Numbers 11:17 in Sunwar 17 मिनु गो यिशा, गे नु लोव़ पाइनुङ। मिनु गो इ आगामी बाक्शो सोक्त रे लाइश्शा, मेको आन तारी वोइक्नुङ। मिनु मेकोपुकीमी गे नु गारशा, मेको मुर आन श्येत कुरनीम। मिनु गे का ला कुरचा ममाल्नेवे।
Other Translations King James Version (KJV) And I will come down and talk with thee there: and I will take of the spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou bear it not thyself alone.
American Standard Version (ASV) And I will come down and talk with thee there: and I will take of the Spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou bear it not thyself alone.
Bible in Basic English (BBE) And I will come down and have talk with you there: and I will take some of the spirit which is on you and put it on them, and they will take part of the weight of the people off you, so that you do not have to take it by yourself.
Darby English Bible (DBY) And I will come down and talk with thee there; and I will take of the Spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, and thou shalt not bear it alone.
Webster's Bible (WBT) And I will come down and talk with thee there: and I will take of the spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou mayest not bear it thyself alone.
World English Bible (WEB) I will come down and talk with you there: and I will take of the Spirit which is on you, and will put it on them; and they shall bear the burden of the people with you, that you not bear it yourself alone.
Young's Literal Translation (YLT) and I have come down and spoken with thee there, and have kept back of the Spirit which `is' upon thee, and have put on them, and they have borne with thee some of the burden of the people, and thou dost not bear `it' thyself alone.
Cross Reference Genesis 11:5 in Sunwar 5 मिनु परमप्रभु यावे मेको मुरपुकीमी सेल्शो सहर नु सरीङ थिचशो ठेयब लाइश्शो खिं कोव़थ यिमाक्त। उत्पत्ती १८:२१; भजन संग्रह १४:२
Genesis 17:3 in Sunwar 3 मिनु अब्राम खुम्की पा बाम्माक्त। परमप्रभुमी मेको कली
Genesis 17:22 in Sunwar 22 मिनु परमप्रभु अब्राहाम नु लोव़ पने थुम्शा लमाक्त।
Genesis 18:20 in Sunwar 20 मिनु परमप्रभु यावेमी “गो सोदोम नु गोमोररा सहर निक्शी आस पर्बम शुश मरिम्शो लोव़ नेंता। मारदे हना मेकेर ङा मुर आन मरिम्शो पशो शुश हिंचा ङा बाक्त। उत्पत्ती १९:१३
Genesis 18:33 in Sunwar 33 मिनु अब्राहाम नु लोव़ पने थुम्शा, परमप्रभु यावे आ लां लमाक्त। अब्राहाम आ बाक्तीके लेम्माक्त।
