Matthew 23:34 in Sunwar 34 मोपतीके गो इन बाक्तीके परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइब, जोक्ब तुइक्ब मुर नु परमप्रभु यावे आ लोव़ शेंब सोइक्नुङमी। का निक्शी आन कली साइक्नीनी, का निक्शी आन कली शीमी क्याइश्शा साइक्नीनी, का निक्शी आन कली ग्रुम्तीक खिंमी लाइश्शा, कोर्रामी युक्नीनी, मिनु तेइ बाक्चा मगेथु, खेदा पा खेरनीनी।
Other Translations King James Version (KJV) Wherefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: and some of them ye shall kill and crucify; and some of them shall ye scourge in your synagogues, and persecute them from city to city:
American Standard Version (ASV) Therefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: some of them shall ye kill and crucify; and some of them shall ye scourge in your synagogues, and persecute from city to city:
Bible in Basic English (BBE) For this reason, I send you prophets, and wise men, and scribes: some of them you will put to death and put on the cross, and to some of them you will give blows in your Synagogues, driving them from town to town;
Darby English Bible (DBY) Therefore, behold, *I* send unto you prophets, and wise men, and scribes; and [some] of them ye will kill and crucify, and [some] of them ye will scourge in your synagogues, and will persecute from city to city;
World English Bible (WEB) Therefore, behold, I send to you prophets, wise men, and scribes. Some of them you will kill and crucify; and some of them you will scourge in your synagogues, and persecute from city to city;
Young's Literal Translation (YLT) `Because of this, lo, I send to you prophets, and wise men, and scribes, and of them ye will kill and crucify, and of them ye will scourge in your synagogues, and will pursue from city to city;
Cross Reference 2 Chronicles 36:15 in Sunwar 15 मिनु परमप्रभु यावे, आन किकी पिपी आन परमप्रभुमी आ लोव़ पाइबपुकी मेको आन दातेम सोइक्ना सोइक्न बाक्शो बाक्माक्त। मारदे हना आ मुर नु आ बाक्तीक कली शिशी पाइक्बाक्माक्त।
Proverbs 11:30 in Sunwar 30 ठीक पाइब मुर आन पतीके ब्रोंइचा गेब रवा खोदेंशो बाक्ब। तन्न हुश ख्राक्श पोक्बमी मुर आन कली साइक्ब। हितोपदेस ३:१८
Matthew 10:16 in Sunwar 16 भेडा आन कली फर आन दातेम सोइश्शो खोदेंशो पा सोइक्नन्नी। बुस्स खोदेंशो पा निप्स पाइश्शो दुमीने। मिनु परवा खोदेंशो दुम्शा, सुइ कली मरिम्शो मपने। लूका १०:३; रोमी १६:१९; एफिसी ५:१५
Matthew 10:23 in Sunwar 23 सहर कामी खेदा पाम्तेक्म हना, प्रोक्शा अर्को सहरमी जाक्दीश्शा बाक्कीन। नोफा दाइश्शा नेनीने, रागीम जरमेशो मजाक्म सम्म इस्राएल ङा सहर नेल्ल हिरशा मग्रुम्नीनी। प्रेरित ८:१; मत्ती १६:२८
Matthew 13:52 in Sunwar 52 मिनु येसुमी “स्वर्ग ङा राज्य आ पर्बम शेंसीशो जोक्ब तुइक्ब दुम्शो मुर खिं ङा होव़प खोदेंशो बाक्ब। मेकोमी आ भकारी रे माइत नु नक थोव़क शोल्ने चाप्ब” देंत।
