Isaiah 60:6 in Sunwar 6 गे शुश दलओंठ ताइनेवे। मिदयान नु एफाह ङा दलओंठ आन चाइक्बपुकीमी इ रागी ब्रीनीम। मिनु शेबा रे यो चाक्नीम। मेकोपुकीमी सुन नु धूप चाक्शा ‘परमप्रभु यावे ठेयब बाक्ब’ दे ग्येरशा आं पर्बम शेंनीम। भजन संग्रह ७२:१०; मत्ती २:१-११
Other Translations King James Version (KJV) The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall shew forth the praises of the LORD.
American Standard Version (ASV) The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come; they shall bring gold and frankincense, and shall proclaim the praises of Jehovah.
Bible in Basic English (BBE) You will be full of camel-trains, even the young camels of Midian and Ephah; all from Sheba will come, with gold and spices, giving word of the great acts of the Lord.
Darby English Bible (DBY) A multitude of camels shall cover thee, young camels of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall publish the praises of Jehovah.
World English Bible (WEB) The multitude of camels shall cover you, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come; they shall bring gold and frankincense, and shall proclaim the praises of Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT) A company of camels covereth thee, Dromedaries of Midian and Ephah, All of them from Sheba do come, Gold and frankincense they bear, And of the praises of Jehovah they proclaim the tidings.
Cross Reference Genesis 10:7 in Sunwar 7 कूश आ तौपुकी शेबा, हवीलाह, साब्ताह, रामाह नु साब्तेका बाक्मा बाक्त। रामाह आ तौ निक्शी शेबा नु देदान बाक्सा बाक्त।
Genesis 25:3 in Sunwar 3 मिनु योकशानमी शेबा नु देदान थिम्सी बाक्त। देदान आ तौपुकी अश्शुरीम, लेतुशीम नु ले-उम्मीम बाक्मा बाक्त।
Genesis 25:13 in Sunwar 13 इश्माएल आ तौ सु सु बाक्मा बाक्त देंशा हना, आ ङोंइती जरमेशो तौ नेबायोथ बाक्माक्त। मिनु नोले थिशो आन नें केदार, अदबेल, मिब्साम,
Judges 6:5 in Sunwar 5 मेकोपुकी आंम के बी ब्यफ नु ताम्बुपुकी चाक्शा, सल्हा माले खोदेंशो पा जाक्मा बाक्त। मुर नु मेको आन दलओंठ हिक्ने मचाप्चा ङा पा शुश बाक्तीके, मोपा मेको रागी कली खतम पोक्गमे बाक्त।
Judges 7:12 in Sunwar 12 मेको मिदयानी, अमालेकी नु पूर्ब ङा थर ङा मुर नेल्ल शुश सल्हा माले खोदेंशो पा दिंममी बाक्शो बाक्मा बाक्त। मेको आन दलओंठ ठेयब समुन्द्र ङा बाल्वा खोदेंशो हिक्ने मचाप्चा ङा पा शुश बाक्मा बाक्त।