Exodus 18:22 in Sunwar 22 मेको कोव़ब मुरपुकीमी नाक्त किंत किंत ङा निसाफ पामेक्ल। ठेयब मुददा चहिं इ ङोंइती चाक्गमेक्ल। आइक्च मुददा आंमा गारपदमेक्ल। मो पाप्तीवी हना, इ कली रिम्शो दुम्ब। मिनु मेको कोव़बपुकीमी इ गेय नु श्येत योक्शा पाइनीम।
Exodus 19:11 in Sunwar 11 नित्थ नाक्त आं कली ग्रुम्चा कली ठीक दुम्चा माल्नीमी। मारदे हना नित्थ नाक्ती गो सीनै डांडाम मुर नेल्ल आन ङोंइती जाक्नुङ।
Exodus 19:20 in Sunwar 20 मिनु परमप्रभु यावे सीनै डांडा तारी जाक्त। मिनु परमप्रभु यावेमी मोसा कली “डांडा तार ङोंइसो” दे ब्रेत्त। मिनु मोसा ङोंइसाक्व।
Exodus 34:5 in Sunwar 5 मिनु परमप्रभु यावे गोस्स आगाम बाक्शा, तोंइसाक्व। मिनु मोसा नु राप्शा आ नें देंना देंन गाक्त।
Numbers 11:25 in Sunwar 25 मिनु नोले परमप्रभु यावे गोस्सुमी उइ आगा तोइश्शा, मोसा नु लोव़ पाप्तु। मिनु मेकोमी मोसा आ आगा बाक्शो सोक्त इच्का लाइश्शा, मेको ७० जना खाल्पा आन तार वोइक्तु। मिनु मेको सोक्त मेको आन तार नांइसेनु, मेकोपुकीमी परमप्रभु यावे आ लोव़ पाम्तेक्म। तन्न नोनोले मो मपाम।
Numbers 12:5 in Sunwar 5 मिनु नोले परमप्रभु यावे गोस्स के थामम यिशा ग्रुम्तीक ताम्बु आ ओव़तीक राप्शा, हारून नु मिरयाम आस कली ब्रेत्ताक्मसी। मिनु मेको निम्फा जाक्ताक्स। प्रस्थान १६:१०
Numbers 12:8 in Sunwar 8 गो मेको नु कोव़मुशा लोव़ पाइनुङ। मिनु मेको नु रुप्चा ङा लोव़ पा ख्रुइश्शो लोव़ मपाइनुङ। मिनु मेको आं नेक्था जाक्ने चाप्ब। मारदे गे आं गेय पाइब मोसा आ पर्बम मरिम्शो लोव़ पचा काइ महिंसी?” देंत। प्रस्थान ३३:११; ब्यवस्था ३४:१०
Numbers 27:18 in Sunwar 18 मिनु परमप्रभु यावेमी मोसा कली “गे आं सोक्त पाइश्शो नून आ तौ यहोसु कली चाक्शा, इ गुइ मेको आ तार वोतो। प्रस्थान ३३:११; ब्यवस्था ३४:९
1 Samuel 10:6 in Sunwar 6 मिनु परमप्रभु यावे आ सोक्त इन तार जुक्ब। मिनु गे यो परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइनीनी। मिनु गे अर्को मुर दुम्नीनी। न्यायाधीस १३:२५
2 Kings 2:9 in Sunwar 9 मिनु खोला शोक्ससा नोले एलीयाम एलीशा कली “आं कली इ रे पा लाइक्चा पुंइसीचा क्येङा ङोंइती गो इ पर्बम मार पङ?” देंमाक्त। मिनु एलीशामी “इन सोक्त क्येङा भाग निक्शी आं कली गेयीनी” देंमाक्त। ब्यवस्था २१:१७
2 Kings 2:15 in Sunwar 15 मिनु मेको कोव़शा बाक्ब यरीको ङा परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइब हुलमी “एलीया आ सोक्त एलीशा तार जाक्माक्त” देंमा बाक्त। मिनु मेकोपुकी एलीशा कली ग्रुम्थ जाक्मा बाक्त। मिनु मेको आ ङोंइती खप सम्मन बाम्मा बाक्त।
Nehemiah 9:20 in Sunwar 20 मिनु मेको आन कली शेंचा, दे इन रिम्शो पाइब सोक्त गेतीनी। मेको आन कली मन्ना शोब्ले गेचा मप्रोंइनी। मिनु मेको आन कली रूथ्री पा ब्वाक्कु तूचा गेतीनी। प्रस्थान १६:३५; प्रस्थान १७:६; गन्ती ११:१७-२५; भजन संग्रह ७८:१५-१६; भजन संग्रह ७८:२३-२४
