isaiah 41:8 in Sunwar 8 मिनु परमप्रभु यावेमी “आं गेय पाइब इस्राएल, आं योव़शो याकूब, आं वारच अब्राहाम आ चच युइ बाक्ब। यसैया ४२:१९; यसैया ४३:१०; यसैया ४४:१,२१; यसैया ४५:४; भजन संग्रह १३५:४; याकूब २:२३
Isaiah 44:26 in Sunwar 26 गो आं गेय पाइब आ लोव़ थमा बाक्ब। मिनु आं सोइश्शो लोव़ कुरबम आं देंशो पाइब। गो यरूसलेम आ पर्बम ‘मेकेर शुश मुर दुम्नीम’ देंनुङ। मिनु यहूदा ङा सहर लेंशा सेल्चा पुंइसीनीम। मेको आन प्रेश्शो खिं नक सेल्नुङ।
Isaiah 49:13 in Sunwar 13 सरीङ, ग्येरसीशा कुम्सो पावो। रागी, ग्येरसो। डांडापुकी ग्येरशा, कुम्सो पने। मारदे हना परमप्रभु यावेमी आ मुर आन कली लेम्ताक्व। मेकोमी श्येत जाइब आन कली शिशी पाइब। यसैया ४४:२३
Isaiah 51:3 in Sunwar 3 परमप्रभु यावेमी सियोन आ थुं बारपाइक्ब। आ खतम सेल्शो बाक्तीके नेल्ल नक सेल्ब। आ मुर मबाक्तीके कली एदेन खोदेंशो सेल्ब। आ गोरशो रागी कली परमप्रभु यावे आ रू खोदेंशो सेल्ब। मेकेर शुश ग्येरनीम। “गे रिम्शो पाइब बाक्नीनी” दे कुम्सो पशो नेंसीब। उत्पत्ती २:८
Isaiah 51:12 in Sunwar 12 परमप्रभुमी “गो इन कली थुं बारपाइक्ब नङ। गे मुर तशा, मारदे हिंनीनी? मुरपुकी घांस खोदेंशो पा बेक्नीम। भजन संग्रह ५६:५; मत्ती १०:२८; यसैया ४०:१,६
Isaiah 52:9 in Sunwar 9 यरूसलेम ङा ब्रेश्शो खिं ग्येरशा कुम्सो पने। मारदे हना परमप्रभु यावेमी आ मुर आन थुं बारपाइक्तु। मिनु मेकोमी यरूसलेम कली श्येत रे प्रोंइतु।
Isaiah 54:8 in Sunwar 8 गो शुश गाइश्शा, याम का आं कुल इ ङोंइती रे ख्रुइक्ताक्ङ। तन्न आं गेना हना यो दाक्तीकेमी इ कली शिशी पाइनन” दे इ कली पाप रे प्रोंइब परमप्रभु यावेमी देंत। यसैया ६०:१०; बिलाप ३:३१-३२
Isaiah 61:4 in Sunwar 4 मिनु मेकोपुकीमी साइ ङोंइती खतम दुम्शो ब्रेश्शो माइत खिंपुकी लेंशा सेल्नीम। मेकोमी ब्रेश्शो सहर लेंशा सेल्नीम। मिनु शुश पाला रे मुर मबाक्थु, श्येत्थ दुम्शो सहर लेंशा सेल्नीम। यसैया ५८:१२
Isaiah 66:13 in Sunwar 13 दोपा आल आ ममामी आल आ थुं बारपाइक्बा, मोपा गो इन कली इन थुं बारपाइक्नन्नी। गे यरूसलेम सहरमी इन थुं बारपाइक्चा पुंइसीनीनी। बजन संग्रह १३१:२
Jeremiah 31:13 in Sunwar 13 मेना ठिटी मीश मुर ग्येरशा सिल पाइनीम। ठिटा नु खाल्पा ग्येरनीम। गो मेको आन रोंका पतीके ग्येरतीकेम फाइक्नुङ। गो मेको आन थुं बार पाइश्शा, सुर्ता पतीक आ पा ङा ग्येरतीक थुं गेनुङमी।
Jeremiah 31:23 in Sunwar 23 मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावे, इस्राएली आन परमप्रभुमी “गो मेको आन शोंप लेश्शा गेता हना, मेकोपुकीमी लेंशा यहूदा रागी नु मेको आ सहरपुकीम ‘गे ठीक पाइब नु परमप्रभु यावे आ डांडा, परमप्रभु यावेमी इ कली आसीक गेवल’ देंनीम। जकरिया ८:३
