Isaiah 42:1 in Sunwar 1 परमप्रभुमी “आं गेय पाइब कली कोव़ङीन। गो मेको कली सक्ति गेनुङ। आं योव़शो गेय पाइब तशा, आं थुं ग्येरसीब। गो मेको कली आं सोक्तीम प्रिंताक्ङ। मेकोमी रागी रागी ङा मुर आन कली ठीक निसाफ पाइब। यसैया ४९:१-६; यसैया ५०:४-११; यसैया ५२:१३-यसैया ५३:१२; मत्ती १२:१८-२१; मत्ती ३:१७
Other Translations King James Version (KJV) Behold my servant, whom I uphold; mine elect, in whom my soul delighteth; I have put my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the Gentiles.
American Standard Version (ASV) Behold, my servant, whom I uphold; my chosen, in whom my soul delighteth: I have put my Spirit upon him; he will bring forth justice to the Gentiles.
Bible in Basic English (BBE) See my servant, whom I am supporting, my loved one, in whom I take delight: I have put my spirit on him; he will give the knowledge of the true God to the nations.
Darby English Bible (DBY) Behold my servant whom I uphold, mine elect [in whom] my soul delighteth! I will put my Spirit upon him; he shall bring forth judgment to the nations.
World English Bible (WEB) Behold, my servant, whom I uphold; my chosen, in whom my soul delights: I have put my Spirit on him; he will bring forth justice to the Gentiles.
Young's Literal Translation (YLT) Lo, My servant, I take hold on him, My chosen one -- My soul hath accepted, I have put My Spirit upon him, Judgment to nations he bringeth forth.
Cross Reference Psalm 89:19 in Sunwar 19 साइ ङोंइती गे इन कली मप्रोंइब मुर आन कली कोंइतीक कोंइशा, लोव़ पाइतीनी। मिनु गे “गो लडाइ पाइब का कली सक्ति गेता। गो मुर आन दाते रे का कली ठेयब सेल्ता। १सामुएल १३:१४; १सामुएल १६:१३
Isaiah 2:4 in Sunwar 4 मिनु मेकोमी रागी रागी ङा नु जात जात ङा मुर आन कली निसाफ पाइब। मिनु मेकेर ङा मुर आन कली अरेब। मेकोपुकीमी आन तरवार चेम्शा, फाली सेल्नीम। आन तूतीक चहिं गुये सेल्नीम। रागी का ङा मुर अर्को रागी ङा मुर नु लडाइ मपाइनीम। लडाइ पचा मशेंसीनीम। यसैया ९:४
Isaiah 11:2 in Sunwar 2 मिनु परमप्रभु यावे आ सोक्त मेको तारी नाइश्शा बाक्ब। मेको जोक्ब तुइक्ब नु रुप्तीक सोक्त बाक्ब। अर्ती गेब नु सक्ति गेब सोक्त बाक्ब। मेको जोक्तीक तुइक्तीक थुं गेब नु परमप्रभु यावे कली मान पा हिंब सोक्त बाक्ब।
Isaiah 32:16 in Sunwar 16 मेना मुर मबाक्तीके रागीमी ठीक निसाफ पाइनीम। ठीक पाइबपुकी ग्रेल्शो रूमी बाक्नीम।
Isaiah 41:8 in Sunwar 8 मिनु परमप्रभु यावेमी “आं गेय पाइब इस्राएल, आं योव़शो याकूब, आं वारच अब्राहाम आ चच युइ बाक्ब। यसैया ४२:१९; यसैया ४३:१०; यसैया ४४:१,२१; यसैया ४५:४; भजन संग्रह १३५:४; याकूब २:२३
Isaiah 43:10 in Sunwar 10 परमप्रभु यावेमी “गेपुकी आं सांकछी बाक्नीनी। मिनु गे आं योव़शो गेय पाइब बाक्नीनी। गे आं कली तुइश्शा थमा सुइक्ब दुम्शो बाक्नीनी। मिनु गो परमप्रभु नङ, दे रुप्नीनी। आं ङोंइती सुइ परमप्रभु मबा, आं नोले यो सुइ परमप्रभु मदुम्नीम। यसैया ४४:३
Isaiah 49:3 in Sunwar 3 मिनु आं कली “गे आं गेय पाइब बाक्नेवे। गे इस्राएल नवे। इ पतीकेमी आं सक्ति कोंइनुङ” देंत।
Isaiah 50:4 in Sunwar 4 परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी आं कली शेंब सेल्ती। गो मचाप्शो मुर आन कली लोव़ पा आन थुं बारपाइक्ब दुम्ती। मेकोम आं कली सुनी कुस कुस पोक्ब। आं कली शेंसीब खोदेंशो पा नोफा दाइश्शा नेंब सेल्ब।
Isaiah 52:13 in Sunwar 13 कोव़ङीन, आं गेय पाइबम ग्राना ग्रान गाक्ब। मेको मान पा ठेयब सेल्चा पुंइसीशा, थम ठेयब दुम्ब।
Isaiah 53:11 in Sunwar 11 मेको आ श्येत जशो रे मेकोमी छेङछेङ ताइब। मेको आ तुइक्तीकेमी शुश मुर आन कली ठीक पतीके तुइक्पाइक्ब। मेकोमी आन मरिम्शो पशो कुरब। १कोरिन्थी १:३०; यूहन्ना १:२९
Isaiah 59:21 in Sunwar 21 “गो नु पशो कबल मार बाक्त देंशा हना, आं सोक्त इन तार बाक्ब। गो आं लोव़ इन शोव़म कुर पाता। मेकेर गेना हना यो बाक्शा इन आलपुकीम मेको लोव़ पना पन बाक्नीमी। मेको लोव़ गेना हना यो इन चच युइम यो पना पन बाक्नीम” दे परमप्रभु यावेमी देंत। येरमीया १:९
Isaiah 61:1 in Sunwar 1 “परमप्रभु, परमप्रभु यावे आ सोक्त आं तार बाक्ब। मारदे हना परमप्रभु यावेमी तेल लुक्ताक्यी। मेकोमी आं कली दिप्शो प्रुङग मुर आन कली ग्येरपाइक्ब लोव़ नेंपाइक्चा कली, थुं जिक्शो आन कली आन थुं बारपाइक्चा कली, चोक्चा पुंइसीशो मुर आन कली प्रोंइचा कली नु जेल्खान बाक्ब आन कली ग्रुंइचा कली सोइक्ताक्यी। यसैया १:२; मत्ती ११:५; लूका ४:१८-१९
Zechariah 3:8 in Sunwar 8 यहोसु, नेल्ल क्येङा ठेयब चढ़ेब नु इ नेक्था बाक्ब इ खोदेंशो गेय पाइबपुकी नोफा दाइश्शा नेनीन। गो नोले आं गेय पाइब, राशी माइश्शो चाक्नुङ, मेकोपुकी मेको आ पर्बम चिन्ड बाक्नीम। यसैया ८:१८; जकरिया ६:१२; येरमीया २३:५; येरमीया ३३:१५
Malachi 1:11 in Sunwar 11 “नां दाप्तीक रे नां पेरतीक सम्म रागी रागी ङा मुर आन दातेमी आं नें ठेयब बाक्ब। रागी नेल्ल ङा मुरपुकीमी आं कली धूप चोशा, रिम्शो थोव़क चढ़ेनीम। मारदे हना रागी रागी ङा मुर आन दातेमी आं नें ठेयब बाक्ब” दे मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी देंत। यसैया ६०:१-७
