Isaiah 35:2 in Sunwar 2 मिनु मेको थाम्पा बोइश्शा, ग्येरसीशा कुम्सो पना पन बाक्नीम। लेबानोन, आ दारस मेकोम ताइब। कारमेल नु शारोन आन मान ततीक मेको कली गेशो बाक्ब। मेकोपुकीमी परमप्रभु यावे आ मान ततीके नु आंइ परमप्रभु आ छेङछेङ ताइनीम।
Other Translations King James Version (KJV) It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing: the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon, they shall see the glory of the LORD, and the excellency of our God.
American Standard Version (ASV) It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing; the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon: they shall see the glory of Jehovah, the excellency of our God.
Bible in Basic English (BBE) It will be flowering like the rose; it will be full of delight and songs; the glory of Lebanon will be given to it; the pride of Carmel and Sharon: they will see the glory of the Lord, the power of our God.
Darby English Bible (DBY) It shall blossom abundantly and rejoice even with joy and shouting: the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon. They shall see the glory of Jehovah, the excellency of our God.
World English Bible (WEB) It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing; the glory of Lebanon shall be given to it, the excellency of Carmel and Sharon: they shall see the glory of Yahweh, the excellency of our God.
Young's Literal Translation (YLT) Flourishing it doth flourish, and rejoice, Yea, `with' joy and singing, The honour of Lebanon hath been given to it, The beauty of Carmel and Sharon, They -- they see the honour of Jehovah, The majesty of our God.
Cross Reference Exodus 33:18 in Sunwar 18 मिनु मोसामी “गे आं कली इन छेङछेङ तपाइय्यीनी” दे पुंइतु। यूहन्ना १:१४; २कोरिन्थी ३:१८
1 Chronicles 16:33 in Sunwar 33 मेना ब्वाकी ङा रवा परमप्रभु यावे आ ङोंइती ग्येरशा कुम्सो पाइनीम। मारदे हना मेको रागी कली निसाफ पथ जाक्ब।
Psalm 50:2 in Sunwar 2 परमप्रभु सियोन रे आ दारसम ग्योम्सीशा छेङछेङ दुम्शा, ग्रूशो बाक्ब। यसैया ६२:१
Psalm 65:12 in Sunwar 12 गोरशो रागी ङा बी ब्यफ योव़तीके गिग दुम्नीम। पहाड थाम्पा ग्येरसीशो बाक्नीम।
Psalm 72:16 in Sunwar 16 मिनु रागी शुश अन्नम ब्रील। डांडा तार यो अन्न ग्रेल्ल। मिनु फल फुल लेबानोन ङा खोदेंशो पा सिल्ल। सहरम बाक्ब मुर घांस खोदेंशो पा सोशा बोशा शुश दुम्मल।
Psalm 72:19 in Sunwar 19 मेको आ नें गेना हना यो ठेयब बाक्ब। रागी नेल्ल आ सक्तिमी ब्रील। आमेन, मेको थमा बाक्ब। यसैया ६:३
Psalm 89:12 in Sunwar 12 उत्तर नु दक्खिन इन सेल्शो बाक्नीस। ताबोर नु हेरमोन इन नेंम ग्येरशा कुम्सो पाइनीस।
