Mark 3:7 in Sunwar

7 मिनु नोले येसु नु आ शेंसीबपुकी सहर रे गाक्‍शा, गा‍लील ङा समुन्‍द्र आ नेक्‍था जाक्‍दीम्‍मा बाक्‍त। शुश मुरुमी आन नोले खोदमे बाक्‍त। मेको खोइक्‍बपुकी ते ते ङा बाक्‍मा बाक्‍त देंशा हना, गालील नु यहूदीया रागी ङा, मत्ती ४:२५

Other Translations

King James Version (KJV)

But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,

American Standard Version (ASV)

And Jesus with his disciples withdrew to the sea: and a great multitude from Galilee followed; and from Judaea,

Bible in Basic English (BBE)

And Jesus went away with his disciples to the sea, and a great number from Galilee came after him: and from Judaea,

Darby English Bible (DBY)

And Jesus withdrew with his disciples to the sea; and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,

World English Bible (WEB)

Jesus withdrew to the sea with his disciples, and a great multitude followed him from Galilee, from Judea,

Young's Literal Translation (YLT)

And Jesus withdrew with his disciples unto the sea, and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea,