Isaiah 5:25 in Sunwar 25 मोपतीके परमप्रभु यावे आ मुर आन पर्बम गाइक्ताक्व। मिनु आ गुइ क्युक्शा, मेको आन कली तुप्तु। मिनु डांडापुकी ख्रिनु कुशा हिम्साक्म। शुश मुर आन बेक्शो रां लांमी ताइश्शो खोदेंशो दुम्तेक्म। मोपा आ गाइक्चा मबेक्थु, मुल सम्म आ गुइ क्युक्स ङा क्युक्स बाक्ब। यसैया ९:१; यसैया १६:२०; यसैया १०:४
Other Translations King James Version (KJV) Therefore is the anger of the LORD kindled against his people, and he hath stretched forth his hand against them, and hath smitten them: and the hills did tremble, and their carcases were torn in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
American Standard Version (ASV) Therefore is the anger of Jehovah kindled against his people, and he hath stretched forth his hand against them, and hath smitten them; and the mountains tremble, and their dead bodies are as refuse in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Bible in Basic English (BBE) For this reason the wrath of the Lord has been burning against his people, and his hand has been stretched out against them in punishment, and the hills were shaking, and their dead bodies were like waste in the open places of the town.
Darby English Bible (DBY) Therefore is the anger of Jehovah kindled against his people, and he hath stretched out his hand against them and hath smitten them; and the mountains trembled, and their carcases are become as dung in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, and his hand is stretched out still.
World English Bible (WEB) Therefore Yahweh's anger burns against his people, And he has stretched out his hand against them, and has struck them. The mountains tremble, And their dead bodies are as refuse in the midst of the streets. For all this, his anger is not turned away, But his hand is still stretched out.
Young's Literal Translation (YLT) Therefore hath the anger of Jehovah burned among His people, And He stretcheth out His hand against it, And smiteth it, and the mountains tremble, And their carcase is as filth in the midst of the out-places. With all this His anger did not turn back, And still His hand is stretched out!
Cross Reference Leviticus 26:14 in Sunwar 14 तन्न गेपुकीमी आं लोव़ मटीतीनी नु आं अरेशो मपाइतीनी,
