Isaiah 43:2 in Sunwar 2 गे ब्वाक्कु शोक्शा, गाक्चा माल्ते हना यो, गो गे नु बाक्नुङ। खोला शोक्साक्वे हना यो, मेकोम इ कली मयोल्ब। मीम गाक्शा लवेनु, मेकोम इ कली मजेप्ब। मेको मीम इ कली मदाक्ब। प्रस्थान १४:२१; भजन संग्रह ६६:१२; दानीएल ३:२५-२७
Other Translations King James Version (KJV) When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee.
American Standard Version (ASV) When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned, neither shall the flame kindle upon thee.
Bible in Basic English (BBE) When you go through the waters, I will be with you; and through the rivers, they will not go over you: when you go through the fire, you will not be burned; and the flame will have no power over you.
Darby English Bible (DBY) When thou passest through the waters, I [will be] with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee; when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned, neither shall the flame kindle upon thee.
World English Bible (WEB) When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overflow you: when you walk through the fire, you shall not be burned, neither shall the flame kindle on you.
Young's Literal Translation (YLT) When thou passest into waters, I `am' with thee, And into floods, they do not overflow thee, When thou goest into fire, thou art not burnt, And a flame doth not burn against thee.
Cross Reference Exodus 14:29 in Sunwar 29 तन्न इस्राएली चहिं सोव़शो लां लशा, समुन्द्र शोक्साक्म। ब्वाक्कु गारो खोदेंशो पा, आन ग्युरा नु पेरा गे बाक्त।
Deuteronomy 31:6 in Sunwar 6 बोल्यो नु महिंब दुमीन। मेको आन कली तशा महिनीन मारदे हना परमप्रभु यावे, इन परमप्रभु गेपुकी नु लाइब। मेकोम इन कली कोव़शा, मप्रोंइब” दे मोसामी देंत। ब्यवस्था १:२९-३०
Joshua 1:5 in Sunwar 5 गे मबेक्ङे सम्म इ कली सुइमी यो फ्रुने मचाप्नीम। गो दोपा मोसा नु बाक्ङा, मोपा गे नु यो बाक्नुङ। गो इ कली गेना हना यो कोव़नुङ। मिनु गेनायो मप्रोंइनुङ। ब्यवस्था ३१:७,८; हिब्रू १३:५
Joshua 1:9 in Sunwar 9 गो इ कली ‘बोल्यो नु महिंब दुमो’ देंती। इ थुं लुक्च मलल। गे गेनायो हिंशा ख्रिंख्रि मपावो। मारदे हना गे ते लते हना यो, गो, परमप्रभु यावे, इ परमप्रभु, गे नु बाक्नुङ” दे परमप्रभु यावेमी यहोसु कली देंत।
Joshua 3:15 in Sunwar 15 मिनु बाली नाली रुप्ची ना, खोला गेना हना यो शुश बारशो बाक्ब। मिनु चढ़ेबपुकीमी आन खोइली यर्दन खोला आ सुर ङा ब्वाक्कुम ख्रुम्मेनु,
Psalm 23:4 in Sunwar 4 मिनु गो बेक्चा ङा बेंसीम गाक्ती हना यो, महिंनुङ। मारदे हना गे गो नु बाक्नीनी। इन कोक्के तशा आं थुं नाइश्शा ग्येरनुङ। भजन संग्रह ४६:३
