Isaiah 65:16 in Sunwar 16 मिनु सु सुम रागीमी आसीक पुंइनीमी, मेकोपुकी थमा सुइक्चा पुंइसीब परमप्रभु आ नेंमी आसीक ताइनीम। मिनु रागीमी सु सुमी कसम जाइनीमी, मेकोपुकीमी थमा सुइक्चा पुंइसीब परमप्रभु आ नेंमी कसम जाइनीमी। मारदे हना ङोंइती ङा श्येत नुप्शा, प्रेंने थुम्शो बाक्नीम। मिनु आं ङोंइती रे ख्रुंइसीशो बाक्नीम। यसैया १९:१८; येरमीया ४:२
Other Translations King James Version (KJV) That he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes.
American Standard Version (ASV) so that he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes.
Bible in Basic English (BBE) So that he who is requesting a blessing will make use of the name of the true God, and he who takes an oath will do so by the true God; because the past troubles are gone out of mind, and because they are covered from my eyes.
Darby English Bible (DBY) so that he who blesseth himself in the land shall bless himself by the God of truth; and he that sweareth in the land shall swear by the God of truth: because the former troubles shall be forgotten, and because they shall be hidden from mine eyes.
World English Bible (WEB) so that he who blesses himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he who swears in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from my eyes.
Young's Literal Translation (YLT) So that he who is blessing himself in the earth, Doth bless himself In the God of faithfulness, And he who is swearing in the earth, Doth swear by the God of faithfulness, Because the former distresses have been forgotten, And because they have been hid from Mine eyes.
Cross Reference Deuteronomy 6:13 in Sunwar 13 गेपुकी परमप्रभु यावे, इन परमप्रभु कली मान पा हिनीन। मेको कली गेय पने। मिनु मेको आ नेंम ला कसम जने। ब्यवस्था १०:२०; मत्ती ४:१०
Deuteronomy 10:20 in Sunwar 20 गेपुकीमी परमप्रभु यावे, इन परमप्रभु कली मान पा हिंचा माल्नीनी। मेको आ गेय पचा माल्नीनी। मेको आ नोले खोइश्शा, आ नेंमी कसम जचा माल्नीनी।
Deuteronomy 32:4 in Sunwar 4 मेको सेरथे फुल्लु बाक्ब। मेको आ गेय नेल्ल क्येङा रिम्शो बाक्ब। आ लां नेल्ले ठीक बाक्नीम। मारदे हना मेको आ देंशो पाइब परमप्रभु बाक्ब। जोल मपाइब, कुल मकोव़ब नु ठीक पाइब बाक्ब।
Psalm 31:5 in Sunwar 5 आं सोक्त इन गुइमी जिम्मा गेनुङ। परमप्रभु यावे, गे आं कली श्येत रे प्रोंइतीनी। गे इन मुर आन कली दाक्शा मप्रोंइब परमप्रभु बाक्नीनी। लूका २३:४६
Psalm 63:11 in Sunwar 11 तन्न पिप चहिं परमप्रभु नु थुं नाइश्शा ग्येरशा बाक्ब। परमप्रभु आ नेंम कसम जाइबपुकीमी मेको कली ठेयब सेल्नीम। तन्न जोल पाइबपुकी ब्वाक्चा मताइनीम।
Psalm 72:17 in Sunwar 17 मेको आ नें गेना हना यो लील। नां बाक्म सम्म आ नें ठेयब बाक्ल। रागी रागी ङा मुर नेल्लेम मेको रे पा आसीक तामेक्ल। मिनु मेकोपुकीमी मेको आ पर्बम “ग्येरसीशो मुर बाक्ब” देंमल। उत्पत्ती १२:३; उत्पत्ती २२:१८
Psalm 86:15 in Sunwar 15 तन्न परमप्रभु, गे दाक्ब नु शिशी पाइब परमप्रभु बाक्नीनी। रीब पा मगाइक्ब, गेना हना यो दाक्शा मप्रोंइब बाक्नीनी। भजन संग्रह १०३:८; प्रस्थान ३४:६
