Isaiah 32:2 in Sunwar 2 मिनु मेको मुर नेल्ल फश रे ख्रुंइसीतीके, रेउ यिमेनु फाम्सीतीके, सोव़शो रागीमी ब्वाक्कु यितीके नु थम होश रागीमी ठेयब सेरथे फुल्लु आ वांकु खोदेंशो बाक्नीम।
Other Translations King James Version (KJV) And a man shall be as an hiding place from the wind, and a covert from the tempest; as rivers of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a weary land.
American Standard Version (ASV) And a man shall be as a hiding-place from the wind, and a covert from the tempest, as streams of water in a dry place, as the shade of a great rock in a weary land.
Bible in Basic English (BBE) And a man will be as a safe place from the wind, and a cover from the storm; as rivers of water in a dry place, as the shade of a great rock in a waste land.
Darby English Bible (DBY) And a man shall be as a hiding-place from the wind, and a covert from the storm; as brooks of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a thirsty land.
World English Bible (WEB) A man shall be as a hiding-place from the wind, and a covert from the tempest, as streams of water in a dry place, as the shade of a great rock in a weary land.
Young's Literal Translation (YLT) And each hath been as a hiding-place `from' wind, And as a secret hiding-place `from' inundation, As rivulets of waters in a dry place, As a shadow of a heavy rock in a weary land.
Cross Reference Psalm 31:2 in Sunwar 2 इन नोफा दाइक्तीने, आं कली रीब पा प्रोंइयीनी। गे आं ख्रुइक्तीक सेरथे फुल्लु नु आं कली प्रोंइब बोल्यो दरवार दुमीन। भजन संग्रह ७१:३
Psalm 32:7 in Sunwar 7 गे आं ख्रुइश्शा बाक्तीके बाक्नीनी। गे आं कली श्येत रे प्रोंइनीनी। गे आं कली श्येत रे प्रोंइतीक कुम्सो पपाइक्नीनी। ठेयब सेंदा पा।
Psalm 63:1 in Sunwar 1 यहूदा आ गोरशो रागीम बाक्शो ना ङा दाऊद आ कुम्सो। १सामुएल २२:५ परमप्रभु, गे आं परमप्रभु बाक्नीनी। गो इन कली थमा पा माल्नुङ। गो ब्वाक्कु तूतू दाक्शो खोदेंशो पा आं थुंमी इन कली माल्नुङ। गो ब्वाक्कु मबाक्शो रागीम ब्वाक्कु माल्शो खोदेंशो पा इन कली माल्स ङा माल्स बाक्नुङ। भजन संग्रह ४२:३
Psalm 143:9 in Sunwar 9 परमप्रभु यावे, गे आं कली आं जोरी सत्रु रे प्रोंइयीनी। मारदे हना गो इन बाक्तीकेमी ख्रुइक्थ जाक्नुङ।
Psalm 146:3 in Sunwar 3 गे रागी ङा सासन पाइब मुर आन कली थमा मसुतीन। मारदे हना मेकोपुकीमी अरु आन कली वारच पने मचाप्नीम। भजन संग्रह ११८:८-९; येरमीया १७:५
Isaiah 4:5 in Sunwar 5 मेना परमप्रभु यावेमी सियोन डांडाम आ बाक्तीके खिं नु आ मुर ग्रुम्तीक सेल्ब। मेकेर नाक्ती गोस्स नु कुन वोइश्शा, नाक्दो मी ब्रशो छेङछेङ वोइक्ब। मिनु मेको छेङछेङम रागी नेल्ल कली सुम्ब। प्रस्थान १३:२१
Isaiah 7:14 in Sunwar 14 मोपतीके परमप्रभुमी इन कली चिन्ड का गेब। मेको चिन्ड मार बाक्ब देंशा हना, कन्ने मीश आलम कोव़ज कुरशा तौ का थीब। मेको आ नें इम्मानुएल वोइक्नीम। मत्ती १:२३
Isaiah 8:10 in Sunwar 10 गे सल्ला पा लोव़सी गारपाइक्नीनी, तन्न मेको शोर गाक्शो दुम्ब। लोव़ पने, तन्न इन लोव़ मगाप्ब। मारदे हना परमप्रभु गो नु बाक्ब।
Isaiah 9:6 in Sunwar 6 मारदे हना आंइ कली आल का थिशो बाक्ब। तौ का गेशो बाक्ब। मेको आंइ कली रिम्शो पा सासन पाइब दुम्ब। मेको आ नें मार बाक्ब देंशा हना, छक लाक्चा ङा गेय पाइब, जोक्तीक तुइक्तीक अर्ती गेब, सक्ति पाइश्शो परमप्रभु, गेना हना यो बाक्ब आफ नु थुं नाइश्शा बाक्चा गेब पिप बाक्ब। यसैया २२:२२; मीका ५:१; मीका ४:३
