Revelation 7:2 in Sunwar 2 मिनु अर्को परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइब का नां दाप्तीके रे कुशो ताता। मिनु गेना हना यो ब्रोंइब परमप्रभु यावे आ छाप मेको नु बाक्शो बाक्त। मेकोमी रागी नु समुन्द्र बिग्रेचा कली अधिकार तशो ४ जना परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइब आन कली ठेयब सेंदामी
Other Translations King James Version (KJV) And I saw another angel ascending from the east, having the seal of the living God: and he cried with a loud voice to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea,
American Standard Version (ASV) And I saw another angel ascend from the sunrising, having the seal of the living God: and he cried with a great voice to the four angels to whom it was given to hurt the earth and the sea,
Bible in Basic English (BBE) And I saw another angel coming up from the east, having the mark of the living God: and he said with a great voice to the four angels, to whom it was given to do damage to the earth and the sea,
Darby English Bible (DBY) And I saw another angel ascending from [the] sunrising, having [the] seal of [the] living God; and he cried with a loud voice to the four angels to whom it had been given to hurt the earth and the sea,
World English Bible (WEB) I saw another angel ascend from the sunrise, having the seal of the living God. He cried with a loud voice to the four angels to whom it was given to harm the earth and the sea,
Young's Literal Translation (YLT) and I saw another messenger going up from the rising of the sun, having a seal of the living God, and he did cry with a great voice to the four messengers, to whom it was given to injure the land and the sea, saying,
Cross Reference Deuteronomy 5:26 in Sunwar 26 मिनु सु मुरुम इं खोदेंशो पा ब्रोंइशा बाक्ब परमप्रभु आ सेंदा मी आ दाते रे पा नेंशा यो ब्रोंइशो बाक्बा?
1 Samuel 17:26 in Sunwar 26 मिनु दाऊदमी आ नेक्था बाक्ब आन कली “मेरे पलिस्ती कली साइक्ब नु इस्राएली आन कली मुने दोक्तीक रे प्रोंइबमी मार ताइबा? गेना हना यो ब्रोंइशा बाक्ब परमप्रभु आ लडाइ पाइब आन कली शुक्शी पाइब मेरे ख्रोइक्तीक चिनु मख्रोइश्शो पलिस्तीम मार मिम्बा?” देंमाक्त।
1 Samuel 17:36 in Sunwar 36 गो जोइ वांपुकी साइश्शो बाक्नुङ। मेको ख्रोइक्तीक चिनु मख्रोइश्शो पलिस्ती यो मेको आन खोदेंशो दुम्ब। मेकोमी गेना हना यो ब्रोंइशा बाक्ब परमप्रभु आ लडाइ पाइब आन कली शुक्शी पशो बाक्ब।
