Joel 3:2 in Sunwar 2 मिनु गो रागी रागी ङा मुर नेल्ल आन कली खुप्शा, येहो-शाफात आ दिंममी चाक्नुङमी। मिनु मेकेर मेको आन कली निसाफ पाइनुङ। मारदे हना मेकोपुकीमी आं मुर आन कली रागी रागी ङा मुर आन दातेमी ब्रपाइक्तेक्म। मिनु आं रागी भाग भाग सेल्तेक्म।
Other Translations King James Version (KJV) I will also gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat, and will plead with them there for my people and for my heritage Israel, whom they have scattered among the nations, and parted my land.
American Standard Version (ASV) I will gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat; and I will execute judgment upon them there for my people and for my heritage Israel, whom they have scattered among the nations: and they have parted my land,
Bible in Basic English (BBE) And on the servants and the servant-girls in those days I will send my spirit.
Darby English Bible (DBY) I will also gather all the nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat, and I will enter into judgment with them there on account of my people and mine inheritance, Israel, whom they have scattered among the nations: and they have parted my land;
World English Bible (WEB) I will gather all nations, And will bring them down into the valley of Jehoshaphat; And I will execute judgment on them there for my people, And for my heritage, Israel, whom they have scattered among the nations. They have divided my land,
Young's Literal Translation (YLT) Then I have gathered all the nations, And caused them to go down unto the valley of Jehoshaphat, And I have been judged with them there, Concerning My people and Mine inheritance -- Israel, Whom they scattered among nations, And My land they have apportioned.
Cross Reference 2 Chronicles 20:26 in Sunwar 26 मिनु ४ नाक्ती मेकोपुकी बेराकाह ङा दिंमम ग्रुम्मा बाक्त। मिनु मेकेर परमप्रभु यावे कली ठेयब सेल्मे बाक्त। मुल सम्म मेको आ नें बेराकाह ङा दिंम लीशो बाक्ब। बेराकाह आ अर्थ आसीक बाक्ब।
Isaiah 66:16 in Sunwar 16 मारदे हना परमप्रभु यावेमी मीमी निसाफ पाइब। मुर नेल्ल आन कली आ तरवारम निसाफ पाइब। मिनु परमप्रभु यावेमी मोपा साइश्शो शुश दुम्नीम।
Jeremiah 12:14 in Sunwar 14 परमप्रभु यावेमी आं कली मरिम्शो पाइब आं नेक्था ङा मुर आन पर्बम “गो आं मुर इस्राएली आन कली गेशो, मेको आन किकी पिपी आन शोंप रोइश्शो बाक्नीम। मोपतीके गो मेको आन कली आन रागी रे तुल्शा ताइक्नुङमी। मिनु गो यहूदा आ खिं ङा आ मुर आन कली मेको आन दाते रे तिल्नुङमी।