Matthew 23:34 in Sunwar 34 मोपतीके गो इन बाक्तीके परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइब, जोक्ब तुइक्ब मुर नु परमप्रभु यावे आ लोव़ शेंब सोइक्नुङमी। का निक्शी आन कली साइक्नीनी, का निक्शी आन कली शीमी क्याइश्शा साइक्नीनी, का निक्शी आन कली ग्रुम्तीक खिंमी लाइश्शा, कोर्रामी युक्नीनी, मिनु तेइ बाक्चा मगेथु, खेदा पा खेरनीनी।
Matthew 28:19 in Sunwar 19 मोपतीके रागीम नेल्ल हिरशा, नेल्ल जात, थर ङा मुर आन कली आं पर्बमी शेंशा, आं नोले खोइक्ब शेंसीब सेलीने। आं आफ, परमप्रभु यावे, आ तौ नु परमप्रभु यावे आ सोक्त आन नेंमी मेको आन कली ब्वाक्कुम ख्रुम्शा ग्रुंइदीने। मत्ती २४:१४; मर्कूस १६:१५-१६; २कोरिन्थी ५:२०
Luke 11:49 in Sunwar 49 साइ नेसी परमप्रभु यावे आ तुइक्तीक पाइश्शोमी ‘गो आं लोव़ शेंब मुर सोइक्नुङमी। मेको आं सोइश्शो मुर का निक्शी आन कली खेदा पा श्येत गेनीम, का निक्शी आन कली साइक्नीम’ देंशो बाक्त।
Luke 24:47 in Sunwar 47 मिनु यरूसलेम रे पा रागी नेल्ल ङा मुर आन कली ‘गे इन थुं परमप्रभु यावे गे लेत्चा माल्नीनी। मिनु येसु ख्रीस्त आ नेंमी पाप क्याम्चा तांइसीब’ दे नेंपाइक्चा माल्ब” देंमाक्त। प्रेरित २:३८ प्रेरित १७:३०
John 16:2 in Sunwar 2 मुरपुकीमी इन कली ग्रुम्तीक खिं रे तिल्नीम। थमा, इच्का नोले इन कली साइक्बपुकीमी ‘गो परमप्रभु यावे आ दाक्शो पना पन बाक्ती’ दे मिम्नीम। मत्ती १०:१७,२२; मत्ती २४:९
John 20:21 in Sunwar 21 मिनु लेंशा येसुमी मेको आन कली “इन थुं नाइश्शा बाक्कीन। आं आफोमी दोपा सोइक्ती, मोपा गो इन कली यो सोइक्ताक्नन्नी” दे माइक्तीमी। यूहन्ना १७:१८
Acts 1:8 in Sunwar 8 मार चहिं तुइक्चा माल्नीनी देंशा हना, परमप्रभु यावे आ सोक्त आ सक्ति ताइनीनी। सक्ति तशा यरूसलेम, यहूदीया, सामरीया नु रागी नेल्लेमी हिरशा, आं लोव़ शेंशा, आं सांकछी दुम्नीनी” दे माइक्मी बाक्त। लूका २४:४८; प्रेरित ८:१
Acts 5:40 in Sunwar 40 मिनु गमालीएल आ लोव़ नेंशा, बिस्समा बाक्त। मिनु लाङगाम सोइश्शो आन कली खिं गा ब्रेश्शा, का का पा युक्पदमे बाक्त। मिनु “मुल ङा मेरे येसु आ नेंमी शेंशा मगाक्कीने” दे प्रोंइशा सोइक्तमे बाक्त। मत्ती १०:१७
Acts 7:51 in Sunwar 51 “ए, गे परमप्रभु यावे आ लोव़ मनेंथु मटीब फुल्लु खोदेंशो थुं पाइश्शोपुकी, गे परमप्रभु यावे कली मतुइक्ब मुर खोदेंशो पाइनीनी। इन किकी पिपीमी पशो खोदेंशो पा गे यो परमप्रभु यावे आ सोक्त आ देंशो मटिथु दूली पाइनीनी। प्रस्थान १२:९; लेवी २६:४; रोमी २:२८-२९
Acts 7:58 in Sunwar 58 मिनु कीशा लाइश्शा, सहर रे ग्रुंइशा, फुल्लु क्रोम्चा गोव़मे बाक्त। सांकछीपुकीमी आन वा प्रुइश्शा, सावल नें पाइश्शो ठिटा का आ ङोंइती वोदमे बाक्त। लेवी २४:१६; प्रेरित २२:२०
Acts 9:1 in Sunwar 1 सावल मुल यो थमा सुइक्ब आन कली खेदा पा श्येत गेशा साइक्नुङमी देंना देंन गाक्बाक्माक्त। प्रेरित २२:३-१६; प्रेरित २६:९-१८; प्रेरित ८:३
Acts 11:27 in Sunwar 27 मिनु काबु परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइबपुकी यरूसलेम रे यिशा, एन्टीओकम जाक्मा बाक्त। प्रेरित १३:१; प्रेरित १५:३२
Acts 12:2 in Sunwar 2 यूहन्ना आ लोक्ब याकूब कली तरवारमी क्योरपा साइक्पदा बाक्त। मत्ती २०:२०-२३
