Jeremiah 51:56 in Sunwar 56 बेबीलोन कली खतम पोक्ब जाक्ब। बेबीलोन ङा लडाइ पाइबपुकी ग्याइक्चा पुंइसीनीम। मेको आन लिब्रा जिक्नीम। मारदे हना परमप्रभु यावे क्येक्क लेप्ब बाक्ब। मेकोमी आ पशो आ पा ङा नेल्ल गेब। ब्यवस्था ३२:३९-४१
Other Translations King James Version (KJV) Because the spoiler is come upon her, even upon Babylon, and her mighty men are taken, every one of their bows is broken: for the LORD God of recompences shall surely requite.
American Standard Version (ASV) for the destroyer is come upon her, even upon Babylon, and her mighty men are taken, their bows are broken in pieces; for Jehovah is a God of recompenses, he will surely requite.
Bible in Basic English (BBE) For the waster has come on her, even on Babylon, and her men of war are taken, their bows are broken: for the Lord is a rewarding God, and he will certainly give payment.
Darby English Bible (DBY) For the spoiler is come against her, against Babylon, and her mighty men are taken; their bows are broken in pieces; for Jehovah, the ùGod of recompences, will certainly requite.
World English Bible (WEB) for the destroyer is come on her, even on Babylon, and her mighty men are taken, their bows are broken in pieces; for Yahweh is a God of recompenses, he will surely requite.
Young's Literal Translation (YLT) For come in against it -- against Babylon -- hath a spoiler, And captured have been its mighty ones, Broken have been their bows, For the God of recompences -- Jehovah -- doth certainly repay.
Cross Reference Genesis 49:24 in Sunwar 24 तन्न आ लिब्रा बोल्यो बाक्ब, आ गुइ बोल्यो बाक्नीम। सक्ति पाइश्शो याकूब आ परमप्रभु, इस्राएल आ गोठला नु सेरथे फुल्लुम, मेको कली वारच पाप्तु। ब्यवस्था ३२:१८
Deuteronomy 32:35 in Sunwar 35 सजाइ नु क्येक्क लेत्तीक आं के बाक्ब। मिनु ग्रेक्शा थित्तीक नाक्त नु आन बेक्तीक नाक्त जाक्चा चिक्शो बाक्ब। मेको आन खतम दुम्तीक नाक्त जाक्चा चिक्शो बाक्ब। भजन संग्रह ९४:१; रोमी १२:१९; हिब्रू १०:३०
1 Samuel 2:4 in Sunwar 4 सक्ति पाइश्शो मुर आन लिब्रा जिक्शो बाक्ब। तन्न सक्ति मपाइश्शो बोल्यो दुम्शो बाक्नीम।
Psalm 37:15 in Sunwar 15 तन्न मेको आन तरवारमी आंमा आन लुङगीर तूचा पुंइसीनीम। आन लिब्रा जिक्नीम।
Psalm 46:9 in Sunwar 9 मेकोमी नेल्ल क्येङा ङोन रागी सम्म ङा लडाइ तेक्ब। मेकोमी लिब्रा जिक्शा नु तूतीक नेल्ल टुक्रा टुक्रा सेल्ब। तेक्तीके नेल्ल मीम हुम्ब। भजन संग्रह ७६:४