Psalm 46:4 in Sunwar 4 मिनु ठेयब खोला का बाक्ब। मेको रे पा ब्राशो आइक्च खोलापुकीमी परमप्रभु आ बाक्तीके सहर कली ग्येरपाइक्नीम। मेको नेल्ल क्येङा ठेयब आ बाक्तीके सहर बाक्त। यसैया १२:५
Psalm 66:10 in Sunwar 10 मारदे हना परमप्रभु, गे आंइ कली नाक्ताक्नी। गे आंइ कली चांदी यपाइश्शो खोदेंशो पा यपाइक्तीनी। हितोपदेस १७:३
Psalm 66:12 in Sunwar 12 गे मुर आन कली आंइ पियाम थेक्पाइक्तीनी। गो मी नु ब्वाक्कुम गाक्तक। तन्न गे आंइ कली ठेयब रागीम चाक्तीनी। यसैया ४३:२
Psalm 91:3 in Sunwar 3 मेकोमी इ कली चिक्ब ग्याइक्ब मुर आ ब्वारद नु मुर साइक्ब रोइ रे प्रोंइब।
Psalm 91:15 in Sunwar 15 मेकोमी आं कली थोइब। मिनु गो आ लोव़ लेत्नुङ। मेको श्येत जवानु, गो मेको नु बाक्नुङ। मेको कली श्येत रे प्रोंइशा, मान ताइब सेल्नुङ। भजन संग्रह ५०:१५
Isaiah 8:7 in Sunwar 7 मोपतीके गो यहूदा ङा मुर आन कली श्येत गेपाइक्चा कली युफ्रेटीस खोला ङा ब्वाक्कु खोदेंशो पा अस्सुर ङा पिप नु आ लडाइ पाइब शुश आन कली चाक्नुङमी। मिनु मेको खोला बारशो खोदेंशो पा आ एर ओंथ नेल्ल सुम्नीम।
Isaiah 11:15 in Sunwar 15 मिनु परमप्रभु यावेमी इजीप्त ङा समुन्द्र ङा ब्वाक्कु नेल्ल सोव़पाइक्ब। मेकोमी युफ्रेटीस तारी यो आ गुइ क्युक्शा, मेको रे ७ ओटा खोला सेल्ब। मिनु मुरपुकी गाक्शा शोक्शा लाइनीम।
Isaiah 29:6 in Sunwar 6 मिनु मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावे इ कली ग्रुम्थ जाक्ब। मेको बुंबु, ख्रिनु ठेयब रेयके नु जाक्ब। मेको हिरशो फश गिवार नु ठेयब मी नु जाक्ब।
Isaiah 30:27 in Sunwar 27 कोव़ङीन, परमप्रभु यावे ङोन रे जाक्ना जाक्न बाक्ब। आ गाइश्शो मी खोदेंशो पा ब्रशा, शुश कुन ग्रूब। आ शोव़ चुरचामी ब्रीशो नु आ लें ग्राव ग्रु दाक्ब मी खोदेंशो बाक्ब।
Isaiah 41:10 in Sunwar 10 महिनो, मारदे हना गो गे नु बाक्नुङ। आइक्च थुं मपावो। मारदे हना गो इ परमप्रभु नङ। गो इ कली बोल्यो सेल्शा, वारच पाइनुङ। गो इ कली आं ग्राब ग्युरा गुइमी वारच पाइनुङ। यसैया ४३:१
Isaiah 41:14 in Sunwar 14 गे महिक्सीशो याकूब महिनो। इच्कका ला लीशो इस्राएलीपुकी महिनीन। गो इ कली वारच पाइनुङ, दे परमप्रभु यावेमी देंत। इ कली पाप रे प्रोंइब इस्राएली आन का ला बाक्शो परमप्रभु, गो नङ। यसैया ४३:३
Daniel 3:25 in Sunwar 25 मिनु पिपमी मेको आन कली “तन्न कोव़ङीन, मफ्रेंसीशो ४ जना मुर मी ब्रतीकेमी एर ओंथ हिरना हिरन बाक्नीम। मीम मेको आन कली मदुप्शो तांइसीनीम। मिनु का आ कुल देवी देवता आस तौ आ कुल खोदेंशो तांइसाक्व” देंत। यसैया ४३:२
Amos 9:8 in Sunwar 8 परमप्रभु यावेमी शुश पाप पाइब राज्य कली कोव़ना कोव़न बाक्ब। मेकोमी “गो मेको आन कली रागी रे क्याम्नुङ। मो हना यो गो याकूब आ खिं कली चहिं नेल्ल मक्याम्नुङ” दे परमप्रभु यावेमी देंत।