2 Kings 19:4 in Sunwar 4 परमप्रभु यावे, इन परमप्रभुमी अस्सुर ङा पिपमी सोइश्शो मेको राब्शाके आ लोव़ नेल्ल नेंना माइ। आ होव़प, अस्सुर ङा पिपमी ब्रोंइशा बाक्शो परमप्रभु कली शुक्शी पथ सोइश्शो बाक्ब। मिनु परमप्रभु यावे, इन परमप्रभुमी आ नेंशो लोव़ आ पर्बम मेको कली हुइक्बा कों। मोपतीके मुल लीशो मुर आन पर्बम प्रार्थना पने’ देंत” देंमा बाक्त। १सामुएल १७:१०; २राजा १८:३५
Song of Solomon 8:6 in Sunwar 6 आं कली इन थुंमी छाप थोक्शो खोदेंशो पा वोतीन। इन गुइमी यो छाप थोक्शो खोदेंशो पा वोतीन। मारदे हना दाक्तीके, बेक्पाइक्ब खोदेंशो पा सक्ति पाइश्शो बाक्ब। मेको आ दाक्शो तुरस खोदेंशो मटीब नु शुश ब्रशो मी क्येङा यो शुश ब्राइब बाक्ब। मत्ती २२:३०; रोमी ७:२; उत्पत्ती २:२४; मत्ती १९:५-६; एफिसी ५:२८-३३
Malachi 3:1 in Sunwar 1 परमप्रभुमी “नेनीन, गो आं लोव़ पाइब आं ङोंइती सोइक्नुङ। मेकोमी आं ङोंइती आं लां सेल्चा माल्ब। इन माल्शो प्रभु रीब पा आ खिंम जाक्ब। मेको इन माल्शो कबल ङा लोव़ चोक्ब बाक्ब। गे मेको कली शुश दाक्नीनी” दे मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी देंत। मत्ती ११:१०; मर्कूस १:२; लूका १:१७
Malachi 4:2 in Sunwar 2 तन्न गे आं नें कली मान पाइब, इन ङोंइती आं ठीक पतीके नां खोदेंशो पा दाप्ब। इन रोइ यो सानीनी। गे गोठ रे पा ग्रूशो बाछा खोदेंशो पा प्रेक्ना प्रेक्न दोरनीनी। लूका १:७८
Matthew 26:63 in Sunwar 63 मिनु नेल्ल क्येङा ठेयब चढ़ेबमी “ब्रोंइशा बाक्ब परमप्रभु यावे आ नेंमी हिल्लो पाइनन, गे परमप्रभु यावे आ तौ ख्रीस्त नवे, दे मनवे?” देंमेनु, मत्ती २७:१२; यूहन्ना १०:२४
John 6:27 in Sunwar 27 राक्चा ङा जचा थोव़क कली श्येत मपने। मराक्चा ङा जचा थोव़क कली चहिं गेय पने। मराक्चा ङा जचा थोव़क मार बाक्मे देंशा हना, गेना हना यो ब्रोंइशा बाक्चा बाक्ब। रागीमी जरमेशोमी इन कली मेको जचा थोव़क गेब। मारदे हना आ आफोमी रागीम जरमेशो कली आ छाप थोक्ताक्व” दे येसुमी शेंताक्व। यूहन्ना ५:३६
Acts 7:30 in Sunwar 30 मिदयान जाक्दीश्शा, बाक्शो ४० बर्स दुम्माक्त। मिनु काबु सीनै डांडा ङा गोरशो रागीमी बाक्मेनु, परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइब कामी ब्रशो बुटा कोंइदा बाक्त।
2 Corinthians 1:22 in Sunwar 22 मेकोमी इं कली छाप थोक्ताक्व। मिनु आ सोक्त इं थुंमी वोइक्तु। मेको सोक्त बैना खोदेंशो पा गेप्तु। एफिसी १:१३; २कोरिन्थी ५:५; रोमी ८:१६
Ephesians 1:13 in Sunwar 13 मिनु गेपुकीमी यो “येसु ख्रीस्तमी पाप रे प्रोंइब” देंशो थमा ग्येरपाइक्ब लोव़ नेंतीनी। ख्रीस्त कली थमा सुइक्तीनी। मिनु परमप्रभु यावेमी ङोंइती देंशो खोदेंशो पा आ सोक्तीमी छाप थोक्सीशो बाक्तीनी। एफिसी ४:३०
Ephesians 4:30 in Sunwar 30 परमप्रभु यावे आ सोक्त कली थुं मखाइक्पतीन। मारदे हना गेपुकी परमप्रभु यावे आ बाक्तीके मजाक्दीन्नी सम्म परमप्रभु यावे आ सोक्तीमी छाप थोक्सीशो बाक्नीनी। यसैया ६३:१०; एफिसी १:१३-१४
