Lamentations 1:20 in Sunwar 20 “परमप्रभु यावे कोव़ङीन, गो शुश श्येत जाता। गो इन देंशो मटीब दुम्तीके आं थुं चोती। आं थुं साप्पा सेक्बेर पाइब। लाङगाम तरवारमी साइक्ब। मिनु खिं आगाम बेक्तीक बाक्ब।
Other Translations King James Version (KJV) Behold, O LORD; for I am in distress: my bowels are troubled; mine heart is turned within me; for I have grievously rebelled: abroad the sword bereaveth, at home there is as death.
American Standard Version (ASV) Behold, O Jehovah; for I am in distress; my heart is troubled; My heart is turned within me; for I have grievously rebelled: Abroad the sword bereaveth, at home there is as death.
Bible in Basic English (BBE) See, O Lord, for I am in trouble; the inmost parts of my body are deeply moved; my heart is turned in me; for I have been uncontrolled: outside the children are put to the sword, and in the house there is death.
Darby English Bible (DBY) See, Jehovah, for I am in distress, my bowels are troubled; my heart is turned within me, for I have grievously rebelled: without, the sword hath bereaved [me], within, it is as death.
World English Bible (WEB) See, Yahweh; for I am in distress; my heart is troubled; My heart is turned within me; for I have grievously rebelled: Abroad the sword bereaves, at home there is as death.
Young's Literal Translation (YLT) See, O Jehovah, for distress `is' to me, My bowels have been troubled, Turned hath been my heart in my midst, For I have greatly provoked, From without bereaved hath the sword, In the house `it is' as death.
Cross Reference Leviticus 26:40 in Sunwar 40 तन्न मेकोपुकीमी आंम पाप नु आन किकी पिपी आन पाप आ पर्बम ‘मरिम्शो पाइतक नु दूली लां गाक्स ङा गाक्स पाइतक’ देंतेक्म हना, ब्यवस्था ४:३०
Deuteronomy 32:25 in Sunwar 25 लां लांमी तरवारम मेको आन कली रोम रोइक्च सेल्नुङ। खिं खिंम राम्शी पोक्नुङ। ठिटा ठिटी, दूध तूब आल, चां बोइश्शो नेल्ल आन कली खाल का ङा पाइनुङ। इजीकीएल ५:१७; इजीकीएल १४:२१
1 Kings 8:47 in Sunwar 47 मिनु मेकोपुकीम आन कली ग्याइश्शा लाइश्शो रागीम श्येत जशा ‘गो पाप पाइतक। दूली पा काइ मरिम्शो पाइतक’ देंतेक्म हना, नेहेम्याह ९:३३; दानीएल ९:५
Job 30:27 in Sunwar 27 आं थुं गेना हना यो ग्येत्थ लुक्च दुम्ब। गो गेना हना यो श्येत जचा माल्नुङ।
Job 33:27 in Sunwar 27 मिनु मेको मुरुम मुर आन बाक्तीक जाक्शा, मेको आन कली ‘गो पाप पाता। गो ठीक पतीके कली दूली सेल्ता। गो आं तचा माल्शो सजाइ मतङ।
Psalm 22:14 in Sunwar 14 गो लुक्शो ब्वाक्कु खोदेंशो दुम्ती। आं रुश नेल्ल गलाक गुलुक दुम्तेक्म। आं लुङगीर मयीन खोदेंशो दुम्शा, यशो बाक्ब।
Psalm 51:3 in Sunwar 3 मारदे हना गो आं मरिम्शो पशो तुइक्नुङ। मिनु आं पाप गेना हना यो मिम्नुङ।
Proverbs 28:13 in Sunwar 13 सुमी आंम पशो मरिम्शो पतीके ख्रुइक्बा, मेको सोशो बोशो मदुम्ब। तन्न सुमी आंम पशो मरिम्शो शोव़बा नु प्रोंइबा, मेको शिशी ताइब। भजन संग्रह ३२:३-५; १यूहन्ना १:८-९
Isaiah 16:11 in Sunwar 11 मोपतीके मोआब आ पर्बम आं थुं ङाक्ब। मिनु कीर-हेरेस आ पर्बम आ थुं खाइक्ब।
Isaiah 38:14 in Sunwar 14 गो बेल्लुम नु बोकुला खोदेंशो पा ग्रीती। ढुकुर खोदेंशो पा रोंका पाता। गो शुश ग्येत्थ कोव़तीके आ मिक्च पारताक्यी। आं थुं लुक्च लत। गो “परमप्रभु, गो श्येत जाइनुङ। आं कली वारच पाइय्यीनी।
Jeremiah 2:35 in Sunwar 35 गे ‘गो दोस मताइब बाक्नुङ। मेको थमा पा गो नु मगाइक्ब’ देंनेवे। मारदे हना गेमी ‘गो पाप मपङ’ देंतीके गो इ कली निसाफ पाइनुङ। यसैया ४३:२५-२६