Matthew 3:16 in Sunwar 16 मिनु ब्वाक्कु रे ग्रूशा, खोला रे कुसानु, मार दुम्माक्त देंशा हना, येसुमी स्वर्ग रोक्सीशा, परमप्रभु यावे आ सोक्ती परवा खोदेंशो दुम्शा, यिशा आ रांमी जुक्चशो तवा बाक्त। यसैया ११:२
Matthew 12:18 in Sunwar 18 यसैयामी मार देंशो बाक्त देंशा हना “आं गेय पाइब कली कोव़ङीन। एको कली योव़ता। मिनु एको कली दाक्नुङ। एको कली तशा शुश ग्येरसीनुङ। आं सोक्तीम प्रिंशा, अर्को रागी ङा मुर आन कली दोपा ठीक दुम्चा, दे तुइक्पपाइक्ब। प्रेरित ३:१३,२६; मत्ती ३:१७
Matthew 17:5 in Sunwar 5 मोदेंशो लोव़ पना पन बाक्मेनु, जिलील पा बुश तांइसीशो गोस्सुमी नेल्ल आन कली गिल्मी बाक्त। मिनु गोस्स आगा रे “एको आं दाक्शो तौ बाक्ब। एको कली तशा ग्येरसाक्यी। आ लोव़ नेनीने” देंशो सेंदा नेन्मे बाक्त। मत्ती १:१७
Mark 1:10 in Sunwar 10 मिनु ब्वाक्कुमी ग्रुम्शा ग्रूमेनु, सरीङ रोक्सीशा, परमप्रभु यावे आ सोक्त परवा खोदेंशो पा यिशा, आ तारी जुक्शो तवा बाक्त।
Luke 3:22 in Sunwar 22 मिनु सरीङ रे परमप्रभु यावे आ सोक्त परवा खोदेंशो पा यिशा, येसु आ तारी जुक्ता बाक्त। मिनु सरीङ रे “आं दाक्शो तौ नवे। इ कली तशा थाम्पा ग्येरसीनुङ” देंशो सेंदा नेंसे बाक्त। यूहन्ना १:३२; लूका ९:३५
Luke 9:35 in Sunwar 35 मिनु गोस्स आगा रे सेंदा का “एको आं योव़शो तौ बाक्ब। मेको आ लोव़ नेनीन” देंशो नेन्मे बाक्त। लूका ३:२२; भजन संग्रह २:७; ब्यवस्था १८:१५
John 1:32 in Sunwar 32 यूहन्नामी “गो परमप्रभु यावे आ सोक्त कली परवा बुदी सरीङ रे बेरशा, येसु आ तारी जुक्शो ताता।
John 3:34 in Sunwar 34 परमप्रभु यावे आ सोइश्शोमी परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइब। मेकोमी परमप्रभु यावे आ सोक्तीमी ब्रीतीके आ लोव़ पाइब। यूहन्ना १:१६
John 6:27 in Sunwar 27 राक्चा ङा जचा थोव़क कली श्येत मपने। मराक्चा ङा जचा थोव़क कली चहिं गेय पने। मराक्चा ङा जचा थोव़क मार बाक्मे देंशा हना, गेना हना यो ब्रोंइशा बाक्चा बाक्ब। रागीमी जरमेशोमी इन कली मेको जचा थोव़क गेब। मारदे हना आ आफोमी रागीम जरमेशो कली आ छाप थोक्ताक्व” दे येसुमी शेंताक्व। यूहन्ना ५:३६
John 16:32 in Sunwar 32 नोले नेल्ल ब्राशा, इन खिं खिं लशा, आं कली प्रोंइनीनी। मिनु गो का ला बाक्नुङ। तन्न गो का ला मदुम्नुङ। मारदे हना आं आफ गो नु बाक्ब। जकरिया १३:७; मत्ती २६:३१
Acts 9:15 in Sunwar 15 प्रभुमी “मोदेंशो तुइक्ताक्वी हना यो, मुल छुल बोक्शा लावो। मारदे हना अर्को रागी ङा मुर, पिपपुकी नु इस्राएली आन कली आं नें तुइक्पाइक्चा, दे गो मेको कली योव़ने थुम्ता। प्रेरित १३:४६; प्रेरित २६:२; प्रेरित २७:२४
Acts 10:38 in Sunwar 38 परमप्रभु यावेमी मेको नासरथ ङा येसु कली आ सोक्तीम प्रिंशा, आ सक्ति पाइश्शो सेल्तु। मिनु परमप्रभु यावे आ सक्ति पाइश्शो दुम्शा, तेइ तेइ गाक्शा मुर आन कली रिम्शो पाप्तु। वोलम तशो आन कली वोल खेरशा सापाइक्तु। सैतानमी दिप्शा वोइश्शा श्येत गेशो आन कली श्येत रे प्रोंइतीमी। मारदे हना परमप्रभु यावे मेको नु बाक्त। मत्ती ३:१६
