Lamentations 2:2 in Sunwar 2 परमप्रभुमी शिशी मपथु याकूब आ बाक्तीक नेल्ल खतम सेल्तु। मोपा चुरशा यहूदा आ तमी आ गारो हिरशो सहर नेल्ल खतम सेल्तु। मेकोमी मेको राज्य नु आ सासन पाइब आन कली मान मताइब, आइक्च सेल्तु।
Other Translations King James Version (KJV) The LORD hath swallowed up all the habitations of Jacob, and hath not pitied: he hath thrown down in his wrath the strong holds of the daughter of Judah; he hath brought them down to the ground: he hath polluted the kingdom and the princes thereof.
American Standard Version (ASV) The Lord hath swallowed up all the habitations of Jacob, and hath not pitied: He hath thrown down in his wrath the strongholds of the daughter of Judah; He hath brought them down to the ground; he hath profaned the kingdom and the princes thereof.
Bible in Basic English (BBE) The Lord has given up to destruction all the living-places of Jacob without pity; pulling down in his wrath the strong places of the daughter of Judah, stretching out on the earth the wounded, even her king and her rulers.
Darby English Bible (DBY) The Lord hath swallowed up all the dwellings of Jacob, and hath not spared; he hath thrown down in his wrath the strongholds of the daughter of Judah: he hath brought [them] down to the ground; he hath profaned the kingdom and the princes thereof.
World English Bible (WEB) The Lord has swallowed up all the habitations of Jacob, and has not pitied: He has thrown down in his wrath the strongholds of the daughter of Judah; He has brought them down to the ground; he has profaned the kingdom and the princes of it.
Young's Literal Translation (YLT) Swallowed up hath the Lord, He hath not pitied any of the pleasant places of Jacob, He hath broken down in His wrath The fortresses of the daughter of Judah, He hath caused to come to the earth, He polluted the kingdom and its princes.
Cross Reference Job 2:3 in Sunwar 3 मिनु परमप्रभु यावेम सैतान कली “गे आं गेय पाइब अय्युब कली तवी? रागीमी मेको खोदेंशो अरु सुइ मबाक्नीम। मेको दोस मताइब, गेना हना यो ठीक पाइब नु आं कली मान पा हिंब बाक्ब। मेकोम मरिम्शो मपाइब। गे मेको कली श्येत गेचा कली आं कली क्युक्ती, हना यो मुल सम्म मेको आ थमा सुइक्तीके ग्येत्थ लुक्च मदुम्शो बाक्ब” दे मदा बाक्त।
Psalm 21:9 in Sunwar 9 इन जाक्ची ना मेको आन कली ठेयब चुप्लुम हुम्शो खोदेंशो पा हुम्नीनी। परमप्रभु यावे, गे चुरशा, मेको आन कली दाक्शो खोदेंशो पा मीम दाक्पाइक्नीनी।
