Malachi 1:11 in Sunwar 11 “नां दाप्तीक रे नां पेरतीक सम्म रागी रागी ङा मुर आन दातेमी आं नें ठेयब बाक्ब। रागी नेल्ल ङा मुरपुकीमी आं कली धूप चोशा, रिम्शो थोव़क चढ़ेनीम। मारदे हना रागी रागी ङा मुर आन दातेमी आं नें ठेयब बाक्ब” दे मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी देंत। यसैया ६०:१-७
Other Translations King James Version (KJV) For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen, saith the LORD of hosts.
American Standard Version (ASV) For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name `shall be' great among the Gentiles; and in every place incense `shall be' offered unto my name, and a pure offering: for my name `shall be' great among the Gentiles, saith Jehovah of hosts.
Bible in Basic English (BBE) For, from the coming up of the sun till its going down, my name is great among the Gentiles; and in every place the smell of burning flesh is offered to my name, and a clean offering: for my name is great among the Gentiles, says the Lord of armies.
Darby English Bible (DBY) For from the rising of the sun even unto its setting my name shall be great among the nations; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure oblation: for my name shall be great among the nations, saith Jehovah of hosts.
World English Bible (WEB) For from the rising of the sun even to the going down of the same, my name is great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering: for my name is great among the nations," says Yahweh of Hosts.
Young's Literal Translation (YLT) For, from the rising of the sun to its going in, Great `is' My name among nations, And in every place perfume is brought nigh to My name, and a pure present, For great `is' My name among nations, Said Jehovah of Hosts.
Cross Reference Psalm 22:27 in Sunwar 27 रागी रागी ङा मुरपुकीमी आं कली मिम्शा, परमप्रभु यावे गे लाइनीम। मिनु रागी ङा खिं खिं ङा मुरपुकी परमप्रभु आ ङोंइती बाप्नीम।
Psalm 50:1 in Sunwar 1 आसाफ आ कुम्सो। ठेयब सक्ति पाइश्शो, परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी लोव़ पाप्तु। नां दाप्तीक रे नां पेरतीक सम्म ङा रागी कली लोव़ पाप्तु। १इतिहास २५:१
Psalm 67:2 in Sunwar 2 रागी रागी ङा मुरपुकीमी इन लां नु इन प्रोंइतीक सक्ति तुइक्तमेक्ल।
Psalm 72:11 in Sunwar 11 पिप नेल्ल मेको आ ङोंइती बाम्मल। मिनु रागी रागी ङा मुर नेल्लेमी मेको कली गेय पामेक्ल।
Psalm 98:1 in Sunwar 1 कुम्सो का। परमप्रभु यावे कली नक कुम्सो का पय। मारदे हना मेकोमी छक लाक्चा ङा गेय पाप्तु। मेको आ ठेयब सक्तिमी ग्रात। भजन संग्रह ३३:३; यसैया ५९:१६; यसैया ६३:५
Psalm 113:3 in Sunwar 3 नां दाप्तीक रे नां पेरतीक सम्म परमप्रभु यावे आ नें ठेयब सेल्चा माल्नीम। भजन संग्रह ५०:१