Psalm 76:3 in Sunwar 3 मेकोमी मेकेर ब्रशो ब्रापुकी, तेक्तीकपुकी, तरवार नु लडाइ पतीक मारेइ मारेइ जिक्तीमी। ठेयब सेंदा पा।भजन संग्रह ४६:१०
Psalm 94:1 in Sunwar 1 परमप्रभुमी क्येक्क लेप्ब। परमप्रभु यावे, परमप्रभु, इन छेङछेङ कोंइदीन। ब्यवस्था ३२:३५
Psalm 137:8 in Sunwar 8 बेबीलोन सहर, गे मुल खतम पोक्चा पुंइसीनेवे। गे मार पवी मेको आ क्येक्क लेप्ब ग्येरसीशो मुर बाक्ब।
Isaiah 21:2 in Sunwar 2 गो हिंचा ङा लोव़ का नेंता। श्येत गेबपुकीम श्येत ला गेनीम। खतम पोक्बपुकीमी खतम ला पोक्नीमी। एलाम, गे कुवो। गे लशा, मादी रागी ङा मुर पुम्दीने। गो मेको आन हुकयी पचा तेक्नुङ” देंत।
Isaiah 34:8 in Sunwar 8 काबु परमप्रभु यावे आ क्येक्क लेत्तीक नाक्त बाक्ब। सियोन आ पर्बम ठीक सेल्चा कली क्येक्क लेत्तीक बर्स का बाक्ब। यसैया ६३:४
Isaiah 35:4 in Sunwar 4 हिंब थुं पाइश्शो मुर आन कली “इन थुं फ्रेंदीन। महिनीन” दे मतीन। इन परमप्रभु एक बाक्ब। मेको क्येक्क लेत्चा कली जाक्ब। परमप्रभुमी हिंचा ङा सजाइ गेब। मेको जाक्शा इन कली प्रोंइब।
Isaiah 59:18 in Sunwar 18 परमप्रभुमी मेको आन पशो खोदेंशो पा मेको आन कली क्येक्क लेप्ब। आ जोरी आन कली आ गाइश्शो कोंइब। आ सत्रु आन कली क्येक्क लेप्ब। समुन्द्र आ नेक्था बाक्ब आन कली क्येक्क लेप्ब।
Jeremiah 49:35 in Sunwar 35 मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेम मार लोव़ पाप्तु देंशा हना “गो एलाम आ लिब्रा जिक्नुङ। मेको आन लिब्रा आन ठेयब सक्ति बाक्ब। यसैया २२:६
Jeremiah 50:10 in Sunwar 10 मोपा कल्दी रागी रोइक्चा पुंइसीब। मिनु मेको कली रोइक्ब नेल्ल रूनीम” दे परमप्रभु यावेम देंत।
Jeremiah 50:28 in Sunwar 28 मिनु परमप्रभुमी “नेनीन, बेबीलोन रे प्रोक्ब मुर नु मेकेर बाक्ब अर्को रागी रे प्रोक्शो मुरुम सियोनम ‘परमप्रभु यावे, आंइ परमप्रभुमी क्येक्क लेप्ब। आ खिं आ पर्बम क्येक्क लेप्ब’ दे नेल्लेम नेंचा ङा पा शेंनीम।
Jeremiah 50:36 in Sunwar 36 मेको आ जादू कली यो तरवार का जाक्त। मोपतीके मेकोपुकी मूर्ख दुम्नीम। मेको आ लडाइ पाइब आन कली यो तरवार का जाक्त। मिनु मेको खतम दुम्नीम।
Jeremiah 51:6 in Sunwar 6 बेबीलोन आ दाते रे प्रोक्कीन। मुर नेल्ल आंम आंम गिंम प्रोंइचा कली प्रोक्कीन। मेको आ दोसम पतीकेम गे मबेक्कीन। मारदे हना मेको परमप्रभु यावे आ क्येक्क लेत्तीक नाक्ती बाक्ब। मेकोमी मेको कली आ तचा माल्शो सजाइ गेब। येरमीया ५०:८; प्रकाश १८:४
Jeremiah 51:24 in Sunwar 24 गो इ ङोंइती बेबीलोन नु कल्दी रागीम बाक्ब मुर नेल्लेम सियोनम मरिम्शो पशो आ पर्बम क्येक्क लेत्नुङ” दे परमप्रभु यावेम देंत। येरमीया ५०:२९; अय्युब १:१७