Jeremiah 3:13 in Sunwar 13 गे ‘गो पापी नङ। गो आं परमप्रभु यावे कली काइ मटीब दुम्ती। मिनु गिगी रवा नेल्ल आन पुंमी अरु देवी देवता आन कली दाक्ताक्ङ’ देंते। मिनु आं देंशो मटिवी। इ पाप शोव़ङो, दे मतो” देंत।
Jeremiah 4:19 in Sunwar 19 मिनु गो हिंती, हिंती। गो श्येत जशा हुकयी पाइनुङ। आं लुङगीर खाइश्शा, तुक तुक पाप्तु। गो सिक्सी पा बाक्ने मचाप्नुङ। मारदे हना गो तुराही ताप्शो नेंता। मेको लडाइ ङा रेयके बाक्ब।
Jeremiah 9:21 in Sunwar 21 बेक्पाइक्ब झेल रे ङोइश्शा आंइ बाक्तीकेम ओव़त। मेको आंइ आल आन कली लां रे नु आंइ ठिटा आन कली बुक्शा बाक्तीक रे साइक्चा कली जाक्त।
Jeremiah 14:18 in Sunwar 18 गो मेको रागी लती हना, तरवारम साइक्चा पुंइसीशोपुकी ताइक्नुङमी। गो मेकेर ङा सहरम ओव़ती हना, मेकेर अन्काल पशो मुरपुकी ताइनुङमी। परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइबपुकी नु चढ़ेब नेल्ल मारेइ मतुइक्थु, आन गेय पना पन बाक्नीम” दे माइक्ती।
Jeremiah 31:20 in Sunwar 20 मिनु “मार, एफ्राइम आं दाक्शो तौ ममाइ ङा? मेको आ पर्बम गो मग्येरनुङा? गो मेको कली हुइक्ताक्ङ हना यो, मेको कली मिम्ना मिम्न बाक्ती। मोपतीके गो मेको कली मुल सम्म दाक्नुङ। गो मेको कली थमा पा शिशी पाइक्नुङ” दे परमप्रभु यावेम देंत। यसैया ४९:१५; होसे ११:८
Jeremiah 48:36 in Sunwar 36 मिनु परमप्रभु यावेमी “मोपतीके आं थुं बांसुरीम खोदेंशो पा मोआब आ पर्बम रोंका पाइब। आं थुं कीर-हेरेस ङा मुर आन पर्बम बांसुरीम खोदेंशो पा रोंका पाइब। मेको आन चेम्शो शोंप नेल्ल जाम्त। यसैया १५:७
Lamentations 1:9 in Sunwar 9 मेको आ ग्रांग्रा दितीके आ गुनेमी केम्साक्व। मेकोमी नोले ङा नाक्त ममिम्त। मेको आ तशो श्येत हिंचा ङा बाक्त। आ थुं बारपाइक्ब सुइ मबाक्म। मेकोमी “परमप्रभु यावे, आं श्येत कोव़ङीन। आं जोरी सत्रुमी आं कली ग्रातेक्म।
Lamentations 1:11 in Sunwar 11 मेको आ मुर नेल्ल हुकयी पा, अन्न माल्ना माल्न गाक्नीम। लेंशा बोल्यो दुम्चा कली आन शोंप लेयनीम। परमप्रभु यावे, मुल आं कली कोव़ङीन। गो महिक्सीशो दुम्ती” देंती।
Lamentations 1:18 in Sunwar 18 परमप्रभु यावे ठीक पाइब बाक्ब। मारदे हना गो आ लोव़ काइ मटीब दुम्ती। तन्न गे जात जात ङा मुर नेल्ल नेनीन। आं श्येत कोव़ङीन। आं मीश आल नु ठिटा वोंइश आल नेल्ल ग्याइश्शा लाइक्चा पुंइसाक्म। येरमीया ३:४२; येरमीया ५:१६
Lamentations 2:11 in Sunwar 11 गो ङाक्ना ङाक्न बाक्नुङ। आं थुं चोइब। आं थुं खाइक्ब। मारदे हना आं मुर खतम दुम्तेक्म। आल नु दूध तूब आलपुकी सहर ङा लांम शोव़लु बेक्नीम।
Lamentations 4:9 in Sunwar 9 जचा मतथु शोव़लु पा बेक्बपुकी क्येङा तरवारमी क्योरशा साइक्चा पुंइसीबपुकी ग्येरसीशो बाक्नीम। रू ङा फल मथित्थु, मेकोपुकी सोव़शा लाइनीम।
Ezekiel 7:15 in Sunwar 15 लाङगाम तरवारम साइक्ब। आगाम मुर बेक्तीक रोइ नु अन्कालम बेक्नीम। मिनु रूम बाक्ब आन कली तरवारम साइक्ब। सहरम बाक्ब अन्काल नु मुर बेक्तीक रोइम साइक्चा पुंइसीनीम।
Hosea 11:8 in Sunwar 8 एफ्राइम, गो इ कली दोपा प्रोंइने चाप्नुङा? इस्राएल, गो इ कली दोपा इ जोरी सत्रु आन गुइमी गेने चाप्नुङा ङा? गो इ कली दोपा अदमाह कली पाइश्शो खोदेंशो पाइनुङा ङा? गो इ कली दोपा सेबोयीम खोदेंशो सेल्नुङा ङा? मुल आं थुं फांइसाक्व। गो गाइक्चा रे लेश्शा, शिशी पाइब दुम्ती। ब्यवस्था २९:२२; येरमीया ३१:२०
Habakkuk 3:16 in Sunwar 16 गो इन सेंदा नेंनुनु, ख्रिंख्रि पाता। आं शोव़ यो ख्रिंख्रि पाप्तु। आं रुश आगा नेल्ल मुक्ताक्मे। खोइल ख्रिंख्रि पाप्तु। मो हना यो आंइ कली मरिम्शो पाइब मुर आन कली श्येत दुम नाक्ती कली रिम्शा बाक्ती।
Luke 15:18 in Sunwar 18 मुल गो आं आफ आ खिं लेत्नुङ। मिनु आं आफ कली “गो परमप्रभु यावे आ देंशो मटिङ। इन देंशो यो मटिङ। भजन संग्रह ५१:६; येरमीया ३:१२-१३
Luke 18:13 in Sunwar 13 तिरो पोक्ब चहिं हारे बाक्शा, शुर खुक्शा ‘परमप्रभु यावे, गो पापी नङ। शिशी पाइयीनी’ दे प्रार्थना पवा बाक्त। भजन संग्रह ५१:१३,१९