Micah 6:15 in Sunwar
15 गे मार मार शोक्चा दा शोक्नेवे। तन्न खुप्चा मताइनेवे। तेल रवा आ फल ख्राक्चा दा ख्राक्नेवे, तन्न इ रांम तेल ख्रेक्चा मताइनेवे। गे अङगुर ख्राक्चा दा ख्राक्नेवे, तन्न अङगुर शांबु तूचा मताइनेवे। ब्यवस्था २८:३८-४०; आमोस ५:११
Other Translations
King James Version (KJV)
Thou shalt sow, but thou shalt not reap; thou shalt tread the olives, but thou shalt not anoint thee with oil; and sweet wine, but shalt not drink wine.
American Standard Version (ASV)
Thou shalt sow, but shalt not reap; thou shalt tread the olives, but shalt not anoint thee with oil; and the vintage, but shalt not drink the wine.
Bible in Basic English (BBE)
You will put in seed, but you will not get in the grain; you will be crushing olives, but your bodies will not be rubbed with the oil; and you will get in the grapes, but you will have no wine.
Darby English Bible (DBY)
Thou shalt sow, but thou shalt not reap; thou shalt tread the olives, but thou shalt not anoint thee with oil; and new wine, but shalt not drink wine.
World English Bible (WEB)
You will sow, but won't reap. You will tread the olives, but won't anoint yourself with oil; And crush grapes, but won't drink the wine.
Young's Literal Translation (YLT)
Thou -- thou sowest, and thou dost not reap, Thou -- thou treadest the olive, And thou pourest not out oil, And new wine -- and thou drinkest not wine.