Psalm 96:11 in Sunwar 11 सरीङ नु रागी ग्येरसीसल। समुन्द्र नु मेकेर बाक्ब नेल्ल रेयके पामेक्ल। भजन संग्रह ९८:७-९; यसैया ४९:१३
Psalm 97:6 in Sunwar 6 मिनु स्वर्गम मेको आ ठीक पतीके नेल्ल कोंइब। जात जात ङा मुर नेल्लेमी मेको आ छेङछेङ ताइनीम। भजन संग्रह ६७:५-६; यसैया २४:२१-२२
Psalm 98:7 in Sunwar 7 समुन्द्र नु मेकेर बाक्ब नेल्लेमी परमप्रभु कली ठेयब सेलीन। रागी नु रागीम बाक्ब नेल्लेमी यो परमप्रभु कली ठेयब सेलीन। भजन संग्रह ९६:११-१३
Psalm 102:15 in Sunwar 15 रागी रागी ङा मुरपुकी परमप्रभु यावे आ नें नेंशा हिंनीम। रागी ङा पिप नेल्ले मेको आ सक्ति तशा हिंनीम।
Psalm 148:9 in Sunwar 9 पहाड नु डांडा, फल फुल सिप्ब रवा नु लाइश्शो रवा नेल्ले,
Song of Solomon 7:5 in Sunwar 5 इ पिया कारमेल डांडा खोदेंशो बाक्ब। इ चां पिप आ रङ खोदेंशो बाक्ब। मोपतीके पिपम इ कली दाक्शो बाक्ब।
Isaiah 6:3 in Sunwar 3 मिनु सेराफ कामी अर्को सेराफ कली “मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावे का ला ठेयब सक्ति पाइश्शो बाक्ब। रागी नेल्ले आ छेङछेङम ब्रीशो बाक्ब” देंत। प्रकाश ४:८
Isaiah 25:9 in Sunwar 9 मिनु मेको नाक्ती मुरपुकीमी “कोव़ङीन, मेको आंइ परमप्रभु बाक्ब। गो मेको आ लां कोव़तक। मिनु मेकोम आंइ कली श्येत रे प्रोंइतु। मेको आंइ रिम्शा बाक्शो परमप्रभु यावे बाक्ब। गोपुकी आ प्रोंइशो तशा ग्येरसाक्क। भजन संग्रह ४८:१५
Isaiah 32:15 in Sunwar 15 मिनु नोले परमप्रभु यावेमी आ सोक्ती इं तार मोइक्ब। मेना मुर मबाक्तीके गोरशो रागी ग्रेल्शो रू दुम्ब। मिनु मेको ग्रेल्शो रू ब्वाकी खोदेंशो दुम्ब। यसैया ४४:३; यसैया २९:१७
Isaiah 33:9 in Sunwar 9 रागी रोंका पशा, गोरशो दुम्शो बाक्ब। लेबानोन मुने दोक्शा, बेक्त। शारोन गोरशो रागी खोदेंशो दुम्त। बाशान नु कारमेलम आस सफा तोक्नीस।
Isaiah 40:5 in Sunwar 5 मेना परमप्रभु यावे आ छेङछेङ ग्रूब। मेको मुर नेल्लेम ताइनीम। मारदे हना परमप्रभु यावेमी एको लोव़ देंशो बाक्ब” दे लोव़ पाप्तु।
Isaiah 41:19 in Sunwar 19 मुर मबाक्तीकेमी लेबानोन ङा लाइश्शो रवा वापाइक्नुङ। बोल्यो रवा, तेल रवा नु शुश अरु रवा ख्रुम्नुङ। गोरशो रागीमी तोव़शी नु अरु रवा यो ख्रुम्नुङ।
Isaiah 42:10 in Sunwar 10 परमप्रभु यावे कली नक कुम्सो का पने। रागी आ सुर ङा मुरपुकी परमप्रभु यावे कली कुम्सो पशा ठेयब सेलीन। समुन्द्र नु समुन्द्रम बाक्बपुकी परमप्रभु कली ठेयब सेलीन। समुन्द्र आ नेक्था बाक्ब नेल्लेमी मेको कली ठेयब सेलीन। भजन संग्रह ३३:३
Isaiah 49:13 in Sunwar 13 सरीङ, ग्येरसीशा कुम्सो पावो। रागी, ग्येरसो। डांडापुकी ग्येरशा, कुम्सो पने। मारदे हना परमप्रभु यावेमी आ मुर आन कली लेम्ताक्व। मेकोमी श्येत जाइब आन कली शिशी पाइब। यसैया ४४:२३
