Isaiah 55:12 in Sunwar 12 मिनु गेपुकी ग्येरसीशा लाइनीनी। रिम्शो पा लेत्नीनी। इन ङोंइती डांडा नु पहाड कुम्सो पाइनीम। मिनु ब्वाकी ङा रवा नेल्लेमी गुइ फ्रोक्नीम। यसैया ४४:२३
Other Translations King James Version (KJV) For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.
American Standard Version (ASV) For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing; and all the trees of the fields shall clap their hands.
Bible in Basic English (BBE) For you will go out with joy, and be guided in peace: the mountains and the hills will make melody before you, and all the trees of the fields will make sounds of joy.
Darby English Bible (DBY) For ye shall go out with joy, and be led forth with peace; the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.
World English Bible (WEB) For you shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing; and all the trees of the fields shall clap their hands.
Young's Literal Translation (YLT) For with joy ye go forth, And with peace ye are brought in, The mountains and the hills Break forth before you `with' singing, And all trees of the field clap the hand.
Cross Reference 1 Chronicles 16:32 in Sunwar 32 समुन्द्र नु मेकेर बाक्ब मारेइ मारेइ नेल्ल ग्येरशा रेयके पामेक्ल। रू नु मेकेर बाक्ब मारेइ मारेइ ग्येरसीमल।
Psalm 47:1 in Sunwar 1 कुम्सो पपाइक्ब कली कोराह आ तौ आन कुम्सो। जात जात ङा मुर नेल्लेमी इन गुइ फ्रोक्तीन। गे ग्येरशा, परमप्रभु कली कुम्सो पने।
Psalm 65:13 in Sunwar 13 योव़तीके नेल्ल क्यारश भेडापुकीमी ब्रीशो बाक्नीम। दिंमपुकी अन्नमी सुम्सीशो बाक्नीम। मेकोपुकी शुश ग्येरसीशा कुम्सो पाइनीम।
Psalm 96:11 in Sunwar 11 सरीङ नु रागी ग्येरसीसल। समुन्द्र नु मेकेर बाक्ब नेल्ल रेयके पामेक्ल। भजन संग्रह ९८:७-९; यसैया ४९:१३
Psalm 98:7 in Sunwar 7 समुन्द्र नु मेकेर बाक्ब नेल्लेमी परमप्रभु कली ठेयब सेलीन। रागी नु रागीम बाक्ब नेल्लेमी यो परमप्रभु कली ठेयब सेलीन। भजन संग्रह ९६:११-१३
Psalm 105:43 in Sunwar 43 मोपा परमप्रभुमी आ योव़शो मुर आन कली ग्येरपाइश्शा ग्रुंइदीमी बाक्त। मिनु मेकोपुकी कुम्सो पा ग्रूमा बाक्त।
Psalm 148:4 in Sunwar 4 नेल्ल क्येङा इर सरीङ नु मेको आ तार बाक्ब ब्वाक्कु नेल्लेमी मेको कली ठेयब सेलीन।
Isaiah 14:8 in Sunwar 8 तोव़शी रवापुकी नु लेबानोन ङा लाइश्शो रवापुकीमी यो ग्येरशा “गे खतम दुमे रे आंइ कली क्योरब सुइ मजाक्म” देंनीम।
Isaiah 35:1 in Sunwar 1 मुर मबाक्शो नु ब्वाक्कु मबाक्शो रागी ग्येरसीनीम। गोरशो रागी ग्येरसीशा शुश फू बोइक्पाइक्ब। यसैया ३२:१५