Acts 13:1 in Sunwar 1 एन्टीओक सहर ङा थमा सुइक्ब आन दातेमी परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइब नु शेंब का निक्शी यो बाक्मा बाक्त। मोदेंशो मुर सु सु बाक्मा बाक्त देंशा हना, बारनाबास, क्येर माइश्शो सिमियोन, साइरेनी ङा लुसीयस, पिप हेरोद आ गेय पाइब मानाएन नु सावल बाक्मा बाक्त। प्रेरित ११:२७; १कोरिन्थी १२:२८
Acts 14:19 in Sunwar 19 मिनु नोले एन्टीओक नु आइकोनीयम सहर रे थमा मसुइक्ब यहूदीपुकी जाक्मा बाक्त। मेकोपुकीमी सहर ङा मुर आन कली पोक्शा, पावल कली साइक्चा कली फुल्लु क्रोम्पदमे बाक्त। मिनु बेक्त, दे आ रां लाइश्शा, सहर रे ग्रुंइशा ताइक्तमे बाक्त। २कोरिन्थी ११:२५; २तिमोथी ३:११
Acts 15:32 in Sunwar 32 यहूदा नु सिलास परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइब यो बाक्सा बाक्त। मिनु मेको निक्शीमी शुश लोव़ पा लोक्ब आन थुं बारपदसे बाक्त। प्रेरित ११:२७; प्रेरित १३:१
Acts 22:19 in Sunwar 19 मिनु गो ‘प्रभु, गो थमा सुइक्ब आन कली जेल्खानमी चोक्पाइक्तामी। ग्रुम्तीक खिं खिं हिरशा, थमा सुइक्ब आन कली माल्शा तुप्पाइक्तामी, दे तुइक्नीमी।
1 Corinthians 2:6 in Sunwar 6 मो हना यो गो जोक्तीक तुइक्तीक लोव़ रुप्ब आन कली लोव़ पाइनीकी। तन्न रागी ङा नु सासन पाइब आन जोक्तीक तुइक्तीक ङा लोव़ चहिं ममाइ। मारदे हना मेको बेक्शा लाइनीम।
1 Corinthians 3:10 in Sunwar 10 परमप्रभु यावेमी आं कली रिम्शो दारशो खिं सेल्ब सेल्ती। मिनु आ देंशो टिशा, खिं ङा जग दोशा, बोल्यो पा वोइक्ता। मेको जग तारी अरुमी प्रोव़ना प्रोव़न लाइक्नीम। मेको प्रोव़बपुकीमी दोपा रिम्शो दुम्बा, मेको मिम्शा गेय पामेक्ल।
1 Corinthians 12:3 in Sunwar 3 मिनु परमप्रभु यावे आ सोक्तीम पपाइश्शो लोव़ पा “येसु सराप रल” देंने मचाम्सीब। परमप्रभु यावे आ सोक्तीम पतीके ला “येसु इं प्रभु बाक्ब” देंने चाम्सीब, दे रुप्पाइक्नन्नी। मर्कूस ९:३९; १यूहन्ना ४:२-३
2 Corinthians 11:24 in Sunwar 24 यहूदीपुकीमी आं कली ५ खेयप ३९ कोर्रा आप्तीनी। ब्यवस्था २५:३
Ephesians 4:8 in Sunwar 8 मिनु मार ब्रेक्शो बाक्त देंशा हना “मेको इर परमप्रभु यावे आ बाक्तीक लमेनु, चोक्सीशो शुश आन कली लाइक्तु। मिनु मुर आन कली गेय पतीक सक्ति गेप्तु” दे ब्रेक्शो बाक्ब। भजन संग्रह ६८:१९; कलस्सी २:१५
Colossians 1:28 in Sunwar 28 गोपुकीमी येसु ख्रीस्त सु बाक्बा, मार पाइबा, दे शेंनीकी। मुर नेल्ल आन कली “होस पा बाक्कीन” दे यो शेंनीकी। मोपा गोपुकीमी मुर आन कली का का पा ख्रीस्त कली थमा पा तुइक्ब सेल्शा, परमप्रभु यावे आ ङोंइती राप्पाइक्चा दाक्नीकी।
1 Thessalonians 2:16 in Sunwar 16 दोपा श्येत गेम्तेक्म देंशा हना, रागी रागी ङा मुर आन कली पाप रे ब्रोंइचा ताइनीम, दे आंइ कली लोव़ पचा मगेम। मोदेंशो पा यहूदीम आन पाप गेना हना यो तेम्ना तेम्न बाक्नीम। मोपतीके परमप्रभु यावेमी मेको आन कली चुरशा सजाइ गेब। मत्ती २१:३२-३३
Hebrews 11:37 in Sunwar 37 फुल्लु आप्शा साइक्चा पुंइसमा बाक्त, आरामी रिक्शा साइक्चा पुंइसमा बाक्त, तरवारम क्योरशा साइक्चा पुंइसमा बाक्त। २इतिहास २४:२१
Revelation 11:10 in Sunwar 10 मारदे हना मेको परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइब निक्शीमी रागीम बाक्ब आन कली शुश श्येत गेतीके, रागीम बाक्बपुकीमी मेको आस कली साइश्शो तशा, शुश ग्येरशा, मार मार गेमुम्तेक्म।