Deuteronomy 31:17 in Sunwar 17 मिनु गो मेको नाक्त मेको आन पर्बम शुश गाइक्नुङ। मिनु गो मेको आन कली प्रोंइशा, मेको आन कली वारच मपाइनुङ। मेकोपुकी रोइक्चा पुंइसीनीम। मिनु मेकोपुकीमी शुश मरिम्शो दुम्शा, ठेयब श्येत जाइनीम। मिनु मेको नाक्त मेकोपुकीमी ‘इं परमप्रभु गोपुकी नु मबाक्तीके इं कली मोदेंशो दुम्शो बाक्ब’ देंनीम।
Deuteronomy 32:19 in Sunwar 19 मिनु परमप्रभु यावे मेको तशा रुश पाप्तु। मारदे हना आ तमी तौपुकीम मेको कली आइक्च सेल्तेक्म।
1 Kings 14:11 in Sunwar 11 सहरम बेक्शो येरोबाम आ खिं ङा मुर आन कली कुचुमम ब्वाइनीम। मिनु रू मेर बेक्शो आन कली चिक्बीम ब्वाइनीम’ दे परमप्रभु यावेमी देंशो बाक्ब। १राजा १६:४; १राजा २१:२४
1 Kings 16:4 in Sunwar 4 बाशा, इ खिं ङा सहरम बेक्शो मुर आन कली कुचुमम ब्वाइनीम। मिनु रूम बेक्शो मुर आन कली चिक्बपुकीम ब्वाइनीम” देंमाक्त। १राजा १४:११
1 Kings 21:24 in Sunwar 24 सहरम बेक्शो आहाब आ खिं ङा मुर आन कली कुचुमम ब्वाइनीम। मिनु रूम बेक्शो आन कली चिक्बपुकीम ब्वाइनीम’ देंत” देंमाक्त। १राजा १४:११; १राजा १६:४; १राजा २१:२४
2 Kings 9:37 in Sunwar 37 इजेबेल आ बेक्शो रां येज्रेल सहरम मोव़ल खोदेंशो पा राक्ब। मिनु मेको कली एको इजेबेल बाक्ब, दे सुइम मतुइक्नीम’ देंशो बाक्ब” देंमाक्त।
2 Kings 13:3 in Sunwar 3 मोपतीके परमप्रभु यावेमी इस्राएली आन कली तशा गाइक्ता बाक्त। मिनु मेकोमी मेको आन कली शुश खेयप अराम ङा पिप हजाएल नु मेको आ तौ बेन-हादाद आस गुइमी गेमी बाक्त। २राजा १०:३२
2 Kings 22:13 in Sunwar 13 “गे आं पर्बम, आं मुर आन पर्बम नु यहूदा आ पर्बम मेको थिश्शो कागजमी मार ब्रेक्शो बाक्मे, दे परमप्रभु यावे कली हिल्लो पथ लने। मारदे हना परमप्रभु यावे थाम्पा गाइश्शो बाक्ब। इं किकी पिपीम एको कागजम ब्रेक्शो लोव़ मटीमे। मेकोपुकीम इं पर्बम मेकेर ब्रेक्शो लोव़ नेल्ल मपाम” देंमाक्त।
2 Chronicles 36:16 in Sunwar 16 तन्न परमप्रभु आ लोव़ पाइब आन कली शुक्शी पामे बाक्त। आ लोव़ मटिथु, आ लोव़ पाइब आन कली तोक्शा लोव़ पामे बाक्त। मोपतीके परमप्रभु यावे आ गाइश्शो मबेक्माक्त। लूका २०:१०-१२; प्रेरित ७:५२
Psalm 18:7 in Sunwar 7 रागी हिम्शा, ख्रिनु कुत। मिनु डांडा नेल्ल हिम्साक्म। मारदे हिम्साक्म देंशा हना, परमप्रभु आ गाइक्तीकेम हिम्साक्म।
Psalm 68:8 in Sunwar 8 परमप्रभु सीनैम बाक्ब। इस्राएली आन परमप्रभु आ ङोंइती ख्रिनु कुत। मिनु शुश रेउ यित। प्रस्थान १९:१६-१८
Psalm 77:18 in Sunwar 18 फश गिवारम इन बुंबु पशो नेंसाक्व। इन चिलामी रागी नेल्ल छेङछेङ दुम्त। रागी ख्रिंख्रि पा हिम्साक्व।
Psalm 78:38 in Sunwar 38 मो हना यो परमप्रभु शिशी पाइब बाक्तीके मेको आन ठीक मपशो माफ गेम्तीमी। मेको आन कली मसद। खेयप खेयप मेको आन पर्बम आ गाइश्शो तेक्तु। मेकोमी आ गाइश्शो नेल्ल मग्रुंइद।