Isaiah 55:12 in Sunwar 12 मिनु गेपुकी ग्येरसीशा लाइनीनी। रिम्शो पा लेत्नीनी। इन ङोंइती डांडा नु पहाड कुम्सो पाइनीम। मिनु ब्वाकी ङा रवा नेल्लेमी गुइ फ्रोक्नीम। यसैया ४४:२३
Isaiah 60:1 in Sunwar 1 परमप्रभुम “बोक्को। मिनु ग्येरसो। मारदे हना इ छेङछेङ जाक्शो बाक्ब। परमप्रभु यावे आ छेङछेङ इ तार जाक्शो बाक्ब।
Isaiah 60:13 in Sunwar 13 लेबानोन ङा दारस इ बाक्तीके चाक्नीम। मेकेर ङा लाइश्शो रवा आन शी आं बाक्तीके दारपाइक्चा कली चाक्नीम। मोपा गो आं बाक्तीके दारपाइक्नुङ।
Isaiah 60:19 in Sunwar 19 मेना इ कली नाक्त ङा नां छेङछेङ मदुम्ब। नाक्दो तास्ला हाम्सो मदुम्ब। मारदे हना इ परमप्रभु इ कली गेना हना यो छेङछेङ बाक्ब। मिनु इ परमप्रभु इ दारस बाक्ब। यसैया २४:२३; प्रकाश २१:२३; प्रकाश २२:५
Isaiah 60:21 in Sunwar 21 इ रागी ङा मुर नेल्ल ठीक पाइब दुम्नीम। मेको आन बाक्तीके रागी गेना हना यो आन के दुम्ब। मेकोपुकी आं ख्रुम्शो बाक्नीम। मेकोपुकी आं सेल्शो मुर दुम्शा, आं कली ठेयब सेल्नीम।
Isaiah 61:3 in Sunwar 3 मेकोमी आं कली सियोनम रोंका पाइब आन कली पुलु आ पा ङा दारशो पियाम ग्योम्तीके ग्योम्पाइक्चा कली, हिशेक आ पा ङा ब्रोव़शो रिना पाइब तेल ख्रेक्चा कली नु आइक्च थुं दुम्तीके आ पा ङा ठेयब सेल्तीक थुं फेक्तीक खोदेंशो पा फेक्पाइक्चा कली सोइक्ताक्यी। मेको मुर आन कली ‘ठीक पतीके रवा’ दे नें वोइक्तेक्म। मेको परमप्रभु यावे आ ख्रुम्शो आ दारस कोंइतीके बाक्नीम।
Isaiah 65:8 in Sunwar 8 मिनु परमप्रभु यावेमी “दोपा अङगुर आगाम रस बाक्बा, मिनु ‘मेको कली मताइक्चा, रस बाक्ब’ देंनीमी, मोपा मबिग्रेचा कली आ आगाम आसीक बाक्ब। गो मेको आं गेय पाइब आन पर्बम मोदेंशो पाइनुङ। यसैया ६:१३; उत्पत्ती १८:२६-३२
Isaiah 66:18 in Sunwar 18 परमप्रभु यावेमी “गो मेको आन पतीके नु आन मिम्तीके तुइक्नुङ। मिनु रागी रागी ङा मुर नेल्ल नु नेल्ल खाल ङा लोव़ पाइब मुर आन कली खुप्नुङ। मिनु मेको मुर जाक्शा, आं छेङछेङ ताइनीम।
Ezekiel 34:25 in Sunwar 25 मेकोमी “गो मेकोपुकी नु थुं नाइश्शा बाक्तीक कबल का पाइनुङ। मिनु गो रागी कली ब्वाकी ङा जन्तु रे प्रोंइनुङ। मिनु मेकोपुकी महिंथु थुं नाइश्शा गोरशो रागी नु ब्वाकीम इप्चा ताइनीम। इजीकीएल ३७:२६; लेवी २६:६; होसे २:२०
Hosea 14:6 in Sunwar 6 मेको आ राशी लाइश्शो दुम्नीम। मेको आ दारस तेल रवा खोदेंशो दुम्ब। मेको आ ब्रोव़शो रिना लेबानोन ङा लाइश्शो रवा खोदेंशो दुम्ब।
Amos 9:13 in Sunwar 13 मिनु परमप्रभु यावेमी “मेको नाक्त थमा पा जाक्ब। बाली नाली खुप्बमी ब्यफ वाक्ब कली ग्रुम्ब। मिनु वांचेर ब्वारबमी अङगुर ख्रुम्ब कली ग्रुम्ब। डांडा रे पा नक अङगुर रस याप्ब। मिनु डांडा नेल्ल अन्न बाला सित्नीम। लेवी २६:५; योएल ४:१८
Micah 7:14 in Sunwar 14 गे इन मुर आन कली कोक्केम योव़ङीन। मेको ब्वाकीम बाक्शो बगाल इन के बाक्ब। मेको रिम्शो बाक्तीकेम बाक्नीम। मेको आन कली ङोंइती ङा खोदेंशो पा बाशान नु गिलादमी जोचा गेन। मीका ५:३; येरमीया ५०:१९
