Revelation 11:17 in Sunwar 17 मिनु मेकोपुकीमी “परमप्रभु यावे, गे नेल्ल सक्ति पाइश्शो परमप्रभु बाक्नीनी। गे मुल बाक्नीनी, ङोंइती यो बाक्तीनी। इन ठेयब सक्तिमी सासन पचा गोइतीनी।
Other Translations King James Version (KJV) Saying, We give thee thanks, O LORD God Almighty, which art, and wast, and art to come; because thou hast taken to thee thy great power, and hast reigned.
American Standard Version (ASV) saying, We give thee thanks, O Lord God, the Almighty, who art and who wast; because thou hast taken thy great power, and didst reign.
Bible in Basic English (BBE) We give you praise, O Lord God, Ruler of all, who is and who was; because you have taken up your great power and are ruling your kingdom.
Darby English Bible (DBY) saying, We give thee thanks, Lord God Almighty, [He] who is, and who was, that thou hast taken thy great power and hast reigned.
World English Bible (WEB) saying: "We give you thanks, Lord God, the Almighty, the one who is and who was{TR adds "and who is coming"}; because you have taken your great power, and reigned.
Young's Literal Translation (YLT) saying, `We give thanks to Thee, O Lord God, the Almighty, who art, and who wast, and who art coming, because Thou hast taken Thy great power and didst reign;
Cross Reference Genesis 17:1 in Sunwar 1 मिनु अब्राम ९९ बर्स दुम्मेनु, परमप्रभु यावे अब्राम आ ङोंइती ग्रूशा, मेको कली “गो नेल्ल क्येङा सक्ति पाइश्शो परमप्रभु नङ। गे, गो नु बाक्शा, ठीक पाइब दुमो। उत्पत्ती ३५:११; प्रस्थान ६:३; ब्यवस्था १०:१२
Psalm 21:13 in Sunwar 13 परमप्रभु यावे, इन सक्तिम बोक्नीनी। गोपुकीमी कुम्सो पशा, इन सक्ति ठेयब बाक्ब, दे इन कली ठेयब सेल्नीकी।
Psalm 57:11 in Sunwar 11 परमप्रभु, गे सरीङ क्येङा ठेयब बाक्नीनी। मिनु रागी इन सक्तिम प्रिंदीन।
Psalm 64:9 in Sunwar 9 नोले मुर नेल्ल हिंनीम। मिनु परमप्रभु आ पशो आ पर्बम लोव़ पाइनीम। मिनु मेको आ पशो मिम्नीम। प्रस्थान ८:१५
Psalm 98:1 in Sunwar 1 कुम्सो का। परमप्रभु यावे कली नक कुम्सो का पय। मारदे हना मेकोमी छक लाक्चा ङा गेय पाप्तु। मेको आ ठेयब सक्तिमी ग्रात। भजन संग्रह ३३:३; यसैया ५९:१६; यसैया ६३:५
Psalm 102:13 in Sunwar 13 गे बोक्शा, सियोन कली थमा पा शिशी पाइनीनी। मेको कली शिशी पतीक नाक्त जाक्शो बाक्ब।
Isaiah 51:9 in Sunwar 9 परमप्रभु यावे सेंसीन, सेंसीन। सक्ति पाइश्शो दुमीन। साइ ङोंइती आंइ किकी पिपी आन कली पशो खोदेंशो पा, पने। साइ गे राहाब माइश्शो समुन्द्र ङा जन्तु कली मसाइक्नी ङा? ठेयब बुस्स कली मतूदीनी ङा? भजन संग्रह ८९:११
Isaiah 52:10 in Sunwar 10 परमप्रभु यावेमी रागी रागी ङा मुर आन ङोंइती आ सक्ति कोंइताक्व। मिनु रागी आ सुर सम्म ङा मुर नेल्लेमी आंइ परमप्रभुमी दोपा पाप रे प्रोंइबा, मेको ताइनीम।