Zechariah 13:9 in Sunwar 9 मिनु मेको लीशो भाग आन कली गो मीम कुरपाइनुङमी। चांदी याप्पाइश्शो खोदेंशो पा याप्पाइक्नुङमी। मिनु सुन नाक्शो खोदेंशो पा नाक्नुङमी। मिनु मेकोपुकीमी आं कली थोइनीम। मिनु गो मेको आन कली लोव़ लेत्नुङमी। मेकोपुकी आं मुर नम’ देंनुङ। मिनु मेकोपुकीमी ‘परमप्रभु यावे, आंइ परमप्रभु बाक्ब’ देंनीम” दे परमप्रभु यावेमी देंत। होसे २:२५
Malachi 3:2 in Sunwar 2 मिनु मेकोमी “तन्न आ जाक्ची नाक्त सु फाल्ने चाप्बा ङा? आ ग्रूची ना सु राप्शा बाक्ने चाप्बा ङा? मारदे हना मेको तुप्तीलमी मुइश्शो मी नु वा मुरब आ वा बुश सेल्तीक खोदेंशो बाक्ब। यसैया १:२५
Malachi 4:1 in Sunwar 1 मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी “आं निसाफ पतीक नाक्ती जाक्ब। मेको ठेयब मी खोदेंशो पा ब्रशो बाक्ब। मेना ठेयब लेश्शो नु मरिम्शो पाइब नेल्ल सोव़शो ठुटा खोदेंशो बाक्नीम। मेको नाक्ती मीम मेको आन कली नेक्ब। मिनु मेको आन शाक्श नु राशी यो मलीब।
Matthew 1:23 in Sunwar 23 “नेनीने, कन्ने मीश आलमी कोव़ज कुरशा, तौ का थीब। मेको आल आ नें इम्मानुएल वोइक्नीम। इम्मानुएल देंशो ‘परमप्रभु यावे गोपुकी नु बाक्शो बाक्ब’ दे रुम्सीब” दे ब्रेक्शो बाक्ब। यसैया ७:१४
Luke 21:12 in Sunwar 12 मो दुम्चा क्येङा ङोंइती थमा सुइक्ब इन कली खेदा पा ग्याइक्नीमी। मिनु ग्याइश्शा, आन ग्रुम्तीक खिंम लाइश्शा दोस गेशा, जेल्खानमी चोक्नीम। आं नें आ पर्बम ठेयब मुर नु पिप आन ङोंइती चाक्दीश्शा, राप्पाइक्चा पुंइसीनीनी। मत्ती १०:१८-२२,३०
1 Corinthians 3:13 in Sunwar 13 ख्रीस्तम निसाफ पची नाक्त मार के सेल्तेक्म हना यो, मीम हुम्शा कोव़ब। मारदे हना मेना ख्रीस्तमी आ लोव़ शेंब आन गेय दोदेंशो बाक्मे, मीम हुम्शा नाक्ब। १कोरिन्थी ४:५
2 Corinthians 12:9 in Sunwar 9 तन्न मेकोमी आं कली “आं शिशी इ कली गारब। मारदे हना मचाप्ब मुर आगाम आं सक्ति नेल्ल क्येङा ठीक बाक्ब” देंत। मोपा तुइक्तु रे ख्रीस्त आ सक्ति गो नु बाक्शो तांइसेक्ल, दे गो मारेइ पने मचाप्ब दुम्शोमी, थाम्पा ग्येरसीशा आं नें बोरपाइक्नुङ।
2 Timothy 4:17 in Sunwar 17 तन्न प्रभु गो नु बाक्शा, अर्को रागी ङा मुर आन कली परमप्रभु यावे आ लोव़ नेल्ल शेंचा सक्ति गेती। मोपा आं कली गुप्स रे प्रोंइती। प्रेरित २३:११; प्रेरित २७:२३
2 Timothy 4:22 in Sunwar 22 प्रभु गे नु बाक्ल। आ शिशी गे नु लील।
Hebrews 11:29 in Sunwar 29 मिनु थमा सुइश्शोमी लल समुन्द्रम सोव़शो लां दुम्माक्त। मिनु खोइल का यो मजित्थु शोक्समा बाक्त। मेको आन नोले खोइश्शा खेदा पाइब इजीप्त ङा मुरपुकी चहिं समुन्द्रमी ग्रुम्शा बेक्मा बाक्त।
Hebrews 11:33 in Sunwar 33 मोदेंशो थमा सुइक्बपुकीमी मार पामे बाक्त देंशा हना, कोइमी लडाइ पा ग्राशा, रागी आंम के सेल्मे बाक्त। कोइमी श्येत जाइब आन कली वारच पामे बाक्त। कोइमी ङोंइती देंशो लोव़ थमा दुम्शो तामे बाक्त। गुप्स आन शोव़ रे यो ब्रोंइमा बाक्त।
1 Peter 4:12 in Sunwar 12 मिनु आं दाक्शो लोक्बपुकी, इन कली थुं थाम्चा ङा श्येत शुश दुम्त हना, महिनीन। मेको मारेइ ममाइ। इन थमा सुइक्तीके नाक्चा कली बाक्ब। १पत्रुस १:६-७