Malachi 1:2 in Sunwar 2 परमप्रभु यावेमी “गो इन कली दाक्ताक्ङ। गेपुकीमी चहिं ‘दोपा आंइ कली दाक्तीनी ङा? मार, एसाव याकूब आ लोक्ब ममाइ ङा?’ देंनीनी। मिनु परमप्रभु यावेमी गो याकूब कली शुश दाक्ताक्ङ। उत्पत्ती २५:२३; रोमी ९:१३
Other Translations King James Version (KJV) I have loved you, saith the LORD. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother? saith the LORD: yet I loved Jacob,
American Standard Version (ASV) I have loved you, saith Jehovah. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother, saith Jehovah: yet I loved Jacob;
Bible in Basic English (BBE) You have been loved by me, says the Lord. But you say, Where was your love for us? Was not Esau Jacob's brother? says the Lord: but Jacob was loved by me,
Darby English Bible (DBY) I have loved you, saith Jehovah; but ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother? saith Jehovah, and I loved Jacob,
World English Bible (WEB) "I have loved you," says Yahweh. Yet you say, "How have you loved us?" "Wasn't Esau Jacob's brother?" says Yahweh, "Yet I loved Jacob;
Young's Literal Translation (YLT) I have loved you, said Jehovah, And ye have said, `In what hast Thou loved us?'
Cross Reference Genesis 25:23 in Sunwar 23 मिनु परमप्रभु यावेमी मेको कली “इ कोव़जम जात निक्शी ङा मुर बाक्नीसी। मेको जात निक्शी फ्राचा पुंइसीनीस। का अर्को क्येङा बोल्यो बाक्ब। ङोंइती जरमेशो चहिं कान्छा आ गेय पाइब दुम्ब” दे शेंदा बाक्त। उत्पत्ती २७:२९; मलाकी १:२; रोमी ९:१०-१२
Genesis 27:27 in Sunwar 27 मिनु आ नेक्था लशा, पुक्पु पवा बाक्त। इसहाकमी आ वा आ रिना नाम्शा, आसीक गेवा बाक्त। मिनु मेकोमी “आं तौ आ रिना परमप्रभु यावेमी आसीक गेशो रू आ रिना खोदेंशो बाक्ब।
Genesis 27:33 in Sunwar 33 मिनु इसहाक शुश ख्रिंख्रि पा “सुमी आं कली सिखार चाक्गा? इ जाक्चा क्येङा ङोंइती गो जाता। मिनु आसीक गेता। आं आसीक लीब” देंमाक्त।
Genesis 28:3 in Sunwar 3 मिनु नेल्ल क्येङा सक्ति पाइश्शो परमप्रभुमी इ कली आसीक गेवल। मिनु इ कली सोशा बोशा, शुश सेलल। हिक्ने मचाप्चा ङा पा शुश दुम्पदल।
Genesis 28:13 in Sunwar 13 मिनु क्रेसी आ ङरम परमप्रभु यावे राप्शा, याकूब कली “गो परमप्रभु यावे, इ बाजे अब्राहाम नु इ आफ इसहाक आस परमप्रभु नङ। मुल इ इप्शा बाक्तीक रागी इ कली नु इ चच युइ आन कली गेनन्नी।
Genesis 32:28 in Sunwar 28 मिनु मेकोमी “मुल ङा मेरे इ नें याकूब ममाइ, इ नें इस्राएल देंचा माल्नीम। मारदे हना गे परमप्रभु नु राम्शी पा ग्राते, मुर नु राम्शी पा यो ग्राते” देंमाक्त। उत्पत्ती ३५:१०; येरमीया २०:७
Genesis 48:4 in Sunwar 4 मेकोमी आं कली ‘नेनीन, गो इन कली सोशा बोशा, शुश सेल्नुङ। गो इ रे शुश थर ङा मुर सेल्नुङ। इ कली नु इ चच युइ आन कली मेको रागी गेना हना यो इन केन बाक्ब, दे गेनुङ’ देंत। उत्पत्ती ३५:११-१२
Deuteronomy 4:37 in Sunwar 37 मिनु इन किकी पिपी आन कली दाक्तीके, आन चच युइ आन कली योव़शा, मेकोमी आंमान आ ठेयब सक्तिमी इन कली इजीप्त रे ग्रुंइताक्व। प्रस्थान ३३:१४
Deuteronomy 7:6 in Sunwar 6 मारदे हना गे परमप्रभु यावे, इन परमप्रभु आ आंम मुर बाक्नीनी। परमप्रभु यावेमी नेल्ल जात जात ङा मुर आन दाते रे इन कली आंम मुर सेल्चा, दे योव़तु। प्रस्थान १९:५-६
