Micah 2:7 in Sunwar 7 याकूब आ खिं ङा मुरपुकी, मोदेंशो देंचा दुम्बा? मार, परमप्रभु यावे आ फाल्तीक सक्ति नुम्मे ङा? मेकोमी मोदेंशो पाइबा ङा? परमप्रभु यावेमी रिम्शो पाइब आन कली रिम्शो लोव़ मपाइबा ङा? आमोस ६:३
Other Translations King James Version (KJV) O thou that art named the house of Jacob, is the spirit of the LORD straitened? are these his doings? do not my words do good to him that walketh uprightly?
American Standard Version (ASV) Shall it be said, O house of Jacob, Is the Spirit of Jehovah straitened? are these his doings? Do not my words do good to him that walketh uprightly?
Bible in Basic English (BBE) Is the Lord quickly made angry? are these his doings? do not his words do good to his people Israel?
Darby English Bible (DBY) O thou [that art] named the house of Jacob, Is Jehovah impatient? are these his doings? Do not my words do good to him that walketh uprightly?
World English Bible (WEB) Shall it be said, O house of Jacob: "Is the Spirit of Yahweh angry? Are these his doings? Don't my words do good to him who walks blamelessly?"
Young's Literal Translation (YLT) Doth the house of Jacob say, `Hath the Spirit of Jehovah been shortened? Are these His doings?' Do not My words benefit the people that is walking uprightly?
Cross Reference Numbers 11:23 in Sunwar 23 मिनु परमप्रभु यावेमी मोसा कली “मार, आं सक्ति ग्युम्शो बाक्बा ङा? आं देंशो लोव़ गाप्बाक्म कों मगाप्बाक्मे, तुइक्नेवे” देंत। यसैया ५०:२; यसैया ५९:१
Psalm 15:2 in Sunwar 2 सुमी रिम्शो पना पन बाक्शा, ठीक गेय ला पाइबा नु आ थुं नेल्लेमी थमा लोव़ ला पाइबा,
Psalm 19:7 in Sunwar 7 परमप्रभु यावे आ अरेशो लोव़ नेल्ल आन कली गारब। मेकोमी लेंशा ब्रोंइपाइक्ब। परमप्रभु यावे आ देंतीके थमा लोव़ बाक्ब। मेकोमी मतुइक्ब आन कली तुइक्ब सेल्ब।
Psalm 84:11 in Sunwar 11 मारदे हना परमप्रभु, परमप्रभु यावे नां नु तेक्तीक बाक्ब। परमप्रभु यावेम ठेयब दुम्तीक नु मान गेब। मेकोमी ठीक लां खोइक्ब आन कली रिम्शो पाइब।
Psalm 119:65 in Sunwar 65 परमप्रभु यावे, इन लोव़ खोदेंशो पा गे इन गेय पाइब कली रिम्शो पाइक्तीनी।
Psalm 119:70 in Sunwar 70 मेको आन थुं थांइशो बाक्ब। तन्न गो इन अरेशो लोव़ तुइश्शा ग्येरसीशो बाक्नुङ।
Psalm 119:92 in Sunwar 92 इन अरेशो लोव़म आं कली मग्येरपाइश्शो हना, गो आं श्येतम बेक्ङ वा। येरमीया १५:१६
Psalm 119:99 in Sunwar 99 मिनु आं कली शेंब आन क्येङा गो जोक्ब तुइक्ब दुम्ती। मारदे हना इन देंशो मिम्ना मिम्न बाक्ती।
Proverbs 2:7 in Sunwar 7 मेकोमी रिम्शो थुं पाइश्शो मुर आन कली तुइक्तीक थुं गेब। मेको दोस मताइब आन कली तेक्तीके बाक्ब। भजन संग्रह ७:११
Proverbs 10:9 in Sunwar 9 गेना हना यो रिम्शो पाइब मुर कली सुइमी मारेइ मपाइनीम। सु चहिं दूली लां गाक्बा, मेको आ पर्बम नेल्लेमी “मरिम्शो पाइब” दे तुइक्नीम।
Proverbs 10:29 in Sunwar 29 परमप्रभु यावे आ लां रिम्शो थुं पाइश्शो मुर आन कली ख्रुइश्शा ब्रोंइशा बाक्तीक बाक्ब। तन्न मरिम्शो पाइब आन कली मेको लां खतम दुम्तीक बाक्ब।
Proverbs 14:2 in Sunwar 2 सु रिम्शो थुं पाइश्शो मुर बाक्मे, मेकोमी परमप्रभु यावे कली मान पा हिंब। तन्न सु हेंथे गाक्बा, मेको मुरुमी परमप्रभु यावे कली मदाक्ब।
Proverbs 28:18 in Sunwar 18 सु गेना हना यो रिम्शो पाइब बाक्बा, मेको रिम्शो बाक्ब। तन्न सु लां निक्शी हेंथे पा गाक्बा, मेको कालेम जाम्शा लाइब।
Isaiah 48:1 in Sunwar 1 मिनु परमप्रभु यावेमी “याकूब आ खिं ङा मुर, नेनीन। इन कली इस्राएल नें वोइश्शो बाक्ब। गे यहूदा आ चच युइ बाक्नीनी। गे परमप्रभु यावे आ नें थिशा, कसम जाइनीनी। गे इस्राएली आन परमप्रभु कली ठेयब सेल्खु पाइनीनी। यसैया ५१:१
Isaiah 50:2 in Sunwar 2 गो जाक्ङानु, मारदे सुइ मबाक्मा? गो ब्रेङङानु, मारदे सुइमी लोव़ मलेत्ता? आं गुइ इन कली पाप रे प्रोंइने मचाप्चा ङा दुम्शो बाक्मे? इन कली प्रोंइने चाप्तीक सक्ति गो नु मबाक्बा? गो हुइक्तुनु, समुन्द्र सोव़ब। खोलापुकी ब्वाक्कु मबाक्शो गोरशो रागी सेल्नुङ। ब्वाक्कु मबाक्तीके ङांइपुकी बेक्शा, राक्शा, रिना पाइनीम। यसैया ५९:१; गन्ती ११:२३; प्रस्थान १४:२१
Isaiah 58:1 in Sunwar 1 मिनु परमप्रभु यावेमी “ठेयब सेंदा पा ग्रीङो। तुराही खोदेंशो पा ठेयब सेंदा पावो। आं मुर आन काइ मटिशो नु याकूब आ खिं ङा मुर आन पाप तुइक्पाइक्मी। मीका ३:८
Isaiah 59:1 in Sunwar 1 कोव़ङीन, परमप्रभु यावे आ मुर आन कली पाप रे प्रोंइतीक सक्ति मपाइश्शो मदुम्शो बाक्ब। आ नोफा मथांइशो बाक्ब। यसैया ५०:२
Jeremiah 2:4 in Sunwar 4 गे याकूब आ खिं ङा मुर नु इस्राएल आ खिं ङा मुर नेल्ले, परमप्रभु यावे आ लोव़ नेनीन।
Jeremiah 15:16 in Sunwar 16 इन लोव़ बाक्त हना, गो नोफा दाइश्शा नेंता। मेको आं कली ग्येरतीक नु आं थुं कली नाइक्पाइक्ब दुम्त। मारदे हना परमप्रभु यावे, मुर नेल्ल आन परमप्रभु, गो इन के नङ। ब्यवस्था ८:३; ब्यवस्था ३२:४६-४७; इजीकीएल ३:१-३; प्रकाश १०:८-९
Hosea 14:9 in Sunwar 9 सु जोक्ब तुइक्ब बाक्बा, मेकोमी एको लोव़ तुइक्तल। सु के रुप्ब थुं बाक्मे, मेकोमी एको लोव़ रुबल। परमप्रभु यावे आ लां ठीक बाक्नीम। मिनु ठीक पाइबपुकी मेको आ लांमी गाक्नीम। तन्न आ देंशो मटीबपुकी मेको आ लांमी दाइल पाइसीनीम” दे परमप्रभुम देंत।
Micah 3:9 in Sunwar 9 याकूब आ खिं ङा ठेयब मुरपुकी नु इस्राएल ङा खिं खिं ङा हुकुम पाइबपुकी एको लोव़ नेनीन। गेपुकीमी ठीक निसाफ पतीक कली ग्रांग्रा दीनीनी। मिनु ठीक लोव़ नेल्ल दूली सेल्नीनी।
Zechariah 4:6 in Sunwar 6 मिनु मेकोमी आं कली “एको परमप्रभु यावेमी जेरूब-बाबेल कली पशो लोव़ बाक्ब। ‘बोलम ममाइ, सक्तिमी यो ममाइ, तन्न आं सोक्तीमी पाइनुङ’ दे मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी देंत।
Matthew 3:8 in Sunwar 8 परमप्रभु यावे गे इन थुं लेश्शो तचा ङा पा फल सिप्पा कोंइदीने।
John 8:39 in Sunwar 39 मेकोपुकीमी “गो आंइ आफ अब्राहाम बाक्ब” देंमानु, येसुमी “गेपुकी अब्राहाम आ चच युइ ननी हना, अब्राहाम आ पशो गेय खोदेंशो पनी वा।
Romans 2:28 in Sunwar 28 रांमी ख्रोइक्तीक चिनु ला बाक्शा, परमप्रभु यावेमी योव़शो यहूदी मदुम्नीम। येरमीया ४:४
Romans 7:13 in Sunwar 13 मिनु मार? ठीक नु रिम्शो लोव़मी आं कली साइय्यी ङा? ममाइ। पापम कका साइक्ती। परमप्रभु यावे आ देंशो लोव़ रे पाप शुश मरिम्शो बाक्ब, दे तुंइसीब। रोमी ५:२०
Romans 9:6 in Sunwar 6 परमप्रभु यावे आ लोव़ मदुम्थु मलीब। मारदे हना इस्राएल रागी ङा मुर नेल्ल इस्राएली मदुम्नीम। गन्ती २३:१९; रोमी २:२८
2 Corinthians 6:12 in Sunwar 12 गोपुकीमी इन कली दाक्चा मतेक्नीकी। तन्न इन आंम थुंम आंइ कली दाक्चा तेक्ब।
2 Timothy 3:5 in Sunwar 5 मोदेंशो मुरुमी परमप्रभु यावे कली मिम्शा दाक्चा देंखु पाइनीम। तन्न आन आगामी सक्ति मबाक्तीके कोंइनीम। मेकोपुकी नु ङोन बाक्को। मत्ती ७:१५-२१; तीतस १:१६