Jeremiah 25:31 in Sunwar 31 मेको रेयके पा, थोप्ला दाइश्शो, रागी ङा सुर सम्म नेंसीब। मारदे हना परमप्रभु यावेम रागी रागी आन कली दोस गेब। मिनु मेकोमी मुर नेल्ल आन कली निसाफ पाइब। मिनु दोस ताइब तरवारम क्योरचा पुंइसीनीम’ दे माइक्मी” देंत।
Jeremiah 49:1 in Sunwar 1 अम्मोनी आन पर्बम परमप्रभु यावेमी “मार, इस्राएल आ तौपुकी मबाक्नीमी? मार, मेको आ हक ताइब सुइ मबाक्नीमी? मारदे मिल्कोम देवता आ मुरपुकीमी गाद आ बाक्तीके आन के सेल्मे? मिनु मारदे मिल्कोम आ मुर सहरम बाक्थ लमा?” देंत। मिल्कोम देवता मोलेक यो देंनीम।१राजा ११:५
Ezekiel 25:8 in Sunwar 8 मिनु परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी “मारदे हना मोआब रागीम ‘यहूदा आ खिं दा अर्को जात ङा मुर आन खिं खोदेंशो दुम्शो बाक्ब। यसैया १५:-; १६:-; येरमीया ४८:-
Ezekiel 35:10 in Sunwar 10 गो परमप्रभु यावे मेक बाक्ती हना यो, गे ‘मेको रागी निक्शी नु राज्य निक्शी आं के दुम्ब। मिनु गो मेको आन कली हुकुम पाइनुङ’ देंते।
Ezekiel 36:5 in Sunwar 5 मोपतीके परमप्रभु, परमप्रभु यावे आं लोव़ नेनीन। गो थाम्पा रुश पा, अर्को रागी नु एदोम रागी नेल्ल आन कली लोव़ पाइनुङ। मारदे हना मेकोपुकीम आन थुं नेल्लेम ग्येरसीशा आं रागी आन के सेल्तेक्म। मारदे हना रिम्शो योव़तीक जोतीक बाक्शा, मेको आंम कली रोंइसाक्म’ देंत। इजीकीएल ३५:१५
Ezekiel 38:22 in Sunwar 22 गो मुर बेक्तीक रोइम नु हुश ख्राक्श पोक्तीकेम मेको कली निसाफ पाइनुङ। गो मेको आ लडाइ पाइब आन तार, मेको नु बाक्शो जात जात ङा मुर आन हुल तार थम हिंचा ङा रेउ, मुप्स, मी नु गन्धक यिपाइक्नुङ।
Ezekiel 39:11 in Sunwar 11 मिनु परमप्रभु यावेमी “मेको नाक्ती गो गोग आ मुर आन कली इस्राएल रागीम तुरस का गेनुङ। मेको इस्राएल ङा समुन्द्र आ पूर्ब गे मुर आन लतीक बेंसी ङा लांम बाक्ब। मेकेर गोग आ लडाइ पाइब नु मेको आन कली वारच पाइब हुल नेल्ल थिम्चा पुंइसीनीम। मोपतीके मेको बाक्तीक कली हामोन-गोग आ बेंसी देंनीम।
Joel 3:12 in Sunwar 12 मिनु रागी रागी ङा मुर नेल्ल जोंब बोक्शा, खुम्सीशा येहो-शाफात आ दिंममी लमल। मारदे हना गो एर ओंथ ङा रागी ङा मुर नेल्ल आन कली निसाफ पाइनुङ।
Amos 1:11 in Sunwar 11 मिनु परमप्रभु यावेम “गो एदोम आ ३ खेयप नु ४ खेयप मरिम्शो पशो आ पर्बम ततीके सजाइ मतेक्नुङ। मारदे हना मेकोमी शिशी मपथु, आ लोक्ब आन कली तरवार शेशा, खेदा पाप्तु। मेको आ गाइश्शो गेना हना यो लीशा, ईख कुरशा बाक्त। ओबदिया १०:-; ब्यवस्था २३:८; येरमीया ४९:७
Obadiah 1:10 in Sunwar 10 गे इ लोक्ब याकूब कली हुश ख्राक्श पोक्शो आ पर्बम इ कली मुनेम सुम्ब। मिनु गे गेना हना यो कली जाम्शा लाइनेवे। योएल ४:१९
Zephaniah 2:8 in Sunwar 8 मिनु “गो मोआब नु अम्मोनी आन शुक्शी पशो नेंता। मेकोपुकीमी आं मुर आन कली मरिम्शो पाम्तेक्म। मेको आन रागी कली ‘खतम पोक्नीक’ दे हिंच कोंइताक्म। येरमीया ४८:-; येरमीया ४९:१-६
