Mark 4:17 in Sunwar 17 तन्न शाक्श थोक्चा मतथु, शुश मलीनीम। लोव़ आ पर्बम श्येत गेचा पुंइसाक्म हना, थु प्रोंइशा गाक्नीम।
Other Translations King James Version (KJV) And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they are offended.
American Standard Version (ASV) and they have no root in themselves, but endure for a while; then, when tribulation or persecution ariseth because of the word, straightway they stumble.
Bible in Basic English (BBE) And they have no root in themselves, but go on for a time; then, when trouble comes or pain, because of the word, they quickly become full of doubts.
Darby English Bible (DBY) and they have no root in themselves, but are for a time: then, tribulation arising, or persecution on account of the word, immediately they are offended.
World English Bible (WEB) They have no root in themselves, but are short-lived. When oppression or persecution arises because of the word, immediately they stumble.
Young's Literal Translation (YLT) and have not root in themselves, but are temporary; afterward tribulation or persecution having come because of the word, immediately they are stumbled.
Cross Reference Job 19:28 in Sunwar 28 गेपुकीम आं कली ‘एको कली दोपा खेदा पचा? मारदे हना श्येत आ शाक्श एको आ आगाम बाक्ब’ देंतीनी।
Job 27:8 in Sunwar 8 परमप्रभु यावे आ अरेशो मटीब मुर बेक्चामेनु, परमप्रभुम मेको आन सोक्त लाइक्चावानु, मेको आन के मार आस बाक्बा ङा? लूका १२:२०
Matthew 11:6 in Sunwar 6 सु सुमी आं कली तशा थुं मखाइक्पाइक्नीम, मेकोपुकी ग्येरसमल, दे मतीन” दे लेश्शा सोइक्ताक्मी। मत्ती १३:५७; मत्ती २६:३१
Matthew 12:31 in Sunwar 31 मोपतीके गो इन कली मार देंनुङ देंशा हना, मुरपुकीमी पाप पा, परमप्रभु यावे कली शुक्शी लोव़ पाम्तेक्म हना, माफ गेचा पुंइसीनीम। परमप्रभु यावे आ सोक्त आ पर्बम शुक्शी लोव़ पशो पाप चहिं मक्याम्सीब, दे इन कली देंनुङ। मर्कूस ३:२८-३०; लूका १२:१०; १यूहन्ना ५:१६; हिब्रू ६:४-६; हिब्रू १०:२६
Matthew 13:21 in Sunwar 21 तन्न शाक्श थोक्चा मतथु शुश मलीब। परमप्रभु यावे आ लोव़ आ पर्बम श्येत जाप्तु हना, थु प्रोंइशा गाक्ब।
Matthew 24:9 in Sunwar 9 इन कली खेदा पा शुश श्येत गेनीम, साइक्नीम। नेल्ल जात ङा मुरपुकीमी आं पर्बम इन कली मदाक्थु आइक्च सेल्नीम। मत्ती १०:२१-२२; यूहन्ना १६:२
Mark 4:5 in Sunwar 5 गेडा का निक्शी ग्याङग्रो खपीमी जुक्तमे बाक्त। मिनु शुश खप मबाक्तीके थे थु बुक्शा, जिव जाव वामा बाक्त।
Luke 12:10 in Sunwar 10 सु सुमी रागीम जरमेशो आ पर्बम शुक्शी पामे, मेको का का पा माफ ताइनीम। सु सुमी चहिं परमप्रभु यावे आ सोक्त आ पर्बम शुक्शी लोव़ पामे, मेको आन पाप गेनायो मक्याम्सीब। मत्ती १२:३२; मर्कूस ३:२८-२९
John 8:31 in Sunwar 31 मिनु येसुमी आ कली थमा सुइक्ब यहूदी आन कली “गेपुकी आं देंशो पना पन बाक्तीनी हना, थमा पा आं शेंसीब ननी। यूहन्ना १५:७