Jeremiah 32:43 in Sunwar 43 एको रागीम रू ग्याप्नीम। मेको आ पर्बम गेपुकीम ‘एको मुर नु बस्तु भाव मारेइ मबाक्शो रागी बाक्ब। मारदे हना एको कल्दी आन गुइम गेशो बाक्ब’ देंनीनी।
Jeremiah 33:13 in Sunwar 13 मिनु पहाड ङा सहर, शेफेलाह, नेगेब बेन्यामीन आ रागी यरूसलेम आ एर ओंथ नु यहूदा ङा सहरम गोठलापुकीमी क्यारश भेडा लेंशा हिक्शा ओंइनीम” दे परमप्रभु यावेम देंत। येरमीया ३२:४४
Ezekiel 36:10 in Sunwar 10 गो इ मुर आन कली सोपाइश्शा बोपाइश्शा शुश सेल्नुङ। इस्राएल आ खिं ङा मुर नेल्ल आन कली मोदेंशो पाइनुङ। मिनु सहरम लेंशा मुर बाक्नीम। मिनु ब्रेश्शो खिं नेल्ल लेंशा सेल्सीब।
Ezekiel 36:33 in Sunwar 33 परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी “मेको नाक्ती गो इन कली इन मरिम्शो पशो नेल्ल रे लेंशा रिम्शो सेल्नुङ। गो इन सहर आन कली लेंशा मुर बाक्तीक सेल्नुङ। मिनु ब्रेश्शो नेल्ल लेंशा सेल्पाइक्नुङ।
Amos 9:14 in Sunwar 14 गो आं मुर इस्राएली आन कली आन मार मार लेश्शा गेनुङमी। मिनु मेको आन ब्रेश्शो सहर कली लेंशा सेल्शा, मेकेर बाक्नीम। मेकोपुकीम अङगुर ख्रुम्शा, अङगुर शांबु तूनीम। मेकोपुकीम फल फुल ख्रुम्शा, मेको आन फल जाइनीम। ब्यवस्था ३०:३; यसैया ६५:२१
Obadiah 1:20 in Sunwar 20 मिनु ग्याइश्शा लाइक्चा पुंइसीशो हालाहम बाक्शो इस्राएलीपुकीमी फोनीचीआ रे चारेफाथ सम्म ङा रागी आन के सेल्नीम। मिनु यरूसलेम रे ग्याइश्शा लाइक्चा पुंइसीशो सेफाराद सहरम बाक्शो मुरपुकीम नेगेब ङा सहर आन के सेल्नीम।
Zephaniah 3:15 in Sunwar 15 परमप्रभु यावेमी इ सजाइ क्याम्शा गेशो बाक्ब। मेकोमी इ जोरी सत्रु आन कली सोइश्शो बाक्ब। इस्राएली आन पिप, परमप्रभु यावे गे नु बाक्ब। मुल ङा मेरे गे तेकोइ श्येत रे हिंचा ममाल्नेवे। जकरिया ९:९
Zechariah 2:12 in Sunwar 12 परमप्रभु यावेमी यहूदा रागी कली आ के सेल्ब। मिनु यरूसलेम कली लेंशा योव़ब। जकरिया १:१७
Zechariah 3:2 in Sunwar 2 मिनु परमप्रभु यावेमी सैतान कली “सैतान, परमप्रभु यावेमी इ कली हुइक्ब। यरूसलेम कली योव़ब परमप्रभु यावेमी इ कली हुइक्ब। मार, एको मुर मी रे पा ग्रुंइशो बुल्सी खोदेंशो ममाइ ङा?” देंत। यहूदा :९
Romans 11:28 in Sunwar 28 मुल सम्म इस्राएलीपुकीमी ख्रीस्त परमप्रभु यावे आ सोइश्शो पाप रे प्रोंइब बाक्ब, दे थमा मसुइक्नीम। मोपतीके परमप्रभु यावे आ जोरी सत्रु दुम्तेक्म। आन थमा मसुइश्शोमी इन कली चहिं रिम्शो दुम्त। परमप्रभु यावेमी आन किकी पिपी आन पर्बम मेको आन कली योव़शा, दाक्ब।
Ephesians 1:4 in Sunwar 4 मोपतीके रागी सेल्चा क्येङा ङोंइती परमप्रभु यावेमी इं कली योव़तु। मार कली योव़तु देंशा हना, गोपुकी परमप्रभु यावे आ मुर दुम्शा, दोस मताइब नु दाक्ब दुम्यल, दे योव़तु। रोमी ८:२८-३०; एफिसी ५:२७