1 Thessalonians 1:9 in Sunwar 9 मेकोपुकीमी इं पर्बम लोव़ पाम्तेक्म। मार लोव़ पाम्तेक्म देंशा हना, थिस्सलोनिकी सहर ङा मुरपुकीमी आंइ कली मिश रिम्शो ब्राम्तेक्म। मिनु गेपुकी इन मूर्ति कली प्रोंइशा, परमप्रभु यावे कली थमा सुइक्ब दुम्शा, ब्रोंइशा बाक्ब, थमा परमप्रभु यावे आ गेय पाइब दुम्तीनी। प्रेरित १४:१५; १कोरिन्थी १२:२
2 Timothy 2:19 in Sunwar 19 तन्न परमप्रभु यावे आ थमा शेंतीके मब्रेत्चा ङा जग खोदेंशो बाक्ब। प्रभुमी आ मुर आन कली तुइक्ब। मिनु प्रभु कली तुइक्ब मुरपुकी मरिम्शो पचा रे ङोन बाक्चा माल्नीम। मेको थोव़शो छाप खोदेंशो बाक्ब। गन्ती १६:५; मत्ती ७:२२-२३; यूहन्ना १०:१४,२७
Hebrews 12:22 in Sunwar 22 तन्न गे सियोन डांडाम ब्रोंइशा बाक्ब परमप्रभु यावेमी स्वर्गम सेल्शो यरूसलेम सहर जाक्दीश्शा बाक्चा ताइनीनी। मेकेर परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइब बाक्नीम। गलाती ४:२६; एफिसी २:६; फिलिप्पी ३:२०; प्रकाश २१:२; प्रकाश ५:११
Revelation 1:3 in Sunwar 3 मिनु सु सुमी परमप्रभु यावेमी तुइक्पाइश्शो एको किताब ङा लोव़ पढेनीमी, नेंनीमी नु टीनीमी, मेको आसीक रशो नु ग्येरसीशो मुर दुम्नीम। मारदे हना मेको लोव़ दुम्चशो बाक्त। १यूहन्ना १:१-२; यूहन्ना २१:२४; प्रकाश २२:१०
Revelation 5:2 in Sunwar 2 मिनु गो सक्ति पाइश्शो परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइब का ताता। मेकोमी ठेयब सेंदामी “सुमी मेको ७ ओटा छाप प्रुइश्शा, कागज प्राक्ने चाप्बा?” दे हिल्लो पाप्तु।
Revelation 7:3 in Sunwar 3 “गोपुकीमी आंइ परमप्रभु यावे आ वाइलीम वाइल आन कुप्फीमी छाप मथोक्शो सम्म रागी, समुन्द्र नु रवा आन कली मबिग्रेने” देंत। प्रकाश ९:४; इजीकीएल ९:४,६
Revelation 8:3 in Sunwar 3 मिनु अर्को परमप्रभु यावे आ गेय पाइब का जाक्शा, चढ़ेतीक आ नेक्था राप्त। मेकोमी सुन के थनौरो कुरशो ताता। मिनु मेकोमी शुश धूप ताक्तु। मार पचा कली ताक्तु देंशा हना, थमा सुइक्ब आन परमप्रभु यावे कली मान पशो नु पुंइशो लोव़ सुन के चढ़ेतीकेमी ब्वाइक्चा कली ताक्तु।
Revelation 8:7 in Sunwar 7 मिनु ङोंइती ङा तुराही शेयब परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइबमी ताप्तु। मोपा तबानु, सरीङ रे रागी तारी हुश ब्वांइसीशो मुप्स नु मी यित। मिनु रागी के भाग सां ङा भाग का, रवा आन भाग सां ङा भाग का नु घांस नेल्ल दुप्शा नेक्तु। प्रस्थान ९:२३-२६
Revelation 9:4 in Sunwar 4 मिनु मेको आन कली “मेको रागी ङा घांस नु रवा ङा सफा मबिग्रेने, परमप्रभु यावे आ छाप कुप्फीमी मथोक्शो मुर आन कली ला श्येत गेने। प्रकाश ७:३
Revelation 10:1 in Sunwar 1 मिनु नोले गोमी सक्ति पाइश्शो परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइब का गोस्सुमी गिल्सीशा, रागीमी यिशो ताता। मेको आ पियामी वाक्श दाप्शो बाक्त। मिनु मेको आ कुल नां खोदेंशो नु आ खोइली हुरुर पा ब्रशो मी के थाम खोदेंशो तांइसाक्व।
Revelation 10:4 in Sunwar 4 मेको ७ ओटा बुंबु आ लोव़ ब्रेक्चाङानु, सरीङ रे सेंदा कामी “मेको ७ ओटा बुंबु आन लोव़ मब्रेक्तो, मुर आन कली मशेंदो” देंशो नेंता। दानीएल १२:४,९