Lamentations 2:9 in Sunwar

9 मेको आ ठेयब लाप्‍चो खपीम दोक्‍तेक्‍म। मेकोमी आ आग्‍लो जिक्‍शा खतम पोक्‍तु। मेकेर ङा पिप नु आन तौ नेल्‍ल रागी रागी ङा मुर आन दातेमी बाक्‍नीम। मेकेर लां कोंइब परमप्रभु यावे आ अरेशो मबाक्‍ब। मिनु परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइबपुकीमी परमप्रभु यावे रे पा मारेइ लोव़ मताइ‍नीम।

Other Translations

King James Version (KJV)

Her gates are sunk into the ground; he hath destroyed and broken her bars: her king and her princes are among the Gentiles: the law is no more; her prophets also find no vision from the LORD.

American Standard Version (ASV)

Her gates are sunk into the ground; he hath destroyed and broken her bars: Her king and her princes are among the nations where the law is not; Yea, her prophets find no vision from Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)

Her doors have gone down into the earth; he has sent destruction on her locks: her king and her princes are among the nations where the law is not; even her prophets have had no vision from the Lord.

Darby English Bible (DBY)

Her gates are sunk into the ground; he hath destroyed and broken her bars. Her king and her princes are among the nations: the law is no [more]; her prophets also find no vision from Jehovah.

World English Bible (WEB)

Her gates are sunk into the ground; he has destroyed and broken her bars: Her king and her princes are among the nations where the law is not; Yes, her prophets find no vision from Yahweh.

Young's Literal Translation (YLT)

Sunk into the earth have her gates, He hath destroyed and broken her bars, Her king and her princes `are' among the nations, There is no law, also her prophets Have not found vision from Jehovah.