Malachi 1:14 in Sunwar 14 “सु सुमी आंम बस्तु आन बगाल रे पा ‘रिम्शो बस्तु चढ़ेनुङ’ देंनीमी, तन्न नोले मरिम्शो चढ़ेनीमी, मेको जोल पाइब सराप राइनीम। मारदे हना गो ठेयब पिप नङ। आं नें रागी रागी नेल्ल ङा मुर आन दातेमी हिंचा ङा बाक्ब” दे मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी देंत। लेवी २२:१९
Other Translations King James Version (KJV) But cursed be the deceiver, which hath in his flock a male, and voweth, and sacrificeth unto the LORD a corrupt thing: for I am a great King, saith the LORD of hosts, and my name is dreadful among the heathen.
American Standard Version (ASV) But cursed be the deceiver, who hath in his flock a male, and voweth, and sacrificeth unto the Lord a blemished thing; for I am a great King, saith Jehovah of hosts, and my name is terrible among the Gentiles.
Bible in Basic English (BBE) A curse on the false man who has a male in his flock, and takes his oath, and gives to the Lord a damaged thing: for I am a great King, says the Lord of armies, and my name is to be feared among the Gentiles.
Darby English Bible (DBY) Yea, cursed be the deceiver, who hath in his flock a male, and voweth and sacrificeth unto the Lord a corrupt thing; for I am a great King, saith Jehovah of hosts, and my name is terrible among the nations.
World English Bible (WEB) "But the deceiver is cursed, who has in his flock a male, and vows, and sacrifices to the Lord a blemished thing; for I am a great King," says Yahweh of hosts, "and my name is awesome among the nations."
Young's Literal Translation (YLT) And cursed `is' a deceiver, who hath in his drove a male, And is vowing, and is sacrificing a marred thing to the Lord, For a great king `am' I, said Jehovah of Hosts, And My name `is' revered among nations!
Cross Reference Genesis 27:12 in Sunwar 12 मिनु आं आफोम आं कली थिशा, तुइक्ब। मिनु गो जोल पाइब दुम्शा, आसीक मतथु, सराप राइनुङ” देंमाक्त।
Leviticus 22:18 in Sunwar 18 “गे हारून, आ तौपुकी नु इस्राएली नेल्ल आन कली ‘इस्राएली आन दातेमी मुर का कि इस्राएलम बाक्ब अर्को रागी ङा मुरुमी ग्येरशा परमप्रभु यावे कली चढ़ेतीके चोशा चढ़ेशो खोदेंशो परमप्रभु यावे कली चढ़ेचा दाक्ताक्व हना,
Deuteronomy 28:58 in Sunwar 58 मिनु गेपुकीमी एको किताबमी ब्रेक्शो अरेशो लोव़ नेल्ले टिशा मपाइतीनी हना, मेको ठेयब नु हिंचा ङा परमप्रभु यावे, इन परमप्रभु आ नें कली मान पा महिंतीनी हना,
Joshua 7:11 in Sunwar 11 इस्राएलीपुकीमी पाप पाम्तेक्म। मेकोपुकीमी आं माइश्शो ‘पचा माल्ब’ दे पशो कबल प्रोंइतेक्म। खतम सेल्चा माल्शो थोव़क खुइ पा लाइश्शा, आंम थोव़क नु ब्वाइश्शा, ख्रुइश्शा वोइक्तेक्म।