John 15:2 in Sunwar 2 आं आफोमी फल मसिप्ब राशी आन कली ख्रोइश्शा ताइक्ब। फल सिप्ब राशी कली मेको क्येङा शुश फल सिप्पाइक्चा, दे मुंइशा वोइक्ब। यूहन्ना १३:१०; १पत्रुस १:२३
1 Corinthians 10:12 in Sunwar 12 “गो ठीक बाक्नुङ” देंब होस पा बाक्मल। मारदे हना पाप पने चाप्नीम।
Galatians 6:12 in Sunwar 12 दूली शेंबपुकीमी ख्रोइक्तीक चिनु ख्रोइक्चा माल्ब देंशा, इन कली यहूदी रिती थिती पपाइक्चा माल्नीम। “ख्रीस्त शीम केप्शा कांटी थोक्शा साइक्चा पुंइसाक्व” दे शेंतीक लोव़ आ पर्बम खेदा पचा पुंइसीब, दे तुइक्नीम। मोपतीके खेदा पचा मपुंइसेक्ल, दे दूली लोव़ शेंनीम। गलाती ५:११
1 Thessalonians 3:3 in Sunwar 3 सुइमी श्येत जशा थमा सुइक्चा मप्रोन्मेक्ल। मारदे हना गोपुकीमी श्येत जचा माल्नय, दे तुइक्नीनी। प्रेरित १४:२२; एफिसी ३:१३; हिब्रू १०:३९; २तिमोथी ३:१२
2 Timothy 1:15 in Sunwar 15 नेल्ल एसीया ङा मुरपुकीमी आं कली प्रोंइतीमी दे तुइक्नेवे। मेको आन दातेमी फीगेलस नु हेरमोगेनेस बाक्नीसी। २तिमोथी ४:१६
2 Timothy 2:17 in Sunwar 17 मेको आन लोव़ राक्शो गार खोदेंशो बाक्ब। हीमेनेयस नु फिलेतस मेको आन दातेमी बाक्नीस। १तिमोथी १:२०
2 Timothy 4:10 in Sunwar 10 मारदे हना डेमासमी रागी ङा गेय दाक्शा, आं कली प्रोंइती। मिनु थिस्सलोनिकी सहर लत। क्रेसेन्स गलातीया नु तीतस डाल्मातीया रागी लाम्ताक्स। कलस्सी ४:७,१०,१४
2 Timothy 4:16 in Sunwar 16 ङोंइती ङा आं मुददाम सुइमी आं कली वारच मपाम। नेल्लेमी प्रोंइतीमी। परमप्रभु यावेमी मेको आन कली सजाइ मगेवल। २तिमोथी १:१५
Hebrews 10:29 in Sunwar 29 मिनु परमप्रभु यावे आ तौ कली खोइलीम दिम्ब, शुश सजाइ गेशा साइक्चा पुंइसाक्म, दे तुइक्नय। ङोंइती आंम कली पाको सेल्शो नक कबल ङा हुश आ पर्बम शुक्शी पा “हुश नेल्ल कांइचीक बाक्ब, मार अर्को लोव़ बाक्बा ङा?” देंनीम। परमप्रभु यावे आ सोक्ती आ पर्बम यो शुक्शी पाइनीम। मोदेंशो पाइबपुकी शुश सजाइ गेचा मपुंइसीनीमी ङा? हिब्रू २:३; हिब्रू १२:२५
1 John 2:19 in Sunwar 19 मेको दूली शेंबपुकी इं दाते रे ग्रूतेक्म। मेकोपुकी चहिं इं खोदेंशो पा येसु ख्रीस्त कली थमा सुइक्ब मनम। इं खोदेंशो पा येसु ख्रीस्त कली थमा सुइक्ब नम हना, गोपुकी नु काथा बाक्म वा। तन्न इं दाते रे ग्रूशा लाम्तेक्म। मिनु इं खोदेंशो पा येसु ख्रीस्त कली थमा सुइक्ब मनम, दे तुंइसीब। प्रेरित २०:३०; १कोरिन्थी ११:१९
Revelation 2:10 in Sunwar 10 मिनु मुल इन कली श्येत दुम्चाप्तु। तन्न महिनीने। नेनीन, मुल दियाबलस सैतानमी गे का निक्शी इन कली थुं थाम्चा कली जेल्खानम चोक्पाइक्ब। गे १० नाक्त सम्म ला श्येत जाइनीनी। साइक्चाम्तेक्म हना यो, फाल्शा थमा सुइक्चा मप्रोनीन। मो पाइतीनी हना, गो इन कली गेना हना यो ब्रोंइशा बाक्तीक सिरपेच गेनुङ। मत्ती १०:१९,२८; प्रकाश ३:११; २तिमोथी ४:८
Revelation 2:13 in Sunwar 13 “इन बाक्तीक सहरम सैतान आ नित्तीके बाक्ब, दे गो तुइक्नुङ। गेपुकीमी ‘गो येसु ख्रीस्त आ मुर नकी’ दे आं कली थमा सुइक्चा मप्रोंइनी। मिनु इन सहरम सैतान आ नित्तीके बाक्मेनु, अन्टीपास माइश्शो आं कली मप्रोंइथु, थमा सुइक्ब नु आं लोव़ शेंब बाक्त। मिनु मुरुमी मेको कली सैतान आ बाक्तीकेमी बाक्शा, साइक्तेक्म हना यो, गे आं कली थमा सुइक्चा मप्रोंइनी।