Isaiah 35:10 in Sunwar 10 परमप्रभु यावेमी श्येत रे प्रोंइशो मुर ला लेश्शा जाक्नीम। मिनु सियोनमी कुम्सो पना पन ओव़नीम। मेकोपुकी गेना हना यो ग्येरसीशा बाक्नीम। ग्येरसीना सीन बाक्नीम। आन श्येत जशा, हुकयी पतीके लेश्शा मजाक्ब। यसैया ५१:११; प्रकाश २१:४
Isaiah 42:10 in Sunwar 10 परमप्रभु यावे कली नक कुम्सो का पने। रागी आ सुर ङा मुरपुकी परमप्रभु यावे कली कुम्सो पशा ठेयब सेलीन। समुन्द्र नु समुन्द्रम बाक्बपुकी परमप्रभु कली ठेयब सेलीन। समुन्द्र आ नेक्था बाक्ब नेल्लेमी मेको कली ठेयब सेलीन। भजन संग्रह ३३:३
Isaiah 44:23 in Sunwar 23 गे सरीङ कुम्सो पावो। रागी नेल्ल रेयके पा, शुश कुम्सो पने। गे डांडा, ब्वाकी नु रवा नेल्लेमी कुम्सो पने। मारदे हना परमप्रभु यावेमी याकूब कली श्येत रे प्रोंइतु। इस्राएल रागीमी आं नें ठेयब सेल्शो बाक्ब। यसैया ४९:१३; यसैया ५५:१२; भजन संग्रह ९६:११-१३
Isaiah 48:20 in Sunwar 20 ‘बेबीलोन रे ग्रूङीन। कल्दी आन रागी रे प्रोक्कीन’ दे ठेयब सेंदा पा नेल्ल आन कली नेंपतीन। रागी ङा सुर सम्म नेंपतीन। गेपुकीमी ‘परमप्रभु यावेमी आ गेय पाइब याकूब कली पाप रे प्रोंइतु’ दे नेंपतीन” देंत। येरमीया ५१:६; प्रकाश १८:४
Isaiah 49:9 in Sunwar 9 गो जेल्खानम बाक्ब आन कली ‘ग्रूङीन’, छिङछिङम बाक्ब आन कली ‘छेङछेङम ग्रूङीन’ देंचा कली ब्रेत्ताक्न। मेकोपुकी आं भेडा बाक्नीम। लांमी जोचा ताइनीम। गोरशो डांडा मेको आन रिम्शो पा जोतीके बाक्तीके दुम्ब।
Isaiah 49:13 in Sunwar 13 सरीङ, ग्येरसीशा कुम्सो पावो। रागी, ग्येरसो। डांडापुकी ग्येरशा, कुम्सो पने। मारदे हना परमप्रभु यावेमी आ मुर आन कली लेम्ताक्व। मेकोमी श्येत जाइब आन कली शिशी पाइब। यसैया ४४:२३
Isaiah 51:11 in Sunwar 11 परमप्रभु यावे आ प्रोंइशोपुकी लेत्नीम। मेकोपुकी कुम्सो पना पन सियोनम जाक्नीम। मिनु गेना हना यो ग्येरशा बाक्नीम। शुश ग्येरतीके, मेको आन श्येत नु हुकयी पतीके जाम्शा लाइब। यसैया ३५:१०
Isaiah 54:10 in Sunwar 10 डांडापुकी याक्सीनीम, पहाडपुकी हिम्सीनीम। तन्न आं गेना हना यो दाक्तीक इ क्येङा ङोन मलाइब। इ थुं नाइक्चा गेब कबल मक्याम्सीब” दे इ कली शिशी पाइब परमप्रभु यावेमी देंत। इजीकीएल ३७:२६
Isaiah 54:13 in Sunwar 13 मिनु परमप्रभु यावेमी इ तमी तौ नेल्ल आन कली शेंब। मेको आन थुं नाइश्शा हेम्मा पा बाक्चा ताइनीम। यूहन्ना ६:४५
Isaiah 65:13 in Sunwar 13 मोपतीके परमप्रभु यावेमी “आं गेय पाइबपुकी जचा ताइनीम। गे चहिं शोव़लु बेक्नीनी। आं गेय पाइब तूचा ताइनीम। गे चहिं तूतू दाक्शा बाक्नीनी। आं गेय पाइबपुकी ग्येरनीमी, गे चहिं मुने दोक्नीनी। यसैया ५५:१
Jeremiah 30:19 in Sunwar 19 मेकेर ‘गे रिम्शो पाइब बाक्नीनी’ दे कुम्सो पशो नु थुं नाइश्शा बाक्शो ग्येरशो सेंदा नेंसीब। गो मेको आन कली शुश सेल्नुङमी। मिनु मेकोपुकी इच्का का ला मदुम्नीम। गो मेको आन कली मान ताइब सेल्नुङमी। मिनु मेको आन कली सुइम शुक्शी मपाइनीम।