Psalm 47:2 in Sunwar 2 मारदे हना परमप्रभु यावे, नेल्ल क्येङा ठेयब नु हिंचा ङा बाक्ब। मेको रागी नेल्ल ङा ठेयब पिप बाक्ब।
Psalm 48:2 in Sunwar 2 आ डांडा दारशो नु लाइश्शो बाक्ब। मुर नेल्ले मेको तशा ग्येरसीनीम। सियोन डांडा उत्तर गे बाक्ब। मेको ठेयब पिप आ बाक्तीक सहर बाक्ब। बिलाप २:१५; मत्ती ५:३५
Psalm 68:35 in Sunwar 35 परमप्रभु, इन बाक्तीकेमी हिंचा ङा बाक्नीनी। इस्राएली आन परमप्रभुम आ मुर आन कली सक्ति नु बोल गेब। परमप्रभु ठेयब बाक्ब।
Psalm 76:12 in Sunwar 12 मेकोमी सासन पाइब आन ठेयब लेत्तीके फस पोक्ब। मेको रागी ङा पिप आन कली हिंपाइक्ब बाक्ब।
Psalm 95:3 in Sunwar 3 मारदे हना परमप्रभु यावे ठेयब परमप्रभु बाक्ब। देवी देवता नेल्ल आन ठेयब पिप बाक्ब। प्रस्थान १५:११
Ecclesiastes 5:4 in Sunwar 4 गे परमप्रभु आ ङोंइती कसम जनीनु, मेको खाप्चा कली देश मपने। परमप्रभु मूर्ख आन कली तशा मग्येरब। गे इन कसम जशो खाप्पीन। ब्यवस्था २३:२२; १सामुएल १:११,२८; भजन संग्रह ५०:१४
Isaiah 57:15 in Sunwar 15 मिनु ठेयब नु इर ङा, गेना हना यो बाक्ब आ नें का ला बाक्शो परमप्रभुमी “गो नेल्ल क्येङा इर ङा आं बाक्तीकेमी बाक्नुङ। मिनु गो थुं लुक्च लशो नु दिप्चा पुंइसीशो मुर नु बाक्नुङ। गो दिप्शो मुर नु आन थुं लुक्च लशो आन थुं बारपाइक्चा कली मेकोपुकी नु बाक्नुङ। भजन संग्रह ११३:५-९; यसैया ६६:१-२; भजन संग्रह ५०:१९
Jeremiah 10:10 in Sunwar 10 तन्न परमप्रभु यावे थमा ङा परमप्रभु बाक्ब। मेको ब्रोंइशा बाक्ब परमप्रभु नु गेना हना यो लीब पिप बाक्ब। मेको गाइक्तानु, रागीम ख्रिनु कुइब। मिनु रागी रागी ङा मुरपुकीम मेको आ गाइश्शो फाल्ने मचाप्नीम। येरमीया ५:२
Jeremiah 48:10 in Sunwar 10 सु सुमी परमप्रभु यावे आ गेय देश पा पाइनीमी, मेको सराप राइनीम। आंम तरवार कली हुश ख्राक्श पोक्तीके रे तेक्ब सराप राइनीमी।
Daniel 4:37 in Sunwar 37 मुल गो, नेबुकदनेसरमी ‘स्वर्ग ङा पिप ठेयब बाक्ब’ दे मान पाइनुङ। मारदे हना आ पशो नेल्ल थमा बाक्ब। आ पतीके नेल्ल ठीक बाक्नीम। मेकोमी ठेयब लेश्शो मुर आन कली ब्रेम्शो सेल्ने चाप्ब” दे पिपमी देंत। लूका १:५१; लूका १८:१४
Daniel 9:4 in Sunwar 4 मिनु गो परमप्रभु यावे, आं परमप्रभु कली लोव़ पा, गो मार मार मरिम्शो पङा, मेको नेल्ल शोव़शा “परमप्रभु, गे ठेयब नु हिंचा ङा परमप्रभु बाक्नीनी। गे इन कली दाक्ब नु इन शेंशो लोव़ टीब आन कली गेना हना यो दाक्नीनी। मिनु इन कबल मप्रोंइनीनी। येरमीया १४:७; ब्यवस्था ७:९; नेहेम्याह १:५
Zechariah 14:9 in Sunwar 9 परमप्रभु यावे रागी नेल्ल ङा पिप दुम्ब। मेको नाक्त परमप्रभु यावे का ला बाक्ब। आ नें यो का ला बाक्ब। भजन संग्रह ९७:१; प्रकाश ११:१५
Malachi 1:8 in Sunwar 8 गेपुकीमी मिक्च मताइब बस्तु चढ़ेथ चाक्नीनी। मिनु मेको दूली मबाक्ब देंनीनी। खोइल मदुक्ब नु रोइ पशो बस्तु चढ़ेचा दूली मबाक्ब देंनीनी। मिनु इन रागी ङा ठेयब मुर कली मोदेंशो गेनीनु, मार, मेको ग्येरशा ताक्शा, इन कली दाक्बा ङा?” दे मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी देंत। लेवी २२:२०,२३