Isaiah 11:16 in Sunwar 16 अस्सुर ङा लीशो आ मुर इस्राएली आन कली जाक्चा कली ठेयब लां का दुम्ब। मेको लां इस्राएली इजीप्त रे ग्रूशा गाक्शो लां खोदेंशो दुम्ब। प्रस्थान १४:२९
Isaiah 19:18 in Sunwar 18 मिनु मेको नाक्त इजीप्त रागी ङा ५ ओटा सहरमी कनानी आन लोव़ ब्वाक्नीम। मिनु सहर ङा मुरपुकीमी, मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावे आ नेंमी कसम जाइनीम। मेको सहर का आ नें इर-हेरेस बाक्ब। इर-हेरेस आ अर्थ नां आ सहर देंसीब।यसैया ६५:१६; येरमीया १२:१६
Isaiah 35:10 in Sunwar 10 परमप्रभु यावेमी श्येत रे प्रोंइशो मुर ला लेश्शा जाक्नीम। मिनु सियोनमी कुम्सो पना पन ओव़नीम। मेकोपुकी गेना हना यो ग्येरसीशा बाक्नीम। ग्येरसीना सीन बाक्नीम। आन श्येत जशा, हुकयी पतीके लेश्शा मजाक्ब। यसैया ५१:११; प्रकाश २१:४
Isaiah 45:23 in Sunwar 23 गो आं नेंमी कसम जाता। गो ठीक लोव़ पाता। एको लोव़ मक्याम्सीब। मुर नेल्ले आं ङोंइती पोक्च थेक्चा माल्नीम। आं नेंमी कसम जचा माल्नीम। रोमी १४:११; फिलिप्पी २:१०-११
Isaiah 48:1 in Sunwar 1 मिनु परमप्रभु यावेमी “याकूब आ खिं ङा मुर, नेनीन। इन कली इस्राएल नें वोइश्शो बाक्ब। गे यहूदा आ चच युइ बाक्नीनी। गे परमप्रभु यावे आ नें थिशा, कसम जाइनीनी। गे इस्राएली आन परमप्रभु कली ठेयब सेल्खु पाइनीनी। यसैया ५१:१
Isaiah 54:4 in Sunwar 4 गे महिनो। मारदे हना गे मुने मदोक्नेवे। इ थुं लुक्च लचा मगेवो। गे शिशी ताइनेवे। गे इ ठिटी बाक्ङे ना ङा मुने प्रेंनेवे। इ वोंइश बेक्शो ना ङा श्येत लेंशा ममिम्नेवे। भजन संग्रह २५:७; येरमीया ५१:५
Isaiah 65:19 in Sunwar 19 गो यरूसलेम तशा ग्येरसीनुङ, आं मुर आन कली तशा, आं थुं ग्येरशा प्रेक्ब। मेना मेकेर ङाक्शो नु श्येत जशा ङाक्शो मनेंसीब।
Jeremiah 4:2 in Sunwar 2 कसम जची ना गेपुकीम ‘परमप्रभु यावे ब्रोंइशा बाक्शो खोदेंशो पा’ दे कसम जाइतीनी हना, गे थमा लोव़ पा, ठीक निसाफ पाइब नु रिम्शो थुं पाइब मुर दुम्तीनी हना, रागी रागी ङा मुर परमप्रभु आ नें थिशा आसीक पमुइनीम। मिनु मेकोपुकी आ आल दुम्तीके ग्येरसीनीम” देंत। ब्यवस्था १०:२०; यसैया ६५:१६
Jeremiah 10:10 in Sunwar 10 तन्न परमप्रभु यावे थमा ङा परमप्रभु बाक्ब। मेको ब्रोंइशा बाक्ब परमप्रभु नु गेना हना यो लीब पिप बाक्ब। मेको गाइक्तानु, रागीम ख्रिनु कुइब। मिनु रागी रागी ङा मुरपुकीम मेको आ गाइश्शो फाल्ने मचाप्नीम। येरमीया ५:२
Jeremiah 12:16 in Sunwar 16 मिनु मेकोपुकीमी मोपा बाल आ नेंम कसम जाम्तेक्म, मोपा आं मुर आन लां थमा पा शेंताक्म हना, मेकोपुकीम परमप्रभु यावे ब्रोंइशा बाक्शो खोदेंशो पा, आं नेंम कसम जाइनीम। आं मुर आन पतीके रिम्शो पा शेंसाक्म हना, मेकोपुकी आं मुर आन दातेमी बाक्चा ताइनीम। ब्यवस्था ६:१८; येरमीया ४:२
Jeremiah 31:12 in Sunwar 12 मेकोपुकी जाक्शा इर सियोनम ठेयब सेंदा पा कुम्सो पाइनीम। मेकोपुकीम परमप्रभु यावे आ रिम्शो पशो आ पर्बम ग्येरनीम। अन्न, अङगुर शांबु नु तेल तशा, क्यारश भेडा आन पाठा नु बी ब्यफ आन कली तशा ग्येरनीम। मेको ब्वाक्कुम जिश्शो फल फुल रू खोदेंशो दुम्नीम। मेकोपुकी लेंशा गेनायो सुर्ता मपाइनीम। येरमीया ५८:१