Acts 11:18 in Sunwar 18 पत्रुसम मो देंशो नेंशा, मेको आन पोक्शो लोव़ साम्शा “मोदेंशो बाक्त हना, परमप्रभु यावेमी इं कली गेशो खोदेंशो पा अर्को रागी ङा मुर आन कली यो आन थुं लेप्पा आन पाप क्याम्बाक्माक्त” दे परमप्रभु यावे कली ठेयब सेल्मे बाक्त।
Acts 26:17 in Sunwar 17 आं लोव़ शेंथ सोइक्नन। आं लोव़ नेंपा गाक्ङेनु, यहूदी नु अर्को रागी ङा मुर आन गुइ रे प्रोंइनुङ।
Acts 28:28 in Sunwar 28 परमप्रभु यावेमी अर्को रागी ङा मुर आन, कली आ लोव़ नेंपाइक्ब। मेकोपुकीमी नोफा दाइश्शा नेंशा टीनीम, दे तुइक्तीन” दे माइक्तीमी।
Romans 15:8 in Sunwar 8 इं किकी पिपी आन कली गेशो लोव़ खाप्चा कली ख्रीस्त यहूदी आन कली पाप रे प्रोंइब दुम्त। मोपा परमप्रभु यावे आ देंशो थमा बाक्ब, दे कोंइचा कली मोदेंशो दुम्त। मत्ती १५:२४; प्रेरित ३:२५
Ephesians 1:4 in Sunwar 4 मोपतीके रागी सेल्चा क्येङा ङोंइती परमप्रभु यावेमी इं कली योव़तु। मार कली योव़तु देंशा हना, गोपुकी परमप्रभु यावे आ मुर दुम्शा, दोस मताइब नु दाक्ब दुम्यल, दे योव़तु। रोमी ८:२८-३०; एफिसी ५:२७
Ephesians 1:6 in Sunwar 6 मिनु मेकोमी इं कली आ दाक्शो तौ आ पतीक रे मुरुमी मिम्ने मचाप्चा ङा शिशीम ठेयब सेल्चा कली आ तमी तौ सेल्तु। मत्ती ३:१७
Ephesians 3:8 in Sunwar 8 गो परमप्रभु यावे आ मुर नेल्ल आन क्येङा आइक्च बाक्नुङ। मिनु परमप्रभु यावेमी आ शिशी रे आं कली “अर्को रागी ङा मुर आन कली ख्रीस्त आ शिशी गिश ठेयब बाक्बा तुइक्पाइक्मी” दे शेंब सेल्ती। १कोरिन्थी १५:९-१०; गलाती १:१६; एफिसी १:७
Philippians 2:7 in Sunwar 7 मेको नेल्ल प्रोंइशा, वाइल खोदेंशो दुम्शा, मुर दुम्शा जरमेसाक्व। यसैया ५३:३; मत्ती २०:२८; २कोरिन्थी ८:९; हिब्रू २:१४,१७
Colossians 1:13 in Sunwar 13 मेकोमी इं कली छिङछिङ ङा राज्य ङा अधिकार रे ग्रुंइशा, आ दाक्शो तौ आ राज्यमी ओंइताक्व। कलस्सी २:१५
1 Peter 2:4 in Sunwar 4 येसु ख्रीस्त ब्रोंइचा गेब फुल्लु बाक्ब। मेको आ नेक्था लने। मुरपुकीमी मेको कली ममाल्शो फुल्लु खोदेंशो पा ताइक्ताक्म। तन्न परमप्रभु यावेमी “मेको कली योव़शो नु नेल्ल क्येङा दाक्शो बाक्ब” दे मिम्ब। भजन संग्रह ११८:२२; यसैया ८:१४-१५; मत्ती २१:४२
1 Peter 2:6 in Sunwar 6 मारदे हना परमप्रभु यावे आ लोव़मी मार ब्रेक्शो बाक्ब देंशा हना “नेनीन, गो सियोन डांडामी फुल्लु का वोइक्नुङ। मेको सुर ङा फुल्लु दुम्शा, योव़सीशा नु दाक्सीशा बाक्ब। सु सुमी मेको कली थमा सुदमे, मेको मुर मुने दोक्चा ममाल्नीम” दे ब्रेक्शो बाक्ब। यसैया २८:१६