Zephaniah 3:8 in Sunwar 8 परमप्रभु यावेमी “मोपतीके लोव़ पचा कली गो मजाक्ङा सम्म आं कली रिम्शा बाक्कीन। गो रागी रागी ङा मुर आन कली खुप्नुङ। गो राज्य राज्य ङा मुर आन कली ग्रुम्पाइक्नुङ। मेको आन तारी आं गाइश्शो मोइक्नुङ। मारदे हना आं मी खोदेंशो पा गाइश्शोमी रागी रागी नेल्ल ग्रोइश्शा खतम दुम्नीम। योएल ४:२; भजन संग्रह ७९:६
Zechariah 12:3 in Sunwar 3 मेको नाक्ती गो रागी ङा मुर नेल्ल आन कली यरूसलेम हेल्शो फुल्लु सेल्नुङ। तेको रागी ङा मुरुमी क्युक्चा लोक्चा माल्नीमी, मेकोपुकी शुश खाइक्पांइसीनीम। मिनु रागी रागी ङा मुर नेल्ल खुम्सीशा यरूसलेममी लडाइ पथ जाक्नीम। जकरिया १४:३; योएल ४:१२
Zechariah 14:2 in Sunwar 2 गो रागी रागी ङा मुर नेल्ल आन कली यरूसलेम नु लडाइ पपाइक्चा कली पुक्नुङमी। मिनु सहर मेको आन के दुम्ब। मेको आन खिं ङा मारेइ मारेइ रोइक्नीम। मिनु मीश मुर आन कली बिथोलो पाइनीम। सहर ङा उइक्थ मुर ग्याइश्शा लाइक्चा पुंइसीनीम। लीशो मेको सहर उइ बाक्नीम।
Revelation 11:18 in Sunwar 18 मिनु रागी रागी ङा मुरपुकी गाइक्ताक्म। मिनु मेको आन पर्बम गाइक्ताक्नी। बेक्शो मुर आन कली निसाफ पची ना दुम्त। मिनु इन लोव़ पाइब, इन नोले खोइक्ब, इन नें कली मान पा हिंब, आइक्च नु ठेयब मुर नेल्ल आन कली इनाम गेची ना दुम्त। मिनु गे रागी कली बिग्रेब मुर आन कली बिग्रेथ जाक्तीनी” दे परमप्रभु यावे कली देंतेक्म। भजन संग्रह २:३
Revelation 16:6 in Sunwar 6 रागी ङा मुरपुकीमी इन योव़शो मुर नु इन लोव़ पाइब आन कली क्योरशा, आन हुश शाइक्पाइश्शा साइक्तेक्म। मिनु गे मेको रागी ङा मुर आन कली हुश तूपाइक्तीनी। मार पामे, मेको ताम्तेक्म” देंशो नेंता।
Revelation 16:14 in Sunwar 14 मेकोपुकी छक लाक्चा ङा चिन्ड कोंइब सैतान आ गेय पाइब वोल बाक्तेक्म। मिनु मेकोपुकीमी परमप्रभु यावे, नेल्ल सक्ति पाइश्शो परमप्रभु आ ठेयब नाक्तीमी नु लडाइ पचा कली रागी रागी ङा पिप आन कली ब्रथ लाम्तेक्म। मो दुम्मेनु, येसुमी मुर आन कली
Revelation 16:16 in Sunwar 16 मिनु मेको वोल सांमी रागी रागी ङा पिप ब्रथ लशा, जाक्शा, हिब्रू लोव़मी आरमागेडोन माइश्शो रागीमी खुम्साक्म।
Revelation 18:20 in Sunwar 20 मिनु स्वर्गमी बाक्ब नेल्ले ग्येरसीने। परमप्रभु यावे आ योव़शोपुकी, ख्रीस्त आ सोइश्शोपुकी नु परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइबपुकी ग्येरसीने। मारदे हना, परमप्रभु यावेमी इन कली गेशो श्येत आ पर्बम मेको कली सजाइ गेप्तु” देंशो नेंता। येरमीया ५१:४८
Revelation 19:19 in Sunwar 19 मिनु गो ठेयब जन्तु नु रागी ङा पिप आन फौजपुकी मेको ङोंइती ङा बुश शारा ङोइक्ब नु आ फौजपुकी नु लडाइ पचा कली खुम्सीशो ताता। प्रकाश १६:१४,१६
Revelation 20:8 in Sunwar 8 मोपा ग्रूशा, रागी नेल्ल ङा मुर आन कली परमप्रभु यावे कली मटिथु, हेंथे गाक्पाइक्तु। हेंथे गाक्बपुकी चहिं गोग नु मागोग माइश्शो ङा मुरपुकी देंनीम। मिनु सैतानमी हिक्ने मचाप्चा ङा मुर आन कली लडाइ पचा कली खुप्ताक्व। इजीकीएल ३८:२