Isaiah 44:3 in Sunwar 3 मारदे हना गो सोव़शो रागी तारी ब्वाक्कु लुक्नुङ। सोव़शो खपीम खोला शाइक्पाइक्नुङ। गो इ चच युइ आन तारी आं सोक्त मोइक्नुङ। इ आल आन कली आसीक गेनुङ’। यसैया ३२:१५; योएल ३:१
Isaiah 59:20 in Sunwar 20 मिनु सियोनम का जाक्ब। मिनु मेकेर ङा मुर आन कली पाप रे प्रोंइब। मेकोमी हेंथे पतीके रे लेप्ब याकूब आ खिं ङा मुर आन कली रोमी ११:२६
Joel 2:28 in Sunwar 28 मिनु नोले गो आं सोक्त मुर नेल्ल आन तार मोइक्नुङ। मिनु इन तमी तौपुकीमी आं लोव़ पाइनीम। इन खाल्पापुकीमी ङोमु ताइनीम। मिनु इन वोंइश आलपुकीमी आं कोंइशो ताइनीम। गन्ती ११:२९; यसैया ४४:३; इजीकीएल ३९:२९; तीतस ३:५-६
John 3:13 in Sunwar 13 मुर परमप्रभु यावे आ बाक्तीकेम मलम। स्वर्ग रे जाक्शो रागीमी जरमेशो ला परमप्रभु यावे आ बाक्तीकेमी बाक्शो बाक्त।
John 7:39 in Sunwar 39 मेको आ शेंशो दोदेंशो रुम्सीब देंशा हना, येसुमी परमप्रभु यावे आ सोक्त आ पर्बम शेंशो बाक्त। येसु कली थमा सुइक्बपुकीमी मेको सोक्त कली तचशो बाक्तेक्म। तन्न मेना सम्म परमप्रभु यावे आ सोक्त थमा सुइक्ब आन कली मगेशो बाक्त। मारदे हना येसु आ आफ आ छेङछेङम लाइक्चा मपुंइसीशो बाक्त। यूहन्ना १६:१७
Acts 6:3 in Sunwar 3 मोपतीके मेको योक्चा कली मुरपुकी वोइक्चा माल्नय। दोदेंशो मुर माल्नय देंशा हना, मुरपुकीमी हिक्शो, परमप्रभु यावे आ सोक्तीमी ब्रीशो नु जोक्ब तुइक्ब ७ जना गेय पाइब मुर योव़चा माल्नय। १तिमोथी ३:८-१०
Romans 8:9 in Sunwar 9 इन थुंमी परमप्रभु यावे आ सोक्त थमा पा बाक्त हना, मुर आ थुंमी मिम्शो प्रोंइशा, परमप्रभु यावे आ सोक्त रे पा मिम्ब दुम्नीनी। ख्रीस्त आ सोक्त मुर आन थुंमी मबाक्त हना, मेको मुर येसु ख्रीस्त आ मुर मनम।
1 Corinthians 2:12 in Sunwar 12 गोपुकीम रागी ङा सोक्त मतशो बाक्नय, परमप्रभु यावे आ सोक्त कली ताइतय। मोपतीके गो परमप्रभु यावे आ गेशो नेल्ल रुप्नय। यूहन्ना १४:१६-१७
1 Corinthians 12:4 in Sunwar 4 परमप्रभु यावे आ सोक्त का बाक्ब। आ पपाइश्शो गेय चहिं शुश बाक्नीम। एफिसी ४:४-६,११; रोमी १२:६
1 Thessalonians 4:8 in Sunwar 8 मोपतीके सुमी मेको लोव़ मटीबा, मेकोमी मुर आ लोव़ मटीब ममाइ, परमप्रभु यावे कली मटीब बाक्ब। परमप्रभु यावेमी इन कली आ सोक्त गेब। लूका १०:१६
1 Peter 1:22 in Sunwar 22 दोपा येसु ख्रीस्त आ देंशो टिशा, थमा गेय पा पाप रे ङोन बाक्नी, मोपा गे लोक्ब आन कली यो थमा पा दाक्नीनी। गे थमा सुइक्बपुकी इन थुं नेल्लेमी थमा पा दाक्मुने।
Jude 1:19 in Sunwar 19 मेकोपुकीम मुर आन कली ब्रापाइक्नीम। परमप्रभु यावे कली ममिम्थु, परमप्रभु यावे आ सोक्त मपाइश्शो बाक्नीम। १कोरिन्थी २:१४