Daniel 2:23 in Sunwar 23 आं किकी पिपी आन परमप्रभु, गो इन कली ‘गे रिम्शो पाइब बाक्नीनी। गे नेल्ल क्येङा ठेयब बाक्नीनी। मारदे हना गे आं कली तुइक्तीक थुं नु सक्ति गेतीनी। मिनु आंइ पुंइशो नेल्ल गेतीनी। पिप आ तुइक्चा माल्शो नेल्ल आंइ कली तुइक्पाइक्तीनी’ ” दे परमप्रभु कली ठेयब सेल्शा, देंत।
Daniel 6:10 in Sunwar 10 मिनु दानीएलमी पिप दारामी मोपा ब्रेक्शा छाप थोक्शा ग्रुंइशो तुइश्शा, यरूसलेम गे कोव़शा सेल्शो खिं आ तला तारी लशा, पोक्च थेक्शा आ परमप्रभु कली प्रार्थना पाप्तु। मोपा नाक्त किंत किंत सां खेयप पार्थना पाप्तु। मिनु ङोंइती खोदेंशो पा परमप्रभु कली ठेयब सेल्तु। १रजा ८:४८
Matthew 11:25 in Sunwar 25 काबु येसुमी “आं आफ, सरीङ नु रागी ङा परमप्रभु, गे नेल्ल क्येङा ठेयब ननी। गे शुश रिम्शो पाइतीनी। जोक्ब तुइक्ब नङ, दे मिम्ब आन कली इन लोव़ मरुप्तीक थुं गेतीनी। मजोक्ब मतुइक्ब आन कली रुप्तीक थुं गेतीनी। यसैया २९:१४; लूका १०:२१-२२; यूहन्ना १७:२५; १कोरिन्थी १:२८-२९
Luke 10:21 in Sunwar 21 मिनु येसु परमप्रभु यावे आ सोक्तीम पतीके ग्येरशा “आं आफ, सरीङ नु रागी ङा परमप्रभु, गे नेल्ल क्येङा ठेयब ननी। गे शुश रिम्शो पाइतीनी। जोक्ब तुइक्ब नङ, दे मिम्ब आन कली इन लोव़ रुप्तीक थुं मगेनी। मजोक्ब मतुइक्ब आन कली रुप्तीक थुं गेतीनी। गे मोदेंशो पचा दाक्ताक्नी। १कोरिन्थी २:७
John 11:41 in Sunwar 41 मिनु मुरपुकीमी पुक्खी आ ङोंइती थारशो फुल्लु तिल्तेक्म। मिनु येसुमी सरीङ गे कोव़शा “आं आफ, गे आं लोव़ नेंतीनी, गो ग्येरसाक्यी।
2 Corinthians 2:14 in Sunwar 14 तन्न परमप्रभु यावे कली “गे रिम्शो पाइब बाक्ननी” दे ठेयब सेल्नीकी। मारदे हना ख्रीस्त आ नेंमी ग्राना ग्रान लाइनीकी। मोपा शेंना शेंन हिरशा गाक्कानु, ब्रोव़शो रिना पाइश्शो खोदेंशो पा नेल्लेमी ख्रीस्त कली तुइक्नीमी।
2 Corinthians 9:15 in Sunwar 15 परमप्रभु यावेमी इन कली देंने मचाप्चा ङा ठेयब कोसेली गेप्तु। मेको आ पर्बम मेको कली “गे रिम्शो पाइब बाक्नीनी” देंचा मप्रोंइनीक।
1 Timothy 1:12 in Sunwar 12 एको लोव़ शेंचा कली बोल गेब इं प्रभु ख्रीस्त येसु कली “गे रिम्शो पाइब बाक्नीनी” देंनुङ। मारदे हना ख्रीस्त येसुमी आं पर्बम “थमा सुइक्चा ङा मुर बाक्ब” दे आ गेय पाइब सेल्ती। प्रेरित ९:१५; १कोरिन्थी १५:९-१०; गलाती १:१३-१६
Revelation 1:4 in Sunwar 4 गो यूहन्नामी एसीया ङा येसु ख्रीस्त कली थमा सुइक्ब ७ ओटा सहर ङा थमा सुइक्ब आन ग्रुम्तीके ङा शेंब आन कली चिठी ब्रेक्ताक्ङ। मिनु मुल बाक्ब, ङोंइती बाक्शो, नोले यो जाक्बमी नु परमप्रभु यावे आ ठेयब नित्तीके आ ङोंइती बाक्ब ७ ओटा ठाउं ङा परमप्रभु यावे आ सोक्तीमी इन कली “शिशी तशा नु थुं नाइश्शा बाक्चा तामेक्ल” देंताक्स। प्रस्थान ३:१४-१५; प्रकाश ३:१; प्रकाश ५:६
