Isaiah 3:24 in Sunwar 24 मिनु “नोले ब्रोव़शो रिना पाइश्शो, ग्रांग्रा दिशो रिना पाइश्शो दुम्ब। काम्बरी किप्तीकेमी, डोरी किप्चा माल्नीम। मेको आन रिम्शो सेल्शो चां, श्येत्थ पिया दुम्नीम। आन दारशो शुश क्येट लाइब फेक्तीकेमी, रां सुम्चा कली अरन्डी फेक्चा माल्नीम। मेको आन दारस नेल्ले लशा, मीम ग्रोइश्शो खोदेंशो दुम्शा मुने दोक्नीम।
Other Translations King James Version (KJV) And it shall come to pass, that instead of sweet smell there shall be stink; and instead of a girdle a rent; and instead of well set hair baldness; and instead of a stomacher a girding of sackcloth; and burning instead of beauty.
American Standard Version (ASV) And it shall come to pass, that instead of sweet spices there shall be rottenness; and instead of a girdle, a rope; and instead of well set hair, baldness; and instead of a robe, a girding of sackcloth; branding instead of beauty.
Bible in Basic English (BBE) And in the place of sweet spices will be an evil smell, and for a fair band a thick cord; for a well-dressed head there will be the cutting-off of the hair, and for a beautiful robe there will be the clothing of sorrow; the mark of the prisoner in place of the ornaments of the free.
Darby English Bible (DBY) And it shall come to pass, instead of perfume there shall be rottenness; and instead of a girdle, a rope; and instead of well-set hair, baldness; and instead of a robe of display, a girding of sackcloth; brand instead of beauty.
World English Bible (WEB) It shall happen that instead of sweet spices, there shall be rottenness; Instead of a belt, a rope; Instead of well set hair, baldness; Instead of a robe, a girding of sackcloth; And branding instead of beauty.
Young's Literal Translation (YLT) And it hath been, instead of spice is muck, And instead of a girdle, a rope, And instead of curled work, baldness, And instead of a stomacher a girdle of sackcloth.
Cross Reference Leviticus 26:16 in Sunwar 16 गो इन कली मार पाइनुङ देंशा हना, गो इन दातेमी शुश हिंतीके सेल्नुङ। मिनु इन रां सोव़ना सोव़न बाक्नीम। मिनु जरो पा इन मिक्च ततीके जाम्ना जाम्न लाइब। मिनु गे ओंखां पा बेक्नीनी। इन शोक्शो अन्न मोशा दुम्नीम। मारदे हना इन जोरी सत्रुम नेक्नीम।
Deuteronomy 28:22 in Sunwar 22 मिनु परमप्रभु यावेमी इन कली रां सोक्तीक रोइ, जोरो, शुश गार मुइक्तीके, रेउ मयितीके, नेल्ल बाली नाली सोव़तीके बुंखी ङाइक्तीके रोइ सोइक्ब।