Isaiah 25:4 in Sunwar 4 मारदे हना गे प्रुङग नु मारेइ मथीब आन कली वारच पाइब बाक्तीनी। फश गिवार पवानु, फाम्सीतीके नु नां पवानु, सितल थेरतीके बाक्तीनी। मारदे हना मेको शिशी मपाइक्ब आन गाइक्चा, फश गिवार गारोम थोक्सीशो खोदेंशो बाक्ब। यसैया ४:६
Isaiah 26:20 in Sunwar 20 आं मुरपुकी जाक्शा, इन खिं ओव़ङीन। मिनु इन नोले लाप्चो चोक्कीन। गाइक्चा मनुम्म सम्म इच्का नाक्ती ख्रुंइसीन। मत्ती ६:६
Isaiah 28:17 in Sunwar 17 गो ठीक निसाफ कली गारो प्रोव़ची ना क्युक्तीक डोरी खोदेंशो सेल्नुङ। मिनु ठीक पतीके कली घन्टी खोदेंशो सेल्नुङ। मिनु मुप्सीम मेको जोल पा ख्रुइक्तीके खतम सेल्ब। ब्वाक्कुमी फाम्सीतीके योल्ब।
Isaiah 32:18 in Sunwar 18 आं मुरपुकी थुं नाइश्शा, महिंथु बाक्तीकेम बाक्नीम। लडाइ मदुम्थु, रिम्शो बाक्तीकेमी सिक्सी पा बाक्नीम। येरमीया ३३:१६
Isaiah 35:6 in Sunwar 6 खोइल मदुक्ब मुर किश्श खोदेंशो पा प्रेक्नीम। मब्वाक्बपुकीम ग्येरसीशा कुम्सो पाइनीम। मारदे हना मुर मबाक्तीकेम ब्वाक्कु बुक्नीम। गोरशो रागीमी खोला यीनीम।
Isaiah 41:18 in Sunwar 18 गो गोरशो डांडामी ब्वाक्कु ग्रूपाइक्नुङ। बेंसीमी ब्वाक्कु बुक्पाइक्नुङ। गो मुर मबाक्तीकेम ब्वाक्कु देम्शो नु सोव़शो रागीम ब्वाक्कु बुक्पा ग्रूपाइक्नुङ। यसैया ३५:१,७; यसैया ४३:१९; प्रस्थान १७:६; भजन संग्रह १०७:३५
Isaiah 43:20 in Sunwar 20 मिनु ब्वाकी ङा जन्तु, सिवार नु ठेयब चिक्बपुकीमी आं कली मान पाइनीम। मारदे हना गो मुर मबाक्तीकेमी रेउ यिपाइक्नुङ। गोरशो रागीमी खोला शाइक्पाइक्नुङ। आं योव़शो मुर आन कली तूचा गेचा, दे गो गोरशो रागीमी खोला शाइक्पाइक्नुङ।
Isaiah 44:3 in Sunwar 3 मारदे हना गो सोव़शो रागी तारी ब्वाक्कु लुक्नुङ। सोव़शो खपीम खोला शाइक्पाइक्नुङ। गो इ चच युइ आन तारी आं सोक्त मोइक्नुङ। इ आल आन कली आसीक गेनुङ’। यसैया ३२:१५; योएल ३:१
Micah 5:4 in Sunwar 4 मिनु मेकोमी परमप्रभु यावे आ सक्तिमी आ बगाल आन कली योव़ब। मिनु मेकोमी आ परमप्रभु यावे आ ठेयब नेंमी आ गेय पाइब। मिनु मेकोपुकी रिम्शो पा बाक्नीम। मारदे हना मेको रागी ङा सुर सम्म नेल्ल क्येङा ठेयब दुम्ब। यसैया ९:५; एफिसी २:१४
Zechariah 13:7 in Sunwar 7 मिनु मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी मार देंत देंशा हना ‘तरवार, आं गोठला आ पर्बम बोक्को। नेल्ल क्येङा आं नेक्था ङा मुर आन पर्बम बोक्को। गोठला कली तुपो। मिनु भेडापुकी ब्रमल। मिनु गो आं गुइ आइक्च गोठला आन पर्बम क्युक्नुङ। मत्ती २६:३१
Matthew 7:24 in Sunwar 24 सुमी आं लोव़ नेंशा, आं देंशो पवा, मेको निप्स खाप्शा, खिं सेल्ब खोदेंशो बाक्त। मेकोमी आ खिं सेरथे फुल्लु तारी सेल्तु।
John 7:37 in Sunwar 37 मिनु बाली ओंइतीक चाड नुप्ची नाक्त नेल्ल क्येङा ठेयब नाक्ती बाक्त। मेना येसुमी मुर आन कली “सु सुमी तूतू दाक्नीमी, मेको आं गे पिशा तूङमेक्ल। लेवी २३:३६; यूहन्ना ४:१०; यसैया ५५:१; प्रकाश २२:१७
1 Timothy 3:16 in Sunwar 16 इं परमप्रभु यावे कली थमा सुइक्तीके थम ख्रुइश्शो बाक्ब। मेको मार बाक्ब देंशा हना “मेको मुर दुम्शा, रागीमी जरमेसाक्व। परमप्रभु यावे आ सोक्तीमी ‘परमप्रभु यावे आ तौ बाक्ब’ दे सांकछी गेप्तु। परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइबपुकीमी मेको कली ताम्तेक्म। आ नें मार बाक्बा, दे रागी रागी ङा मुर आन कली शेंताक्मे। रागी रागी ङा मुरपुकीम मेको कली थमा सुइक्तेक्म। मिनु मेको परमप्रभु यावे आ छेङछेङमी लाइक्चा पुंइसाक्व” देंशो बाक्ब। यूहन्ना १:१४; रोमी १:४; प्रेरित २८:२८; मर्कूस १६:१९; एफिसी १:२०-२१
Revelation 22:1 in Sunwar 1 मिनु परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइबमी ब्रोंइचा गेब खोला कोंइताक्यी। मेको खोला टल्केशो सिसा खोदेंशो तांइसाक्व। मिनु मेको खोला परमप्रभु यावे नु पाठा आस ठेयब नित्तीके रे ग्रूशा, इजीकीएल ४७:१-१२; जकरिया १४:८; उत्पत्ती २:९-१०