Revelation 1:8 in Sunwar 8 परमप्रभु यावे मुल बाक्ब, ङोंइती यो बाक्शो बाक्त। मिनु नोले यो जाक्ब। नेल्ल सक्ति पाइश्शो परमप्रभु यावेमी “गो आल्फा नु ओमेगा नङ” देंत। आल्फा नु ओमेगा माइश्शो ग्रीक लोव़मी ङोंइती नु नोले ङा अच्छेर बाक्नीस।प्रकाश २१:६; यसैया ४१:४; प्रकाश ४:८
Revelation 4:8 in Sunwar 8 मिनु मेको सेस जन्तु ६, ६ ओटा फ्रां पाइश्शो बाक्तेक्मे। मेको आन फ्रां नेल्ल नु आन रां नेल्लेमी मिक्च पाइश्शो बाक्तेक्म। मिनु मेकोपुकी नाक्दो नाक्त परमप्रभु यावे कली कुम्सो पना पन बाक्बाक्तेक्म। मार कुम्सो पाइबाक्तेक्म देंशा हना, “परमप्रभु यावे, गे का ला परमप्रभु ननी। गे नेल्ल सक्ति पाइश्शो बाक्नीनी। गे ङोंइती बाक्शो बाक्तीनी। मुल यो बाक्नीनी। मिनु नोले यो जाक्नीनी” दे कुम्सो पना पन बाक्बाक्तेक्म। यसैया ६:२-३; प्रस्थान ३:१४
Revelation 11:15 in Sunwar 15 मिनु मेको नोले ङा परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइबमी आ तुराही ताप्तु। मिनु स्वर्गमी ठेयब सेंदापुकी नेंता। मेकोपुकीमी “आंइ परमप्रभु नु आ ख्रीस्तमी रागी नेल्ल कली सासन पाइब दुम्ताक्से। मिनु गेना हना यो सासन पना पन बाक्नीसी” देंशो नेंता।
Revelation 15:3 in Sunwar 3 मिनु परमप्रभु यावे आ वाइल मोसा नु पाठा आ कुम्सो पाम्तेक्म। मिनु मेको कुम्सोम मार लोव़ बाक्त देंशा हना “परमप्रभु यावे, गे नेल्ल सक्ति पाइश्शो परमप्रभु बाक्नीनी। इन गेय ठेयब नु छक लाक्चा बाक्नीमी। गे इन लां नेल्ल ठीक नु थमा बाक्नीमी। गे गेना हना यो पिप बाक्नीनी। प्रस्थान १५:१,११; येरमीया १०:६-७; ब्यवस्था ३२:४; भजन संग्रह १४५:१७
Revelation 16:5 in Sunwar 5 मिनु ब्वाक्कु कली कोव़ब परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइबमी परमप्रभु यावे कली “इन मुर आन कली पशो निसाफ ठीक बाक्ब। गे मुल बाक्नीनी। मिनु गे ङोंइती यो बाक्तीनी। गे का ला परमप्रभु बाक्नीनी।
Revelation 16:7 in Sunwar 7 मिनु गोमी मेको धूप चढ़ेतीके रे सेंदा कामी लोव़ पशो नेंता। मेकोमी “परमप्रभु यावे, गे नेल्ल सक्ति पाइश्शो परमप्रभु बाक्नीनी। मारेइ मारेइ पने चाप्नीनी। इन पशो निसाफ थमा नु ठीक बाक्नीमी” देंशो नेंता। प्रकाश ९:१३; प्रकाश ६:१०-११
Revelation 16:14 in Sunwar 14 मेकोपुकी छक लाक्चा ङा चिन्ड कोंइब सैतान आ गेय पाइब वोल बाक्तेक्म। मिनु मेकोपुकीमी परमप्रभु यावे, नेल्ल सक्ति पाइश्शो परमप्रभु आ ठेयब नाक्तीमी नु लडाइ पचा कली रागी रागी ङा पिप आन कली ब्रथ लाम्तेक्म। मो दुम्मेनु, येसुमी मुर आन कली
Revelation 19:6 in Sunwar 6 मिनु नोले गो शुश मुर आन सेंदा ठेयब खोला आ रेयके नु ठेयब बुंबु आ रेयके खोदेंशो पा नेंता। मिनु मेको सेंदामी “हाल्लेलया, प्रभु, नेल्ल सक्ति पाइश्शो आंइ परमप्रभु यावे नेल्ल सासन पाइब बाक्ब।
Revelation 19:11 in Sunwar 11 मिनु नोले गो स्वर्ग रोक्सीशा, बुश शारा का ताता। मेको शारा तार ङोइक्ब का बाक्त। मेको शारा ङोइक्ब सु बाक्त देंशा हना, दीगो नु थमा पाइब माइश्शो बाक्त। मेको घूस मताक्थु ठीक पा निसाफ पाइब बाक्त। लडाइ पाइब यो बाक्त। मत्ती २४:३०; प्रकाश ३:३४; यसैया ११:४-५