Deuteronomy 32:24 in Sunwar 24 बेक्चा ङा शोव़लु, शुश नाप्शो जोरो, मुर कली साइक्ब रोइ नु मेको आन कली ब्रुप्शा ब्वाइब जन्तुपुकी नु खपीम ग्रेशा गाक्ब बीस पाइश्शो बुस्सपुकी सोइक्नुङ।
Esther 2:12 in Sunwar 12 पिप अहासूरस आ बाक्तीकेम लचा क्येङा ङोंइती मीश आलपुकीमी ६ महिना सम्म मूरे तेल ख्रेक्सीशा, अर्को ६ महिना ब्रोव़शो रिना पाइश्शो तेल नु दारपाइक्तीक मार मार ख्रेक्सीशा, १२ महिना आंम कली दारपाइक्तीक गेय पचा माल्बाक्तेक्म। मोपा १२ महिना जाक्दीम नोले पिप अहासूरस आ बाक्तीकेमी मीश आल का का पा लचा माल्बाक्तेक्म।
Job 16:15 in Sunwar 15 गो आं रां सुम्चा कली भाङग्रा फेक्साक्यी। गो आं पिया फुरकुम पुम्ता। लेवी ३७:३४
Proverbs 7:17 in Sunwar 17 गो आं ब्राख्येमी मूरे, एलोव़ नु सिन्कौलीमी ब्रोव़शो रिना पपाइक्ता।
Proverbs 31:24 in Sunwar 24 मेकोमी सुती के फेक्तीक वा सेल्शा लेयब। किप्शुर यो ग्याप्ब लेयब आन कली लेयब।
Isaiah 4:4 in Sunwar 4 परमप्रभु यावेमी सियोन ङा तमी नु यरूसलेम ङा मुर आन पाप निसाफ पतीक नु क्याम्तीकेमी क्याम्ताक्व हना,
Isaiah 15:3 in Sunwar 3 मेकोपुकी सहर ङा लांमी अरन्डी फेक्शा, खिं तारी नु बजारम ग्रुम्शा रोंका पा ङाक्ना ङाक्न बाक्नीम।
Isaiah 22:12 in Sunwar 12 मेको नाक्ती परमप्रभु, मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी ङाक्चा, रोंका पचा, चां ख्रोइक्चा नु अरन्डी फेक्पाइक्चा कली इन कली ब्रेत्ताक्व। आमोस ८:१०
Isaiah 32:9 in Sunwar 9 गे ठेयब लेश्शो मीश मुरपुकी बोक्कीन। मिनु आं लोव़ नेनीन। गे काइ महिंथु बाक्ब तमीपुकी इन नोफा दाइश्शा, आं लोव़ नेनीन। यसैया ३:१६-४:१
Isaiah 57:9 in Sunwar 9 गेपुकी तेल कुरशा मोलेक आ बाक्तीक लाइतीनी। ब्रोव़शो रिना पाइब तेल शुश सेल्तीनी। गेपुकीमी इन लोव़ कुरब आन कली ङोन सम्म सोइक्ताक्नी। बेक्शो मुर आन बाक्तीके सम्म सोइक्ताक्नी।
Jeremiah 4:8 in Sunwar 8 मोपतीके अरन्डी फेक्शा रोंका पने। मिनु ङाक्कीन” देंत। मारदे हना परमप्रभु यावे आ हिंचा ङा पा गाइश्शो इं रे मयाक्सीशो बाक्ब। येरमीया ६:२६
Jeremiah 6:26 in Sunwar 26 मिनु “आं श्येत जाइब मुरपुकी अरन्डी फेक्सीन। मिनु इन पिया तारी पुलु फुंइसीन। का ला बाक्शो आल बेक्शो आ पर्बम खोदेंशो पा रोंका पने। मारदे हना आंइ कली साइक्ब याम काम जाक्ब” देंत। येरमीया ४:८; आमोस ८:१०
Jeremiah 48:37 in Sunwar 37 मेको नेल्लेम आन चां प्रेक्शो बाक्नीम। मिनु आन गल शोक्रे यो ख्रोइश्शो बाक्नीम। मेको नेल्ल आन गुइ चेश्शो बाक्नीम। मिनु आन क्रातो भाङग्रामी गिल्सीशो बाक्नीम। येरमीया १६:६