Ezekiel 36:25 in Sunwar 25 गो इन तार रिम्शो ब्वाक्कु ब्रुइक्नुङ। मिनु गे इन ग्रांग्रा दिशो गेय नु इन मूर्ति पूजा पतीक ताइश्शा रिम्शो दुम्नीनी। इन ग्रांग्रा दिशो दुम्शो नेल्ल रे ग्रांग्रा मदिशो सेल्नन्नी। जकरिया १३:१; हिब्रू १०:२२
Daniel 12:1 in Sunwar 1 मिनु परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइबमी “मेना नेल्ल क्येङा ठेयब स्वर्ग ङा गेय पाइब मिकाएल जाक्ब। मिनु मेकोमी इ रागी ङा मुर आन कली कोव़ब। मेना रागी दुम नोले गेनायो मदुम्शो श्येत जाक्ब। तन्न इ मुर श्येत रे प्रोंइचा पुंइसीनीम। सु सु आन नें किताबम ब्रेक्शो बाक्मे, मेको ब्रोंइचा ताइनीम। दानीएल १०:१३; प्रकाश १२:७; मत्ती २४:२१; दानीएल ७:१०
Daniel 12:11 in Sunwar 11 मिनु नाक्त किंत किंत ङा चोशा चढ़ेतीक चढ़ेचा नाइक्तमे नोले नु ग्रांग्रा दिशो थोव़क चढ़ेमे सम्म हजार का, सहे निक्शी ९० नाक्त दुम्नीम। दानीएल ९:२७
Zephaniah 1:5 in Sunwar 5 खिं तार बाक्शा, नां तास्ला नु सोरुल आन ङोंइती बाप्ब, परमप्रभु यावे आ ङोंइती बाप्शा आ नें थिशा कसम जाइब। मोलेक आ नें यो थिशा कसम जाइब। येरमीया १९:१३; येरमीया ४९:१
Zephaniah 3:14 in Sunwar 14 सियोन आ तमी, ठेयब सेंदा पा कुम्सो पावो। इस्राएल, ठेयब सेंदा पा ग्रीङो। यरूसलेम आ तमी इ थुं नेल्लेम ग्येरशा सोम्शा बाक्को।
John 1:14 in Sunwar 14 मिनु लोव़ माइश्शो मुर दुम्शा, गोपुकी नु बाक्शो बाक्त। मेको शिशी पाइब नु परमप्रभु यावे आ लां कोंइब बाक्त। गोपुकीमी “परमप्रभु यावे आ कांइचीक तौ बाक्ब” दे तुइश्शा, मेको कली परमप्रभु यावे आ छेङछेङ, आ शिशी नु आ थमा पतीकेमी ब्रीशो ताइतक। १तिमोथी ३:१६; प्रस्थान ३३:१८; यसैया ६०:१; २पत्रुस १:१६-१७
John 1:17 in Sunwar 17 मोसामी परमप्रभु यावे आ अरेशो लोव़ गेप्तु। तन्न शिशी पाइब नु परमप्रभु यावे आ थमा लां कोंइब येसु ख्रीस्त रे बाक्ब। रोमी १०:४
John 14:6 in Sunwar 6 मिनु येसुमी “गो थमा नु ब्रोंइचा गेब लां नङ। सुइ आन पतीक गेना हना यो आं आफ नु बाक्चा मताइनीम। तन्न आं पतीके रे ला गेना हना यो परमप्रभु यावे नु बाक्चा ताइनीम। यूहन्ना १०:९; मत्ती ११:२७; रोमी ५:१-२; हिब्रू १०:२०
Romans 14:11 in Sunwar 11 मारदे हना “प्रभुमी गो ब्रोंइशा बाक्शो खोदेंशो पा, मुर नेल्लेमी आं ङोंइती आन पोक्च थेक्नीम। मिनु नेल्लेमी परमप्रभु यावे कली ठेयब सेल्नीम” दे ब्रेक्शो बाक्ब। यसैया ४५:२३; फिलिप्पी २:१०-११
Philippians 2:11 in Sunwar 11 मिनु नेल्लेमी “येसु ख्रीस्त प्रभु बाक्ब” दे परमप्रभु यावे, इन आफ कली ठेयब सेल्चा माल्नीम। प्रकाश ५:१३
Hebrews 6:17 in Sunwar 17 मोपतीके परमप्रभु यावेमी “आं गेशो लोव़ गेनायो मफाइक्नुङ” दे आ गेशो लोव़ ताइब आन कली रुप्पाइक्चा, दे कसम जशा, आ लोव़ थोक्ता बाक्त।
Revelation 20:4 in Sunwar 4 मिनु नोले गो नित्तीकपुकी ताता। मेको नित्तीकपुकीमी मुर निश्शो बाक्तेक्म। परमप्रभु यावेमी मेको आन कली निसाफ पचा गेप्तु। मिनु नोले गो येसु कली थमा सुइश्शा, आ लोव़ नु परमप्रभु यावे आ लोव़ पतीके आन पिया ख्रोइक्चा पुंइसीब आन कली तातामी। मेकोपुकीमी ठेयब जन्तु नु मेको आ मूर्ति कली पूजा मपामे बाक्त। मिनु मेको ठेयब जन्तु आ छाप आन कुप्फीम नु आन गुइमी यो वोइक्चा मबिस्समा बाक्त। मिनु मेको लेंशा ब्रोंइशा, ख्रीस्त नु हजार का बर्स सम्म सासन पाम्तेक्म। प्रकाश ३:२१; मत्ती १९:२८; १कोरिन्थी ६:२