1 Kings 10:2 in Sunwar 2 मेको शुश मुर नु शुश मस्ला, सुन नु शुश क्येट लाइब हीरा दलओंठम कुरपाइश्शा यरूसलेम जाक्माक्त। मिनु आ थुंम बाक्शो लोव़ नेल्ल सोलोमन कली देंमाक्त।
2 Kings 8:9 in Sunwar 9 मिनु हजाएलम दमस्कसम बाक्शो रिम्शो रिम्शो मारेइ मारेइ कोसेली ४० ओटा दलओंठम कुरपाइश्शा लमाक्त। मिनु मेको आगा ओव़शा परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइब आ ङोंइती राम्माक्त। मिनु मेकोम “इन तौ, अराम ङा पिप बेन-हादादमी आं कली ‘गो आं रोइ रे सानुङा देय मसानुङा’ दे हिल्लो पथ सोइक्ताक्यी” देंमाक्त।
2 Chronicles 9:1 in Sunwar 1 शेबा ङा पिपीममी सोलोमन आ शुश नें चलेशो नेना बाक्त। मिनु मेकोमी सोलोमन कली नाक्चा कली लेन्ने मचाप्चा ङा लोव़ हिल्लो पथ यरूसलेमम जाक्माक्त। मेको शुश मुर नु जाक्शा, शुश दलओंठम मस्लापुकी, शुश सुन नु हीरापुकी कुर पा जाक्माक्त। मिनु मेकोमी सोलोमन कली ग्रुम्शा, आ थुंम बाक्शो लोव़ नेल्ल हिल्लो पवा बाक्त। मत्ती १२:४२
Psalm 72:10 in Sunwar 10 टारशीश नु ङोन ङा टापु ङा पिपपुकीमी मेको कली तिरो थाप्तमेक्ल। शेबा नु सेबा ङा पिपपुकीमी मेको कली कोसेली चाक्गमेक्ल। यसैया ६०:९; भजन संग्रह ६८:३०; १राजा १०:१-२
Psalm 72:15 in Sunwar 15 मेको शुश नाक्त ब्रोंइल। शेबा ङा सुन मेको कली चाक्गमेक्ल। मुरपुकीमी मेको आ पर्बम प्रार्थना पस ङा पस पामेक्ल। नाक्त रे मेको कली आसीक गेमेक्ल।
Isaiah 30:6 in Sunwar 6 मिनु परमप्रभु यावेमी दक्खिन ङा नेगेब ङा जन्तु आन पर्बम यसैया कली मेको रागी हिंचा ङा नु श्येत ङा रागी बाक्ब। मेकेर गुप्सनी नु ग्रीब गुप्स, बुस्स नु बीस पाइश्शो बेरब बुस्स बाक्नीम। मिनु मुरपुकीमी आन शोंप गधा आन तारी नु शुश क्येट लाइब थोव़क दलओंठ आन तारी कुरपाइश्शा गाक्नीम। मेको शोर गाक्शो नु वारच मपाइब आन कली गेचा कली कुरपाइक्नीम। ब्यवस्था ८:१५
Isaiah 42:10 in Sunwar 10 परमप्रभु यावे कली नक कुम्सो का पने। रागी आ सुर ङा मुरपुकी परमप्रभु यावे कली कुम्सो पशा ठेयब सेलीन। समुन्द्र नु समुन्द्रम बाक्बपुकी परमप्रभु कली ठेयब सेलीन। समुन्द्र आ नेक्था बाक्ब नेल्लेमी मेको कली ठेयब सेलीन। भजन संग्रह ३३:३
Isaiah 45:14 in Sunwar 14 मिनु परमप्रभु यावेमी “इजीप्त ङा शोंप, एथीयोपीया ङा मारेइ मारेइ नु साबा रागी ङा लाइश्शो मुरपुकी इ के दुम्नीम। मेको इ नोले खोइक्नीम। मेकोपुकी फ्रेंशो दुम्शा, इ गे जाक्शा, इ ङोंइती बाप्शा ‘थमा पा परमप्रभु गे नु बाक्ब। मेको ङा लाक्शा अरु सुइ परमप्रभु मबाक्ब’ दे पुंइनीम” देंत।
Isaiah 61:6 in Sunwar 6 तन्न इन कली ‘परमप्रभु यावे कली चढ़ेब नम’ देंनीम। मिनु ‘आंइ परमप्रभु आ गेय पाइब नम’ दे यो देंनीम। गेपुकीमी रागी रागी ङा मुर आन शोंप ताइनीनी। मिनु मेको आन शोंपोम ग्येरनीनी। प्रस्थान १९:६; १पत्रुस २:५,९