Jeremiah 49:3 in Sunwar 3 परमप्रभु यावेमी “हेश्बोन रोंका पावो। मारदे हना ऐ सहर खतम पोक्शो बाक्ब। गे रब्बाह ङा तमी, वाइ ब्रेश्शा ङाक्कीन। भाङग्रा फेंसीशा रोंका पने। वाम ग्याम दुम्शा एर ओंथ दोरीन। मारदे हना मिल्कोम, आ चढ़ेबपुकी नु आ नोले खोइक्ब ग्याइश्शा लाइक्चा पुंइसाक्म।
Lamentations 2:10 in Sunwar 10 सियोन ङा खाल्पा खपीम निश्शा, सिक्सी पा बाक्नीम। मेकोपुकीमी आन पियामी फुरक फुंइसीनीम। मिनु भाङग्रा फेक्शा बाक्नीम। यरूसलेम ङा मीश आलपुकीमी आन पिया खप सम्म बाप्पाइश्शो बाक्नीम।
Ezekiel 7:18 in Sunwar 18 मेकोपुकीम अरन्डी फेक्चा माल्नीम। शुश हिंतीकेमी मेको आन कली सुम्ब। मेको नेल्ल आन कुल मुनेम सुम्सीचा माल्नीम। मेको नेल्ल आन पिया प्रेक्सीचा माल्नीम। येरमीया ४८:३७
Ezekiel 27:31 in Sunwar 31 गे इ पतीके मेकोपुकीम आन पिया ङा चां प्रेक्नीम। मिनु अरन्डी फेक्सीनीम। मिनु इ पर्बम आन थुं कशो दुम्शा ङाक्नीम। शुश रोंका पाइनीम।
Joel 1:8 in Sunwar 8 मिनु कन्ने मीश आलमी अरन्डी फेक्शा, आ ग्युंबे पचशो वोंइश आल आ पर्बम दोपा रोंका पाइबा, मोपा रोंका पने।
Amos 8:10 in Sunwar 10 गो इन चाड कली रोंका पतीक सेल्नुङ। इन कुम्सो नेल्ल आन कली ङाक्तीक सेल्नुङ। गो नेल्ल इन कली अरन्डी फेक्पाइश्शा चां प्रेक्पाइक्नुङ। गो आंम का ला बाक्शो तौ आ पर्बम रोंका पशो खोदेंशो दुम्पाइक्नुङ। मेको चाड नुप्पतीक नाक्त कशो नाक्त दुम्ब” देंशो बाक्ब। येरमीया ६:२६
Micah 1:16 in Sunwar 16 मिनु इन दाक्शो आल आन पर्बम इन चां प्रेक्कीन। चां नेल्ल प्रेक्शा, गिदद खोदेंशो दुमीन। मारदे हना इन आल नेल्ल ग्याइश्शा, मुर आन रागीम लाइक्चा पुंइसाक्म।
1 Peter 3:3 in Sunwar 3 रिम्शो पतीक मार बाक्ब देंशा हना, जाम्शा लाइब नोस पचा, चांमी मार मार चुंइसीचा, सुन पांइचा नु शुश क्येट लाइब वा फेक्चा ममाइ, यसैया ३:१८-२३; १तिमोथी २:९
Revelation 11:3 in Sunwar 3 मिनु नोले गो परमप्रभु यावेमी आ सांकछी निक्शी आस कली मार लोव़ पशो नेंता देंशा हना “गे आं लोव़ पाइब दुम्नीसी। गो इस कली आं लोव़ पचा कली सक्ति गेनुङ। गे निक्शीमी अरन्डी फेक्शा, हजार का सहे निक्शी ६० नाक्त सम्म आं लोव़ पाइनीसी” दे परमप्रभु यावेमी आ सांकछी निक्शी आस कली लोव़ पशो नेंता। प्रकाश १२:६
Revelation 16:9 in Sunwar 9 मोपा शुश होशेमी मुरपुकी दुप्शा, श्येत जाम्तेक्म। मिनु दुप्शो आ पर्बम परमप्रभु यावे आ नें कली सराप पाम्तेक्म। मारदे हना मेकोमी श्येत गेप्तु। मिनु मेको मुर आन थुं परमप्रभु यावे गे मलेत्तेम। परमप्रभु यावे कली मान यो मपाम।
Revelation 18:9 in Sunwar 9 मिनु रागी रागी ङा पिपपुकी मेको नु तेल्लेम पाम्तेक्म। मेको आ शोंप यो दाक्शो बाक्तेक्म। मोपतीके मेकोपुकी ग्रोइश्शो सहर कली तशा, रोंका पा ङाक्नीम।