Jeremiah 31:12 in Sunwar 12 मेकोपुकी जाक्शा इर सियोनम ठेयब सेंदा पा कुम्सो पाइनीम। मेकोपुकीम परमप्रभु यावे आ रिम्शो पशो आ पर्बम ग्येरनीम। अन्न, अङगुर शांबु नु तेल तशा, क्यारश भेडा आन पाठा नु बी ब्यफ आन कली तशा ग्येरनीम। मेको ब्वाक्कुम जिश्शो फल फुल रू खोदेंशो दुम्नीम। मेकोपुकी लेंशा गेनायो सुर्ता मपाइनीम। येरमीया ५८:१
Jeremiah 33:6 in Sunwar 6 गो आं मुर आन कली सापाइक्नुङमी। मिनु गो मेको आन कली सापाइश्शा, आन माल्शो गेशा मारेइ मदुम्थु रिम्शो पा बाक्चा गेनुङमी। येरमीया ३०:१७
Jeremiah 33:11 in Sunwar 11 थुं नाइश्शा बाक्तीक, ग्येरशो सेंदा, ग्युम्ली ग्युम्ले आन सेंदा, कुम्सो पशो सेंदा नु परमप्रभु यावे आ खिंम, गे रिम्शो पाइब बाक्नीनी’ देंशा सेंदा लेंशा नेंसीब। मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावे कली ‘परमप्रभु यावे, गे शिशी पाइब बाक्नीनी’ देनीन। मारदे हना मेको रिम्शो पाइब बाक्ब। मेको आ दाक्तीक गेना हना यो बाक्ब। गो रागी ङा मुर आन कली ङोंइती ङा खोदेंशो पा थुं नाइक्चा गेनुङ” दे परमप्रभु यावेम देंत। येरमीया ७:३४; एज्रा ३:११; बजन संग्रह १०६:१
Zechariah 2:7 in Sunwar 7 मेकोमी आं कली “आबी, सियोन, गे बेबीलोन ङा मुर आन दाते रे बोक्शा, प्रोक्कीन।
Luke 15:10 in Sunwar 10 मोपा पापी मुर कामी पाप पचा प्रोंइशा, आ थुं परमप्रभु यावे गे लेत्ताक्व हना, परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइबपुकी ग्येरसीनीम” दे माइक्मी बाक्त।
Romans 5:1 in Sunwar 1 मिनु गो थमा सुइश्शोमीन ठीक दुम्पाइक्चा पुंइसीशा, इं प्रभु येसु ख्रीस्त रे पा परमप्रभु यावे नु दुशा बाक्तीक दुम्शो बाक्त। रोमी ३:२४,२८; यसैया ५३:५
Romans 5:11 in Sunwar 11 मेको ला ममाइ, इं प्रभु येसु ख्रीस्तम इं पशो पाप रे प्रोंइतीके आ पर्बम परमप्रभु यावे आ मुर दुम्शा ग्येरनय।
Romans 15:13 in Sunwar 13 आस गेब परमप्रभु यावे आ सोक्तीमी इन कली शुश ग्येरपा, थुं नाइक्पा बाक्चा गेवल। मोपा इन थमा सुइक्तीकेमी ठेयब आस पा बाक्कीन।
Galatians 5:22 in Sunwar 22 परमप्रभु यावे आ सोक्तीमी ब्रीशो थुं पाइश्शोपुकीमी परमप्रभु यावे आ सोक्त रे पा दोदेंशो पाइनीम देंशा हना, दाक्मुइनीमी, ग्येरनीमी, थुं नाइक्नीमी, शुश फाल्नीमी, रिम्शो पाइनीमी, शिशी पाइनीमी, कबल खाप्नीमी,
Colossians 1:11 in Sunwar 11 इन छेङछेङ ङा सक्ति खोदेंशो पा मेको आन कली सक्ति पाइश्शो, बोल्यो सेलीन। मिनु सक्ति पाइश्शो बोल्यो दुम्शा, मारेइ मारेइ फाल्ने चाप्नीम” दे प्रार्थना पाइतस्कु।
Revelation 19:1 in Sunwar 1 मिनु नोले गो स्वर्गमी शुश मुरपुकीम कुम्सो पशो ठेयब रेयके खोदेंशो नेंता। मिनु मेकोपुकीमी “हाल्लेलया, आंइ परमप्रभु ला मुर आन कली पाप रे प्रोंइब बाक्ब। छेङछेङ नु सक्ति नेल्ल आंइ परमप्रभु यावे केन बाक्ब।