Psalm 141:2 in Sunwar 2 आं पुंइशो लोव़ इन ङोंइती धूप खोदेंशो दुम्ल। मिनु आं गुइ क्युक्शो नाक्दो ङा चढ़ेशो खोदेंशो दुम्ल। प्रस्थान ३०:७; प्रस्थान २९:३९
Isaiah 11:9 in Sunwar 9 आं डांडामी मारेइ श्येत नु खतम दुम्तीके मबाक्ब। मारदे हना दोदेंशो पा ब्वाक्कुम समुन्द्र ब्रीबा, मोदेंशो पा परमप्रभु यावे कली तुइक्तीकेम रागी नेल्ल ब्रीब।
Isaiah 24:14 in Sunwar 14 मिनु मेको लीशो मुरपुकी ग्येरशा ठेयब सेंदा पा “परमप्रभु यावे ठेयब बाक्ब” दे पच्छिम रे कुम्सो पाइनीम।
Isaiah 42:10 in Sunwar 10 परमप्रभु यावे कली नक कुम्सो का पने। रागी आ सुर ङा मुरपुकी परमप्रभु यावे कली कुम्सो पशा ठेयब सेलीन। समुन्द्र नु समुन्द्रम बाक्बपुकी परमप्रभु कली ठेयब सेलीन। समुन्द्र आ नेक्था बाक्ब नेल्लेमी मेको कली ठेयब सेलीन। भजन संग्रह ३३:३
Isaiah 45:6 in Sunwar 6 इ कली मार पचा कली ठीक सेल्तन देंशा हना, नां दाप्तीक रे नां पेरतीक सम्म गो आं ङा लाक्शा अरु सुइ परमप्रभु मबाक्ब, दे मुर नेल्ल आन कली तुइक्पाइक्चा कली ठीक सेल्तन। गो परमप्रभु यावे नङ, गो आं ङा लाक्शा अरु सुइ परमप्रभु मबाक्ब।
Isaiah 45:22 in Sunwar 22 आं गे लेतीन। मिनु पाप रे प्रोंइचा पुंइसीन। रागी ङा सुर सम्म मो पने। मारदे हना गो परमप्रभु नङ। आं ङा लाक्शा अरु सुइ परमप्रभु मबाक्ब।
Isaiah 49:6 in Sunwar 6 मिनु मेकोमी “याकूब आ थर ङा मुरपुकी नु इस्राएल ङा लीशो मुर आन कली ङोंइती ङा खोदेंशो सेल्चा कली इ कली आइक्च गेय का बाक्ब। गो इ कली रागी रागी ङा मुर आन कली छेङछेङ दुम्पाइक्नुङ। मिनु मेको आं पाप रे प्रोंइतीके रागी ङा सुर सम्म ब्रल” देंत। यसैया ४२:६; यसैया ६०:३; लूका २:१२; प्रेरित १३:४७
Isaiah 49:22 in Sunwar 22 मिनु परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी “गो आं गुइ रागी रागी गे दिंनुङ। गो जात जात ङा मुर आन ङोंइती आं छेदर ख्रुक्शा कोंइनुङ। मिनु मेकोपुकीमी इ तौ आन कली कुचुम मुप्शा नु इ तमी आन कली चीम कुरशा चाक्नीम। यसैया ६०:४
Isaiah 54:1 in Sunwar 1 मिनु परमप्रभु यावेमी “गे आल मथीब मीश मुर, कुम्सो पावो। आल थितीक रोइ गेनायो मपशो मीश मुर, कुम्सो पा ग्येरसो। मारदे हना ग्युंबे पशो मीश मुर आ आल क्येङा, आ का ला बाक्ब मीश मुर आ आल शुश दुम्नीम। यसैया ४९:२०; गलाती ४:२७
Isaiah 54:5 in Sunwar 5 मारदे हना इ कली सेल्ब इ वोंइश बाक्ब। मेको आ नें मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावे बाक्ब। इ कली श्येत रे प्रोंइब इस्राएली आन का ला बाक्शो परमप्रभु बाक्ब। मेको आ नें रागी नेल्ल ङा परमप्रभु बाक्ब।
Isaiah 59:19 in Sunwar 19 मिनु नां पेरतीकेमी बाक्ब मुरपुकीमी परमप्रभु यावे कली मान पा हिंनीम। नां दाप्तीक ङा मुरपुकी परमप्रभु यावे आ छेङछेङ तशा, मान पा हिंनीम। मारदे हना मेको परमप्रभु यावे बारशो खोला खोदेंशो पा जाक्ब। मिनु आ फशेमी मेको आन कली मुइश्शा खेरब।
Isaiah 60:1 in Sunwar 1 परमप्रभुम “बोक्को। मिनु ग्येरसो। मारदे हना इ छेङछेङ जाक्शो बाक्ब। परमप्रभु यावे आ छेङछेङ इ तार जाक्शो बाक्ब।
Isaiah 60:16 in Sunwar 16 गे रागी रागी ङा दूध तूनेवे। मिनु गे पिप आन दूध तूनेवे। मिनु गो इ कली श्येत रे प्रोंइब बाक्नुङ। याकूब आ सक्ति पाइश्शो परमप्रभु इ कली पाप रे प्रोंइब बाक्नुङ, दे तुइक्नेवे। यसैया ४९:२०