Psalm 83:10 in Sunwar 10 मेकोपुकी एन-डोर सहरम खतम दुम्शा, रू कली मोव़ल खोदेंशो दुम्तेक्म।
Psalm 106:40 in Sunwar 40 मोपतीके परमप्रभु यावे आ मुर नु गाइक्ता बाक्त। आ योव़शो मुर आन कली तशा ग्रांग्रा दिमाक्त।
Psalm 114:7 in Sunwar 7 रागी, परमप्रभु आ ङोंइती ख्रिंख्रि पावो। याकूब आ परमप्रभु आ ङोंइती ख्रिंख्रि पावो। प्रस्थान १९:१८
Isaiah 9:12 in Sunwar 12 मिनु अराम ङा मुर नु रेसीन पूर्ब रे नु पलिस्ती ङा मुर पच्छिम रे जाक्शा, मेकोपुकीमी शुश पाक्शो शोव़मी खोदेंशो पा इस्राएली आन कली दाक्नीम। मोपा यो परमप्रभु आ गाइश्शो मनाइक्थु, आ गुइ दिंस ङा दिंस बाक्त।
Isaiah 9:17 in Sunwar 17 मोपतीके परमप्रभु यावेम मेको आन वोंइश आल आन कली तशा, शिशी मपावो। मेको आन रोम रोइक्च नु वोंइश बेक्शो मीश मुर आन कली तशा यो शिशी मपावो। मारदे हना मेको नेल्ल परमप्रभु आ अरेशो मटीब दुम्शा, काइ मरिम्शो पाइब ला बाक्तेक्म। मिनु नेल्लेमी मरिम्शो लोव़ पाम्तेक्म। मोपा यो परमप्रभु आ गाइश्शो मनाइक्थु, आ गुइ दिंस ङा दिंस बाक्त।
Isaiah 9:21 in Sunwar 21 मनस्सेमी एफ्राइम कली ब्वाप्तु। मिनु एफ्राइममी मनस्से कली ब्वाप्तु। मिनु मेको निक्शी यहूदा नु लडाइ पाम्ताक्स। मोपा यो परमप्रभु आ गाइश्शो मनाइक्थु, आ गुइ दिंस ङा दिंस बाक्त।
Isaiah 10:4 in Sunwar 4 मेको नाक्ती पाइश्शो मुर आन दातेमी मबाक्चा नु साइक्चा मपुंइसीचा कली ते प्रोक्नीनी? परमप्रभु आ गाइश्शो मनाइक्थु, आ गुइ दिंस ङा दिंस बाक्त।
Isaiah 14:26 in Sunwar 26 एको रागी नेल्ल कली देंशो लोव़ बाक्ब। एको रागी रागी नेल्ल तार दिंशो गुइ बाक्ब।
Jeremiah 4:8 in Sunwar 8 मोपतीके अरन्डी फेक्शा रोंका पने। मिनु ङाक्कीन” देंत। मारदे हना परमप्रभु यावे आ हिंचा ङा पा गाइश्शो इं रे मयाक्सीशो बाक्ब। येरमीया ६:२६
Jeremiah 4:24 in Sunwar 24 मिनु गो डांडा आन कली कोव़ङुनु, मेकोपुकी ख्रिंख्रि पशो बाक्तेक्म। पहाड नेल्ल एर ओंथ हिम्सीशो बाक्तेक्म।
Jeremiah 8:2 in Sunwar 2 मिनु मेको रुश नेल्ल, नां, तास्ला नु सोरुल आन ङोंइती फ्रचा माल्नीम। मारदे हना मेको मुरपुकीमी मेको आन कली गेय पा शुश दाक्ताक्म। मेको आन नोले खोइक्ब दुम्तेक्म। मेको आन कली लां कोंइब सेल्शा पूजा पाम्तेक्म। मेको रुश आन कली खुप्शा थिम्चा मदुम्ब। मेको खप कली मोव़ल दुम्चा माल्नीम। ब्यवस्था ४:१९
Jeremiah 9:22 in Sunwar 22 परमप्रभु यावेमी “गे मुर आन कली मोदेंशो लोव़ पावो ‘मुर आन बेक्शो रां रूम मोव़ल खोदेंशो पा दोक्नीम। अन्न खुप्ब मुर आन नोले प्रोंइशो अन्न खोदेंशो पा, गोल्शा लीशो बाक्नीम। मिनु मेको आन कली सुइम सिला मपाइनीम’ देनो” देंत। येरमीया ७:३३; येरमीया १४:१६; येरमीया १६:४; येरमीया २५:३३; भजन संग्रह ७९:२