Psalm 89:39 in Sunwar 39 गे इन गेय पाइब नु पशो कबल प्रोंइशो बाक्तीनी। गे मेको आ सिरपेच खपीम ताइश्शा, ग्रांग्रा दिशो सेल्तीनी।
Isaiah 23:9 in Sunwar 9 मिनु मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी मेको मिम्ताक्व। आ शुश दारस आ पर्बम ठेयब लेत्तीके खतम सेल्चा नु आ मान पाइक्चा पुंइसीब आन कली मुने तोक्चा कली मिम्ताक्व।
Isaiah 25:12 in Sunwar 12 मिनु आ बोल्यो नु लाइश्शो गारो प्रेश्शा, आइक्च सेल्शा, खप नु उइक्थ सेल्ब। मिनु फुरक दुम्पाइक्ब” देंनीम।
Isaiah 26:5 in Sunwar 5 मारदे हना मेकोमी ठेयब लेश्शो मुर ब्रेम्पाइक्तु। आन सहर कली आइक्च सेल्शा, खपीम वोइश्शा, फुरक नु उइक्थ सेल्तु।
Isaiah 27:11 in Sunwar 11 मिनु मेको आ राशी सोव़शा, जिक्नीम। मिनु मीश मुरपुकी जाक्शा, चोचा कली शी खुप्नीम। मारदे हना मेकोपुकी रुप्तीक मपाइश्शो थर ङा मुर बाक्नीम। मोपतीके मेको आन कली सेल्बमी मेको आन कली शिशी मपाइब। येरमीया ४:२२; ब्यवस्था ३२:१८
Isaiah 43:28 in Sunwar 28 मोपतीके गो आं खिंम चढ़ेब आन कली ‘गेय पचा मदुम्ब’ सेल्तामी। गो याकूब कली खतम सेल्ता। मिनु इस्राएल शुक्शी पाइक्चा पुंइसीब सेल्ता” दे परमप्रभुमी देंत।
Isaiah 47:6 in Sunwar 6 गो आं मुर आन कली तशा गाइश्शा, मेको आन कली ‘आं मुर मनम’ खोदेंशो सेल्तामी। मेना इ गुइमी गेतामी। मिनु गे मेको आन कली काइ शिशी मपदी। खूशो आन कली यो श्येत गेशा, हेल्शो जवा लाप्ताक्वी। जकरिया १:१५
Jeremiah 5:10 in Sunwar 10 परमप्रभु यावेम आं कली “गे मेको आन अङगुर बोट दिम्शा ताइश्शा पावो। तन्न नेल्ल श्येत्थ मपोक्को। मेको आ राशी इत्तो। मारदे हना मेको परमप्रभु यावे आ मुर मनम।
Jeremiah 13:14 in Sunwar 14 गो मुर आन कली जिपाइक्नुङमी। गो आम आफ नु आन तमी तौ आन दातेमी जिपाइक्नुङमी। गो मेको आन कली दाक्शा, शिशी पा साइक्तीक रे आं थुं मलेत्नुङ, दे परमप्रभु यावेम” देंत।
Jeremiah 21:7 in Sunwar 7 मिनु नोले परमप्रभु यावेमी ‘गो यहूदा ङा पिप सिदकीयाह, मेको आ गेय पाइबपुकी नु मेको सहर ङा बेक्तीक रोइ, तरवार नु अन्काल रे ब्रोंइशो मुर आन कली बेबीलोन ङा पिप नेबुकदरेसर आ गुइम गेनुङमी। गो मेको आन कली साइक्चा माल्ब आन जोरी सत्रु आन गुइम जिम्मा गेनुङमी। मिनु मेकोमी मेको आन कली तरवारम साइक्पाइक्ब। मेकोमी मेको आन कली शिशी मपथु, मप्रोंइब नु दाक्तीके मकोंइथु, साइक्पाइक्ब’ मतीस” दे माइक्तीम्सी।
Lamentations 2:5 in Sunwar 5 मुल परमप्रभु सियोन आ जोरी सत्रु खोदेंशो दुम्त। मेकोमी इस्राएल कली खतम सेल्तु। आ दरवार नेल्ल आन कली खतम पोक्तु। आ गारो ङा लाइश्शो खिं नेल्ल प्रेत्तु। मिनु यहूदा आ तमी कली शुश रोंका नु हिशेक पपाइक्तु।
Lamentations 2:17 in Sunwar 17 परमप्रभु यावेमी मार मिम्ता नु ङोंइती मार पाइनुङ देंमे, मेको पाप्तु। साइ ङोंइती हिंच कोंइशा देंशो लोव़ मुल पाप्तु। मेकोमी शिशी मपथु, नेल्ल खतम सेल्तु। मिनु इ जोरी सत्रु आन कली इ पर्बम ग्येरपाइक्तु। इ जोरी सत्रु आन सक्ति ठेयब सेल्तु।
