Isaiah 66:6 in Sunwar

6 नेनीने, सहर रे ठेयब रेयके नेंसीब। परमप्रभु यावे आ खिं रे सेंदा का नेंसीब। मेको परमप्रभु यावे आ सेंदा बाक्‍ब। आ जोरी सत्रु आन कली क्‍येक्‍क लेत्‍चा कली ठेयब सेंदा पा लोव़ पाइब” देंतेक्‍म।

Other Translations

King James Version (KJV)

A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that rendereth recompence to his enemies.

American Standard Version (ASV)

A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of Jehovah that rendereth recompense to his enemies.

Bible in Basic English (BBE)

There is a noise of war from the town, a sound from the Temple, the voice of the Lord giving punishment to his haters.

Darby English Bible (DBY)

A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of Jehovah that rendereth recompence to his enemies!

World English Bible (WEB)

A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of Yahweh that renders recompense to his enemies.

Young's Literal Translation (YLT)

A voice of noise `is' from the city, a voice from the temple, The voice of Jehovah, giving recompence to His enemies.