Malachi 1:11 in Sunwar 11 “नां दाप्तीक रे नां पेरतीक सम्म रागी रागी ङा मुर आन दातेमी आं नें ठेयब बाक्ब। रागी नेल्ल ङा मुरपुकीमी आं कली धूप चोशा, रिम्शो थोव़क चढ़ेनीम। मारदे हना रागी रागी ङा मुर आन दातेमी आं नें ठेयब बाक्ब” दे मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी देंत। यसैया ६०:१-७
Malachi 3:9 in Sunwar 9 गे सराप रशो दुम्तीनी। मारदे हना गे आं मार मार खुइ पाइब बाक्नीनी। गे इस्राएल नु मुर नेल्लेमी आं कली रोइक्ताक्यीनी। हाग्गै १:५-६
Matthew 5:35 in Sunwar 35 रागी आ नेंमी यो कसम मजने। मारदे हना रागी परमप्रभु यावे आ खोइल थेक्तीक बाक्ब। यरूसलेम सहर आ नेंमी यो कसम मजने। मारदे हना यरूसलेम नेल्ल क्येङा ठेयब पिप आ सहर बाक्ब। भजन संग्रह ४८:३
Matthew 24:51 in Sunwar 51 मिनु मेको कली तुप्शा, फस सेल्शा कपटीपुकी नु काथा वोइक्ब। मेकेर मुरपुकी आन ख्रुइ शेप्शा ङाक्नीम।
Mark 12:41 in Sunwar 41 मिनु येसुमी क्येट चढ़ेतीक एरे निश्शा, शुश मुरुमी क्येट चढ़ेशो कोव़ना कोव़न बाक्माक्त। क्येट थीब शुशेमी शुश क्येट चढ़ेमे बाक्त। २राजा १२:१०
Mark 14:8 in Sunwar 8 आ चाप्शो पाप्तु। बेक्चा क्येङा ङोंइती आं रां थिम्चा कली तेल ख्रेक्ताक्व।
Luke 12:1 in Sunwar 1 मिनु हजार, हजार मुर खुम्सीशा, नेम्मुशा, चुमुशा, येसु आ लोव़ नेंथ जाक्मा बाक्त। मिनु येसुमी आ शेंसीब आन कली “फरिसी आन बोरपाइक्तीक ओख्ती रे होस पा बाक्कीन। मेको आन जोल पा शेंतीक बाक्ब। मत्ती १६:६; मर्कूस ८:१५
Luke 12:46 in Sunwar 46 आ ममिम्शो मतुइश्शो नाक्त आ होव़प लेश्शा जाक्ब। मिनु मेकोमी मेको गेय पाइब कली सजाइ गेशा, मरिम्शो गेय पाइबपुकी नु काथा वोइक्ब।
Acts 5:1 in Sunwar 1 मिनु हनानीया नु आ मीश सफीरामी यो आस रू का लेयङसे बाक्त।
2 Corinthians 8:12 in Sunwar 12 आंम के बाक्शो ला गेने जाप्ब, आंम के मबाक्शो गेने मजाप्ब। इन चाप्चा ङा पा गेने। हितोपदेस ३:२७-२८; मर्कूस १२:४३
1 Timothy 6:15 in Sunwar 15 येसु ख्रीस्त जाक्मेनु, नेल्ल आसीक तशा, नेल्ल सक्ति पाइश्शो पिप आन पिप नु प्रभु आन प्रभु दुम्शा जाक्त। ब्यवस्था १०:१७; प्रकाश १७:१४
Hebrews 12:29 in Sunwar 29 इं परमप्रभु यावे नेल्ल खतम सेल्ब मी खोदेंशो बाक्ब। हिब्रू १०:३१; ब्यवस्था ४:२४
Revelation 15:4 in Sunwar 4 नेल्लेमी इन कली मान पा हिंशा इन नें ठेयब सेल्नीमी। मारदे हना गे ला परमप्रभु बाक्नीनी। रागी रागी ङा मुर नेल्ले इन ङोंइती जाक्शा, पोक्च थेक्शा, खुम्की पा बाप्नीमी। मारदे हना इन निसाफ पतीके नेल्लेमी ताम्तेक्म” देंशो कुम्सो आ लोव़ बाक्त। भजन संग्रह ८६:९; येरमीया १६:१९-२१
Revelation 21:8 in Sunwar 8 तन्न मुर तशा हिंबपुकी, परमप्रभु यावे कली थमा मसुइक्बपुकी, पापमी ग्रुम्शोपुकी, मुर आन कली साइक्बपुकी, तेल्लेम पाइबपुकी, टुना मुना पाइबपुकी, देवी देवता आन कली पूजा पाइबपुकी, नु जोल पाइबपुकी नेल्ल गन्धक रे हुरुर पा ब्रशो मीमी हुम्चा पुंइसीनीम। मिनु मेको नोले ङा बेक्तीक बाक्ब” दे माइक्ती।