Isaiah 66:19 in Sunwar 19 मिनु गो मेको आन दातेमी चिन्ड का वोइक्नुङ। मिनु मेको आन दाते ङा प्रोंइशो आन कली रागी रागीम सोइक्नुङमी। गो मेको आन कली टारशीश, पूत नु लूद सोइक्नुङमी। लूद ङा मुर चहिं लिब्रा आप्ब बाक्नीम। गो तूबल, यावान नु समुन्द्र आ नेक्था ङा रागी मेर सोइक्नुङमी। मेकोपुकीमी आं नें मतुइक्ब आं छेङछेङ मताइब रागी रागी ङा मुर आन कली आं पर्बम शेंनीम। मत्ती १८:१९तूबल नु यवान ग्रीस रागी बाक्ब।
Amos 9:12 in Sunwar 12 मिनु मेकोपुकीम एदोम ङा लीशो नु आं नें पाइश्शो जात जात ङा मुर नेल्ल आन के दुम्नीम” दे मोदेंशो पाइब परमप्रभु यावेमी देंत।
Micah 5:4 in Sunwar 4 मिनु मेकोमी परमप्रभु यावे आ सक्तिमी आ बगाल आन कली योव़ब। मिनु मेकोमी आ परमप्रभु यावे आ ठेयब नेंमी आ गेय पाइब। मिनु मेकोपुकी रिम्शो पा बाक्नीम। मारदे हना मेको रागी ङा सुर सम्म नेल्ल क्येङा ठेयब दुम्ब। यसैया ९:५; एफिसी २:१४
Zephaniah 2:11 in Sunwar 11 परमप्रभु यावेमी मेको आन कली थम मरिम्शो पाइब। रागी ङा देवी देवता नेल्ल आन कली खतम पोक्ब। नेल्ल आन बाक्तीकेमी बाक्शा, मेको आ ङोंइती बाप्चा माल्नीम। रागी रागी समुन्द्र आ सुंगी नु टापु ङा मुर नेल्ल परमप्रभु यावे आ ङोंइती बाप्नीम’ देंत।
Zephaniah 3:9 in Sunwar 9 मेना जात जात ङा मुर आन कली रिम्शो लोव़ पाइब सेल्नुङ। मिनु मेको नेल्लेमी परमप्रभु यावे कली पुंइशा ठेयब सेल्मेक्ल। मेको नेल्ल गारशा आ गेय पामेक्ल।
Zechariah 8:7 in Sunwar 7 मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी मार देंत देंशा हना “गो आं मुर आन कली पूर्ब ङा रागी नु पच्छिम ङा रागी रे पा प्रोंइनुङमी।
Zechariah 8:20 in Sunwar 20 मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी “शुश सहर ङा मुर तेम्शा जाक्नीम।
Malachi 1:14 in Sunwar 14 “सु सुमी आंम बस्तु आन बगाल रे पा ‘रिम्शो बस्तु चढ़ेनुङ’ देंनीमी, तन्न नोले मरिम्शो चढ़ेनीमी, मेको जोल पाइब सराप राइनीम। मारदे हना गो ठेयब पिप नङ। आं नें रागी रागी नेल्ल ङा मुर आन दातेमी हिंचा ङा बाक्ब” दे मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी देंत। लेवी २२:१९
Matthew 6:9 in Sunwar 9 ओदें प्रार्थना पने ‘स्वर्गम बाक्ब आंइ आफ, इन नें ठेयब बाक्ल। लूका ११:२-४; इजीकीएल ३६:२३
Matthew 28:19 in Sunwar 19 मोपतीके रागीम नेल्ल हिरशा, नेल्ल जात, थर ङा मुर आन कली आं पर्बमी शेंशा, आं नोले खोइक्ब शेंसीब सेलीने। आं आफ, परमप्रभु यावे, आ तौ नु परमप्रभु यावे आ सोक्त आन नेंमी मेको आन कली ब्वाक्कुम ख्रुम्शा ग्रुंइदीने। मत्ती २४:१४; मर्कूस १६:१५-१६; २कोरिन्थी ५:२०
Luke 1:10 in Sunwar 10 मिनु धूप चोची ना मुर नेल्ल लाङगाम रिम्शा, परमप्रभु यावे कली पुंइना पुंइन बाक्मा बाक्त।
John 4:21 in Sunwar 21 मिनु येसुमी मेको मीश मुर कली “इच्का नोले गे इं आफ कली मेको डांडामी नु यरूसलेममी ठेयब मसेल्नीनी। गे आं देंशो लोव़ थमा सुतो।
Acts 10:30 in Sunwar 30 मिनु कोरनेलीयसमी “गाबेर नाक्त आं खिंमी ३ बजे ङा प्रार्थना पना पन बाक्ङानु, जील्माक्श देंशो वा फेक्सीशो मुर का फो ग्रूशा, आं ङोंइती राप्शो ताता।