Malachi 1:11 in Sunwar 11 “नां दाप्तीक रे नां पेरतीक सम्म रागी रागी ङा मुर आन दातेमी आं नें ठेयब बाक्ब। रागी नेल्ल ङा मुरपुकीमी आं कली धूप चोशा, रिम्शो थोव़क चढ़ेनीम। मारदे हना रागी रागी ङा मुर आन दातेमी आं नें ठेयब बाक्ब” दे मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी देंत। यसैया ६०:१-७
Matthew 2:11 in Sunwar 11 मिनु ओव़शा, आल नु आल आ ममा मरीयम कली तामे बाक्त। मिनु आन पोक्च थेक्शा आल कली ठेयब सेल्मे बाक्त। मिनु आन कुरशो थैलो प्राक्शा, सुन धूप नु ब्रोव़शो रिना पाइब थोव़क ग्रुंइशा ख्रेत्तमे बाक्त। भजन संग्रह ७२:१०,१५; यसैया ६०:६
Romans 15:9 in Sunwar 9 अर्को रागी ङा मुरपुकीमी परमप्रभु यावे आ शिशी आ पर्बम मेको कली ठेयब सेल्मेक्ल। मोपतीके “अर्को रागी ङा मुर आन दातेमी इन नें तुइक्पा कुम्सो पाइनुङ” दे ब्रेक्शो बाक्ब। भजन संग्रह १८:४९
Philippians 2:17 in Sunwar 17 गो इन थमा सुइक्चा आ पर्बम गेय पा, साइक्चा पुंइसाक्यी हना यो, ग्येरसीनुङ। गे नेल्ल नु ग्येरशा बाक्नुङ। २तिमोथी ४:६
1 Peter 2:5 in Sunwar 5 मिनु गे यो ब्रोंइचा गेब फुल्लु खोदेंशो बाक्नीनी। मोपतीके परमप्रभु यावे आ सोक्तीम सेल्शो खिं ङा फुल्लु दुमीन। परमप्रभु यावे आ ङोंइती राप्ब मुर दुमीन। आ सोक्त ङा चढ़ेतीक गेय पा बाक्कीन। येसु ख्रीस्त आ पतीके परमप्रभु यावेमी इन पशो ताक्ब। एफिसी २:२१-२२; हिब्रू ३:६; रोमी १२:१
1 Peter 2:9 in Sunwar 9 तन्न गे परमप्रभु यावे आ योव़शो मुर दुम्तीके, आ राज्य ङा चढ़ेब परमप्रभु यावे आ रागी ङा मुर दुम्तीनी। मारदे मोदेंशो दुम्तीनी देंशा हना, परमप्रभु यावेमी इन कली रिम्शो पशा, छिङछिङ रे ग्रुंइशा, आंम आ छक लाक्चा ङा छेङछेङमी वोइश्शो बाक्त। मिनु अरु नेल्ल आन कली शेंचा, दे मोदेंशो दुम्तीनी। प्रस्थान १९:६; यसैया ४३:२१; प्रकाश १:६; ब्यवस्था ४:२०; ब्यवस्था ७:६; एफिसी ५:८
Revelation 5:9 in Sunwar 9 मिनु मेकोपुकीमी पाठा कली नक कुम्सो का पाम्तेक्म। मार नक कुम्सो पाम्तेक्म देंशा हना “मेको कागज ताक्ने नु प्राक्ने चाप्ब, गे का ला ननी। मारदे हना गे मुर आन कली परमप्रभु यावे आ नेक्था बाक्पाइक्चा कली ग्याप्तीनी। दोपा ग्याप्तीनी देंशा हना, साइक्चा पुंइसीशा, इन हुश शाइश्शा ग्याप्तीनी। मिनु गे मार मुर ग्याप्तीनी देंशा हना, नेल्ल थर रे, नेल्ले लोव़ रे, नेल्ल जात रे नु नेल्ल रागी रे मुरपुकी ग्याप्तीनी। भजन संग्रह ३३:३
Revelation 7:9 in Sunwar 9 मिनु नोले हिक्ने मचाप्चा ङा पा रागी रागी नेल्ल ङा, जात नेल्ल ङा, थर नेल्ल ङा मुर नेल्ल नु लोव़ नेल्ल ङा मुर ठेयब नित्तीकेमी निप्ब नु पाठा आस ङोंइती राप्शो तातामी। मेकोपुकीम बुश वा फेक्शो बाक्तेक्म। मिनु आन गुइमी खजूर रवा आ राशी शेशो तातामी।