Deuteronomy 10:15 in Sunwar 15 मो हना यो परमप्रभु यावेमी इन किकी पिपी आन कली तशा, दाक्ताक्व। मिनु मेको आन चच युइ, इन कली जात जात ङा मुर नेल्ल आन दाते रे योव़तु। मोदेंशो पा मुलाक्ती बाक्ब, दे तुइक्नीनी। ब्यवस्था ७६
Deuteronomy 32:8 in Sunwar 8 नेल्ल क्येङा ठेयबमी रागी रागी ङा मुर आन कली आन रागी गेप्तु। मेकोमी मुर नेल्ल आन कली शुश खाल ङा सेल्तु। मेना इस्राएली आन थर ङा खिं खिं ङा मुर कोव़शा, आन सांद योक्शा गेप्तु। उत्पत्ती ११:८; प्रेरित १७:२६
Isaiah 41:8 in Sunwar 8 मिनु परमप्रभु यावेमी “आं गेय पाइब इस्राएल, आं योव़शो याकूब, आं वारच अब्राहाम आ चच युइ बाक्ब। यसैया ४२:१९; यसैया ४३:१०; यसैया ४४:१,२१; यसैया ४५:४; भजन संग्रह १३५:४; याकूब २:२३
Isaiah 43:4 in Sunwar 4 मारदे हना गे आं योव़शो मुर बाक्नीनी। गे मान ताइब दुम्नीनी। गो इन कली दाक्नुङ। मोपतीके गो इन पा ङा अरु मुर आन कली गेनुङ। इन बेक्चा आ पा ङा रागी रागी ङा मुर आन कली गेतामी।
Jeremiah 2:5 in Sunwar 5 परमप्रभु यावेमी मार देंत देंशा हना “इन किकी पिपीम आं कली मार, दोस गेयीमी? मारदे आं कली प्रोंइशा, ङोन लमा? मेकोपुकी शोर गाक्शो मूर्ति आन नोले खोइक्तेक्म। मिनु मेको यो शोर गाक्शो दुम्तेक्म। मीका ६:३
Jeremiah 2:31 in Sunwar 31 मिनु गे, मुल ङा पाला ङा मुरपुकी, परमप्रभु यावे आ लोव़ मिम्तीन। मार, गो इस्राएली आन कली मुर मबाक्शो रागी नु थम छिङछिङ ङा रागी दुम्ङा ङा? मारदे आं मुरपुकीम ‘गो आंइ कली हिरचा कली सुइम तेक्ने मचाप्ब। गो इन ङोंइती गेनायो लेंशा मजाक्नीकी’ देंमा?
Jeremiah 31:3 in Sunwar 3 परमप्रभु यावे ङोन आ बाक्तीके रे जाक्ब। मिनु मेकोमी ‘गो इ कली गेना हना यो लीब दाक्तीकेम दाक्ताक्न। मोपतीके गो इ कली दाक्चा मप्रोंइनुङ।
Malachi 1:6 in Sunwar 6 मिनु मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी आ नें आइक्च सेल्ब चढ़ेब आन कली “तौपुकीमी आन आफ कली मान पाइनीम। मिनु गेय पाइबपुकीमी आन होव़प कली यो मान पाइनीम। गो इन आफ नङ हना, मारदे आं कली मान मपाइनीनी? गो इन होव़प नङ हना, मारदे आं कली मान पा महिंनीनी?” देंत। मिनु गेपुकीमी “गो दोपा इन नें आइक्च सेल्का?” देंतीनी। प्रस्थान २०:१२
Malachi 2:17 in Sunwar 17 गे इन लोव़मी परमप्रभु यावे कली ब्रीपाइक्तीनी। मोपा यो गेपुकीमी “गोपुकीमी मार लोव़मी इन कली ब्रीपाइक्का?” देंतीनी। गेपुकीमी “दूली लोव़ पा मरिम्शो गेय पाइब नेल्ल परमप्रभु यावे आ ङोंइती ठीक बाक्नीम। मिनु मेको, मेको आन कली तशा ग्येरसीशो बाक्ब” दे “निसाफ पाइब परमप्रभु ते बाक्बा ङा?” दे यो देंनीनी। मलाकी ३:१३-१४
Malachi 3:7 in Sunwar 7 इन किकी पिपी आन बाक्ची ना रे आं फुल्लुम मुशा ब्रेक्शो लोव़ मटिथु, हेंथे लां खोइक्तीनी। आं गे लेतीन। मिनु गो इन गे लेत्नुङ” दे मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी देंत। तन्न गेपुकीमी “गो दोपा लेत्चा?” देंतीनी। जकरिया १:३
Malachi 3:13 in Sunwar 13 मिनु परमप्रभु यावेमी “गे आं पर्बम मरिम्शो लोव़ पाइतीनी हना यो ‘इन कली मार मरिम्शो लोव़ पका ङा?’ देंतीनी।
Luke 10:29 in Sunwar 29 मिनु आंम कली ठीक सेल्शा, मेकोमी “आं नेक्था ङा मुर सु बाक्नीमी, गो मतुइक्नुङ” देंमाक्त।
Romans 9:10 in Sunwar 10 सारा कली ला लोव़ गेशो ममाइ। इं किकी इसहाक रे पा आ मीश रेबेकामी कोव़ज कुरशा, जौंले आल थिवानु,
Romans 11:28 in Sunwar 28 मुल सम्म इस्राएलीपुकीमी ख्रीस्त परमप्रभु यावे आ सोइश्शो पाप रे प्रोंइब बाक्ब, दे थमा मसुइक्नीम। मोपतीके परमप्रभु यावे आ जोरी सत्रु दुम्तेक्म। आन थमा मसुइश्शोमी इन कली चहिं रिम्शो दुम्त। परमप्रभु यावेमी आन किकी पिपी आन पर्बम मेको आन कली योव़शा, दाक्ब।