Jeremiah 15:3 in Sunwar 3 गो मेको आन कली ४ ओटा साइक्तीक श्येत सोइक्नुङमी। गो साइक्चा कली तरवार, कीशा लाइक्चा कली कुचुम, दाक्पाइक्चा कली नु खतम सेल्चा कली सरीङ ङा चिक्ब नु रागी ङा जन्तु सोइक्नुङमी। इजीकीएल १४:२१; येरमीया ७:३३
Jeremiah 16:4 in Sunwar 4 “मेकोपुकी मसाब रोइम बेक्नीम। मेको आन पर्बम सुइम रोंका मपाइनीम। मेको आन कली सुइम मथिम्नीम। मेकोपुकी खपीम मोव़ल खोदेंशो पा बाक्नीम। मेको तरवार नु अन्कालम बेक्नीम। आन बेक्शो रां सरीङ ङा चिक्ब नु रागी ङा जन्तु आन ब्वतीक थोव़क दुम्नीम” देंत। येरमीया ९:२१
Lamentations 2:1 in Sunwar 1 परमप्रभु गाइश्शा, सियोन आ तमी कली मुने तोक्तु। इस्राएल आ दारस कली सरीङ रे पा रागीमी तोक्तु। आ गाइश्शो नाक्ती आंम खोइल वोइक्तीक सियोन कली यो प्रेंताक्व। भजन संग्रह १३२:७-८
Lamentations 5:22 in Sunwar 22 गे आंइ कली थमा पा मप्रोंइशो बाक्तीनी हना नु आंइ तशा शुश मगाइश्शो बाक्तीनी हना, मोदेंशो दुम्ल” दे पुंइतक।
Daniel 9:16 in Sunwar 16 परमप्रभु, इन ठीक पतीकेमी इन सहर यरूसलेम नु इन योव़शो डांडा आ पर्बम मगाइक्तीन, मचुरीन। आंइ पशो पाप नु आंइ किकी पिप आन मरिम्शो पशो आ पर्बम यरूसलेम नु इन योव़शो मुर आन नेक्था बाक्ब मुर रे पा शुक्शी पाइक्चा पुंइसीब दुम्तेक्म।
Hosea 14:4 in Sunwar 4 मिनु परमप्रभुमी “गो इन नोले शोंइसीशो माफ गेनुङ। गो इन कली शुश शिशी पा दाक्नुङ। मारदे हना मुल इन कली तशा मगाइक्नुङ।
Micah 1:4 in Sunwar 4 मी आ नेक्था मयीन यशो खोदेंशो पा, लुक्च लतीकेमी ब्वाक्कु शाइश्शो खोदेंशो पा, मेको आ थेक्शो डांडापुकी याइनीम। मिनु दिंमपुकी ब्रोल्नीम।
Nahum 1:5 in Sunwar 5 मेको आ ङोंइती डांडा नेल्ल ख्रिंख्रि पाइनीम। मिनु पहाड दिंम दुम्नीम। रागी नु रागीम बाक्ब नेल्ल हिम्सीनीम। भजन संग्रह ९७:५
Habakkuk 3:10 in Sunwar 10 मिनु डांडापुकी इन कली तशा रोम्सीनीम। ठेयब रेउ यित। ठेयब समुन्द्र आ रेयके नेंसाक्व। भजन संग्रह ७७:१७
Zephaniah 1:17 in Sunwar 17 गो मुर आन कली शुश श्येत गेनुङ। मिनु मेको मिक्च मताइब खोदेंशो पा गाक्नीम। मारदे हना मेकोपुकीम परमप्रभु यावे आ ङोंइती पाप पाम्तेक्म। मेको आन हुश फुरक खोदेंशो नु श्ये ख्री खोदेंशो पा ताइक्नीम।
1 Thessalonians 2:16 in Sunwar 16 दोपा श्येत गेम्तेक्म देंशा हना, रागी रागी ङा मुर आन कली पाप रे ब्रोंइचा ताइनीम, दे आंइ कली लोव़ पचा मगेम। मोदेंशो पा यहूदीम आन पाप गेना हना यो तेम्ना तेम्न बाक्नीम। मोपतीके परमप्रभु यावेमी मेको आन कली चुरशा सजाइ गेब। मत्ती २१:३२-३३
Revelation 20:11 in Sunwar 11 मिनु नोले गो ठेयब बुश नित्तीके का नु मेकेर निप्ब कली ताता। रागी नु स्वर्ग मेको कली तशा प्रोक्ताक्स। मिनु मेको आस कली बाक्तीके मबा। मत्ती २५:३१-४६; २पत्रुस ३:७,१०,१२