Lamentations 2:21 in Sunwar 21 ठिटा नु खाल्पापुकी लांम गोल्शो बाक्नीम। आ ठिटी मीश मुर नु ठिटा वोंइश मुर तरवारमी साइक्चा पुंइसाक्म। गे इन गाइश्शो नाक्ती मेको आन कली शिशी मपाइक्थु साइक्तीनी।
Lamentations 3:43 in Sunwar 43 गे चुरशा आंइ कली खेदा पाइतीनी। काइ शिशी मपथु साइक्तीनी।
Ezekiel 5:11 in Sunwar 11 मोपतीके परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी ‘गो ब्रोंइशा बाक्शो खोदेंशो पा, मो पाइनुङ। मारदे हना इ मूर्ति नु इ ग्रांग्रा दिशो गेयम आं बाक्तीक ग्रांग्रा दिशो सेल्तीके, गो इ कली खतम सेल्नुङ। गो इ कली शिशी मपथु सुइ आन कली ब्रोंइचा मगेनुङ। इजीकीएल ७:४; इजीकीएल ८:७-१८
Ezekiel 7:4 in Sunwar 4 गो इ कली शिशी मपथु, सुइ आन कली ब्रोंइचा मगेनुङ। गो इ कली इ गेय आ पर्बम नु इ मूर्ति पूजा आ पर्बम सजाइ गेनुङ। मिनु गे, गो परमप्रभु यावे नङ, दे तुइक्नेवे’ ” देंत। इजीकीएल ५:११; इजीकीएल ८:१८; इजीकीएल ९:१०
Ezekiel 7:9 in Sunwar 9 गो इ कली शिशी मपथु, सुइ आन कली ब्रोंइचा मगेनुङ। गो इ कली इ पशो खोदेंशो पा सजाइ गेनुङ। इ मूर्ति पूजा पशो इ दातेम बाक्ब। मिनु गो इ कली तुप्ब, परमप्रभु यावे नङ, दे तुइक्नेवे।
Ezekiel 8:18 in Sunwar 18 मोपतीके गो मेको आन कली आं गाइक्तीकेम गेय पाइनुङ। गो मेको आन कली शिशी मपथु, सुइ आन कली ब्रोंइचा मगेनुङ। मेकोपुकीम ठेयब सेंदा पा पुंइशा ग्रीतेक्म हना यो, मेको आन लोव़ मनेंनुङ” देंत। इजीकीएल ७:४; यसैया १:१५
Ezekiel 9:10 in Sunwar 10 मोपतीके गो मेको आन कली शिशी मपथु सुइ आन कली ब्रोंइचा मगेनुङ। मेको आन पशो खोदेंशो पा सजाइ गेनुङमी” देंत। इजीकीएल ७:४
Micah 5:11 in Sunwar 11 गो इन रागी ङा सहर नेल्ल खतम पोक्नुङ। गो इन बोल्यो दरवार नेल्ल प्रेत्नुङ।
Zechariah 11:5 in Sunwar 5 मेको ग्याप्बपुकीमी भेडा क्योरशा सजाइ मतथु ब्रोंइशा लाइनीम। मिनु मेको आन कली लेयबपुकीमी ‘परमप्रभु ठेयब बाक्ब। मारदे हना गो शोंप पाइश्शो दुम्तक’ देंनीम। मिनु मेको भेडा आन गोठलामी मेको आन कली शिशी मपाइनीम। येरमीया २३:-; इजीकीएल १३:-; इजीकीएल ३४:-
Malachi 1:4 in Sunwar 4 मिनु एदोम ङा मुरपुकीमी “गोपुकी ब्रुंइसाक्व हना यो, गो लेंशा मेको ब्रेश्शो नेल्ल सेल्नीकी” देंतेक्म। मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी “मेकोपुकीमी सेल्तेक्म हना यो, गो प्रेत्नुङ। मिनु अरु मुरपुकीमी मेको आ पर्बम ‘एको ठीक मपाइब रागी का बाक्ब। परमप्रभु यावे मेको रागी तशा, गेना हना यो गाइक्ब’ ” देंनीम।
Matthew 18:33 in Sunwar 33 दोपा इ कली शिशी पाइना, मोपा गेमी यो इ वारच कली पचा ममाल्नेवे ङा?’ दे गाइश्शा मदा बाक्त। १यूहन्ना ४:११
2 Corinthians 10:4 in Sunwar 4 आंइ लडाइ पतीक या रागी ङा खोदेंशो मबाक्नीम। तन्न मेको परमप्रभु यावे आ सक्ति पाइश्शो बाक्नीम। मेकोमी मारेइ मारेइ खतम सेल्ने चाप्नीम। एफिसी ६:१३-१७