Acts 15:17 in Sunwar 17 मारदे हना योव़चा पुंइसीशो अर्को रागी ङा मुरपुकीमी आं कली तुइश्शा, आं मुर दुम्मल, दे मो पाइक्नुङ।
Romans 12:1 in Sunwar 1 आं लोक्बपुकी, इन कली मुल यो शुश शेंचा दाक्ताक्ङ। परमप्रभु यावेमी इन कली शिशी पा आ मुर सेल्तु। मोपतीके आ मुर दुम्शा, इन रां, थुं, गिंम नेल्ल, सेसीन परमप्रभु यावे आ दाक्शो चढ़ेतीक खोदेंशो पा जिम्मा गेंसीन। मेको इन परमप्रभु यावे कली रिम्शो पशो गेय बाक्ब। रोमी ६:१३
Romans 15:9 in Sunwar 9 अर्को रागी ङा मुरपुकीमी परमप्रभु यावे आ शिशी आ पर्बम मेको कली ठेयब सेल्मेक्ल। मोपतीके “अर्को रागी ङा मुर आन दातेमी इन नें तुइक्पा कुम्सो पाइनुङ” दे ब्रेक्शो बाक्ब। भजन संग्रह १८:४९
Romans 15:16 in Sunwar 16 गो रागी रागी ङा मुर आन कली ख्रीस्त येसु आ गेय पाइब दुम्ती। गो चढ़ेब खोदेंशो पा परमप्रभु यावे आ गेय पाइनुङ। परमप्रभु यावे आ सोक्त आ पतीकेमी रागी ङा मुर नेल्ल आ दाक्शो चढे़तीक खोदेंशो दुम्मल। रोमी ११:३३
Philippians 4:18 in Sunwar 18 गो मार मार माल्ङा, आं माल्शो क्येङा शुश ताता। इपाफ्रोडीटसमी इन सोइश्शो क्येट गेती। मेको ब्रोव़शो रिना पाइश्शो परमप्रभु यावे कली चढ़ेशो खोदेंशो बाक्ब। परमप्रभु यावे इन मो पशो तशा ग्येरसाक्व। फिलिप्पी २:२५
1 Timothy 2:8 in Sunwar 8 तेइ तेइ ङा वोंइश मुरपुकीमी प्रार्थना पचा माल्नीम। परमप्रभु यावे कली थुं नेल्लेम थमा सुइक्ब गे गुइ पोक्शा, मगाइक्ब नु मजीब दुम्शा, परमप्रभु यावे नु लोव़ पशो तचा दाक्नुङ।
Hebrews 13:15 in Sunwar 15 येसु रे पा परमप्रभु यावे कली मान पा ठेयब सेल्ना सेल्न बाक्य। मेको यो इं शोव़ ङा भेटी बाक्ब। भजन संग्रह ५०: १४,२३; होसे १४:३
Revelation 5:8 in Sunwar 8 मोपा ताक्गानु, सेस जन्तु नु शेंब खाल्पापुकी पाठा आ ङोंइती पोक्च थेक्शा बाप्तेक्म। मेकोपुकीमी ठेयब ताप्तीके नु सुन के थनौरो कुरशो बाक्तेक्म। मिनु सुन के थनौरो चहिं धूपमी ब्रीशो बाक्तेक्म। मेको धूपमी ब्रीशो थनौरो चहिं थमा सुइक्ब मुर आन मान पशो नु पुंइशो लोव़ बाक्तेक्म।
Revelation 8:3 in Sunwar 3 मिनु अर्को परमप्रभु यावे आ गेय पाइब का जाक्शा, चढ़ेतीक आ नेक्था राप्त। मेकोमी सुन के थनौरो कुरशो ताता। मिनु मेकोमी शुश धूप ताक्तु। मार पचा कली ताक्तु देंशा हना, थमा सुइक्ब आन परमप्रभु यावे कली मान पशो नु पुंइशो लोव़ सुन के चढ़ेतीकेमी ब्वाइक्चा कली ताक्तु।
Revelation 11:15 in Sunwar 15 मिनु मेको नोले ङा परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइबमी आ तुराही ताप्तु। मिनु स्वर्गमी ठेयब सेंदापुकी नेंता। मेकोपुकीमी “आंइ परमप्रभु नु आ ख्रीस्तमी रागी नेल्ल कली सासन पाइब दुम्ताक्से। मिनु गेना हना यो सासन पना पन बाक्नीसी” देंशो नेंता।
Revelation 15:4 in Sunwar 4 नेल्लेमी इन कली मान पा हिंशा इन नें ठेयब सेल्नीमी। मारदे हना गे ला परमप्रभु बाक्नीनी। रागी रागी ङा मुर नेल्ले इन ङोंइती जाक्शा, पोक्च थेक्शा, खुम्की पा बाप्नीमी। मारदे हना इन निसाफ पतीके नेल्लेमी ताम्तेक्म” देंशो कुम्सो आ लोव़ बाक्त। भजन संग्रह ८६:९; येरमीया १६:१९-२१