Habakkuk 2:14 in Sunwar 14 तन्न रागी नेल्ल परमप्रभु यावे आ सक्ति ङा तुइक्तीकेम ब्रीशो बाक्ब। ब्वाक्कुमी समुन्द्र ब्रीशो खोदेंशो पा ब्रीशो बाक्ब” देंत। यसैया ११:९
Zephaniah 3:19 in Sunwar 19 मेना गो इन कली दिप्ब आन कली सजाइ गेनुङ। गो खोइल मदुक्ब आन कली श्येत रे प्रोंइनुङ। मिनु ब्रशा बाक्शो आन कली खुप्नुङमी। मेको आन कली मुने तोक्शो रागीम आं पा ङा मान ताइब सेल्नुङमी। मीका ४:७
Zechariah 10:7 in Sunwar 7 मिनु एफ्राइम आ खिं ङा मुर लडाइ पाइब खोदेंशो पा बोल्यो दुम्नीम। अङगुर शांबु तूशो खोदेंशो पा ग्येरसीनीम। आन आलपुकीम मेको तशा शुश ग्येरसीनीम। मेकोपुकीमी ‘गो परमप्रभु यावे आ मुर नय’ दे शुश ग्येरसीनीम।
Zechariah 14:20 in Sunwar 20 मेको नाक्ती शारा आन किङगोम यो “परमप्रभु यावे कली ला बाक्नीम” दे मुशा ब्रेक्शो बाक्ब। मिनु परमप्रभु यावे आ खिं ङा क्येतीक ग्योंबपुकी, चढ़ेतीक आ ङोंइती बाक्शो ग्योंब खोदेंशो पा “परमप्रभु यावे केन बाक्नीम” दे ब्रेक्शो बाक्ब। प्रस्थान २८:३६
John 12:41 in Sunwar 41 मारदे हना यसैयामी येसु ख्रीस्त आ छेङछेङ ङा सक्ति ततीके येसु आ पर्बम लोव़ पशा ब्रेक्शो बाक्त। यसैया ६:१
John 17:24 in Sunwar 24 आं आफ, आं कली गेशो मुरपुकी गो नु काथा बाक्मल, दे पुंइनुङ। गे रागी सेल्चा ङोंइती आं कली दाक्शा, इन सक्ति आं कली गेतीनी। मिनु मेकोपुकीमी यो आं सक्ति तामेक्ल। यूहन्ना १२:२६; हितोपदेस ८:२२-३१
Acts 4:32 in Sunwar 32 मिनु थमा सुइक्ब आन थुं नेल्ल कांइचीक दुम्शा, मेकोपुकी नु बाक्शो मारेइ मारेइ नेल्ल इं के मिम्बाक्मा बाक्त। सुइमी यो आं के, इं के मदेंबाक्मा बाक्त। प्रेरित २:४४
Romans 10:15 in Sunwar 15 शेंथ सोइश्शो मनम हना, शेंथ लाइनीमी ङा? शेंथ सोइक्चा पुंइसीब आन पर्बम ओदेंशो ब्रेक्शो बाक्ब “ग्येरपाइक्ब नु रिम्शो लोव़ शेंथ गाक्ब आन खोइल गिश रिम्शो बाक्ब” दे ब्रेक्शो बाक्ब। यसैया ५२:७
Romans 15:10 in Sunwar 10 मिनु लेंशा “अर्को रागी ङा मुर आं योव़शो मुरपुकी नु थुं का दुम्शा, ग्येरसीन” दे ब्रेक्शो बाक्ब। ब्यवस्था ३२:४३
2 Corinthians 3:18 in Sunwar 18 गो नेल्ल इं थुं गिल्शो वा हुक्शा, प्रभु आ छेङछेङ कोंइशा, प्रभु आ छेङछेङ पाइश्शो खोदेंशो दुम्शा फाइक्चा पुंइसाक्य। मेको फाइक्तीके बारना बारन लशा, इं कली छेङछेङ का रे अर्को छेङछेङम फाइक्ब। मेको नेल्ल प्रभु रे जाक्ब। मेको सोक्त बाक्ब। २कोरिन्थी ४:६
2 Corinthians 4:6 in Sunwar 6 परमप्रभु यावेमी “छिङछिङ जाम्शा, छेङछेङ दुम्ल” देंमाक्त। मेकोमी आंइ थुंमी छेङछेङ ब्रपाइश्शो बाक्त। गो परमप्रभु यावे आ छेङछेङ ख्रीस्त रे पा रुप्नीकी। उत्पत्ती १:३; २कोरिन्थी ३:१८
Revelation 21:23 in Sunwar 23 मिनु मेको सहरमी नां नु तास्ला दाप्चा ममाल्ब। मारदे हना परमप्रभु यावे आ छेङछेङ नेल्ल सहरमी दाप्ब। पाठा मुर आन कली छेङछेङ गेब बत्ती बाक्ब। यसैया ६०:३,५,११,१९,२०