Jeremiah 51:30 in Sunwar 30 बेबीलोन ङा लडाइ पाइबपुकीम लडाइ पचा प्रोंइतेक्म। मेको आन बोल्यो दरवारम बाक्नीम। मेको आन सक्ति जाम्त। मेकोपुकी मीश मुर खोदेंशो दुम्तेक्म। मेको आन खिंम मी सुइक्ने थुम्तेक्म। मेको आन लाप्चो ङा आग्लो जिक्शो बाक्नीम। येरमीया ५०:३७
Jeremiah 51:48 in Sunwar 48 मिनु नोले सरीङ, रागी नु मेकेर बाक्ब नेल्लेमी बेबीलोन ब्रुशो आ पर्बम ग्येरशा वाइ ब्रेत्नीम। मारदे हना मेको आन कली क्येक्क लेप्ब उत्तर रे जाक्नीम” दे परमप्रभु यावेम देंत। प्रकाश १८:२०
Ezekiel 39:3 in Sunwar 3 गो इ पेरा गुइम बाक्शो लिब्रा तुप्शा तोक्नुङ। मिनु इ ग्युरा गुइम बाक्शो ब्रा तोक्नुङ।
Ezekiel 39:9 in Sunwar 9 मिनु परमप्रभु यावेमी “ले इस्राएल ङा सहरम बाक्ब मुरपुकीमी या, आइक्च नु ठेयब तेक्तीके, लिब्रा नु ब्रा, कोक्के नु तूतीके नेल्ल खुप्शा चोइनीम। मेकोपुकीमी मेको ७ बर्स सम्म चोइनीम। यसैया ९:४
Habakkuk 2:8 in Sunwar 8 मारदे हना गे रागी रागी ङा शुश मुर आन शोंप रोइक्ताक्नी। मुल चहिं इ साइक्तीक रे ब्रोंइशोपुकीमी इ के बाक्शो नेल्ल रोइक्नीम। गे मुर आन कली हुश ख्राक्श पोक्तीवी। गे रागी, सहरपुकी नु मेकेर बाक्ब मुर नेल्ल आन कली खतम सेल्तीवी” देंत। हबकुक २:१७
2 Thessalonians 1:6 in Sunwar 6 परमप्रभु यावेमी थमा पा इन कली श्येत गेब आन कली क्येक्क लेप्ब। रोमी १२:१९; प्रकाश १८:६-७
Revelation 17:16 in Sunwar 16 मेको इ तशो १० ओटा ग्रोव़ नु मेको ठेयब जन्तु मेको तेल्लेम आ जोरी सत्रु दुम्नीम। मेको कली श्येत गेशा, आ फेक्शो वा प्रुइक्नीम। मिनु आ श्ये ब्वाइनीम। मिनु आ लीशो नेल्ले मीम चोइनीम।
Revelation 18:5 in Sunwar 5 मेको आन मरिम्शो पशो देल्शा, सरीङ सम्म जाक्शो बाक्त। मिनु परमप्रभुमी मेको आन मरिम्शो पशो मिम्शो बाक्त। उत्पत्ती १८:२०-२१; येरमीया ५१:९
Revelation 18:20 in Sunwar 20 मिनु स्वर्गमी बाक्ब नेल्ले ग्येरसीने। परमप्रभु यावे आ योव़शोपुकी, ख्रीस्त आ सोइश्शोपुकी नु परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइबपुकी ग्येरसीने। मारदे हना, परमप्रभु यावेमी इन कली गेशो श्येत आ पर्बम मेको कली सजाइ गेप्तु” देंशो नेंता। येरमीया ५१:४८
Revelation 19:2 in Sunwar 2 मारदे हना परमप्रभु यावे आ पशो निसाफ थमा नु ठीक बाक्ब। मिनु परमप्रभु यावेमी रागी नेल्ल ङा मुर आन कली खतम सेल्ब तेल्लेम कली ठीक पा सजाइ गेप्तु। मेको तेल्लेममी शुश परमप्रभु यावे आ वाइलीम वाइल आन कली साइक्तीके, मुल मेको कली क्येक्क लेत्ताक्व” दे ग्रीशो नेंता। प्रकाश ६:३०; ब्यवस्था ३२:४३