Isaiah 14:4 in Sunwar 4 गेपुकीमी बेबीलोन ङा पिप आ पर्बम “मुर आन कली दिप्ब, दोपा थुम्से? आ श्येत गेशा हुकुम पतीके, दोपा बेक्मे?” दे शुक्शी लोव़ पाइनीनी।
Other Translations King James Version (KJV) That thou shalt take up this proverb against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased! the golden city ceased!
American Standard Version (ASV) that thou shalt take up this parable against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased! the golden city ceased!
Bible in Basic English (BBE) That you will take up this bitter song against the king of Babylon, and say, How has the cruel overseer come to an end! He who was lifted up in pride is cut off;
Darby English Bible (DBY) that thou shalt take up this proverb against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased, -- the exactress of gold ceased!
World English Bible (WEB) that you shall take up this parable against the king of Babylon, and say, How has the oppressor ceased! the golden city ceased!
Young's Literal Translation (YLT) That thou hast taken up this simile Concerning the king of Babylon, and said, How hath the exactor ceased,
Cross Reference 2 Chronicles 36:18 in Sunwar 18 मिनु मेकोमी परमप्रभु आ खिं ङा आइक्च ठेयब ग्योंब नेल्ल, मेकेर ङा शोंप नु दरवार नु सरकार ङा गेय पाइब आन खिं ङा शोंप नेल्ल बेबीलोन लदमे बाक्त।
Isaiah 9:4 in Sunwar 4 मेको आन हेल्शो जुवा, मेको आन बला ङा भार नु मेको आन कली दिप्ब मुर आन कोक्के जिक्ताक्नी। गे मिदयान रागी ङा लडाइम खोदेंशो पा मेको आन कली युक्ब आन युक्तीके जिक्तीनी। भजन संग्रह ८१:७; न्यायाधीस ७:१४; न्यायाधीस १५:२२
Isaiah 13:19 in Sunwar 19 ठेयब लेश्शो कल्दी आन दाक्शो नु राज्य राज्य ङा नेल्ल क्येङा दारशो बेबीलोन कली सोदोम नु गोमोररा खोदेंशो सेल्नुङ। उत्पत्ती १९:२४-२५
Isaiah 14:6 in Sunwar 6 ङोंइती मेकोमी गाइश्शा, मुर आन कली तुप्ना तुप्न बाक्त। मेको पिपपुकीमी रागी रागी कली आन गाइक्तीकेमी मनाइक्थु खेदा पा श्येत गेम्तेक्म।
Isaiah 14:17 in Sunwar 17 मेरेम रागी नेल्ल गोरशो रागी सेल्शा, सहर नेल्ल खतम पोक्गा? चोक्सीशो मुर आन कली आन खिं लेत्चा मगेब मुर मेरेन बाक्बा?” देंनीम।
Isaiah 45:2 in Sunwar 2 परमप्रभु यावेमी मेको कली “गो इ ङोंइङोंइती गाक्नुङ। डांडा आन कली दिंम सेल्नुङ। कांसा के लाप्चो जिक्नुङ। फलाम के आग्लो जिक्नुङ।
Isaiah 47:5 in Sunwar 5 कल्दी आ तमी ब्वालेइ पा छिङछिङम लशा निस्सो। मारदे हना गे मुल रे राज्यपुकी ङा पिपीम माइक्चा मपुंइसीनेवे।
Isaiah 49:26 in Sunwar 26 इ कली श्येत गेब आन कली आंम आन श्ये ब्वपाइक्नुङ। मेकोपुकी अङगुर शांबुम दुक्शो खोदेंशो पा आंम आन हुशेम दुक्नीम। मिनु मुर नेल्लेमी ‘गो इ कली श्येत रे प्रोंइब, इ परमप्रभु यावे नङ। गो इ कली पाप रे प्रोंइब, याकूब आ सक्ति पाइश्शो परमप्रभु नङ’ दे तुइक्नीम” देंत।
Isaiah 51:23 in Sunwar 23 मिनु इ कली श्येत गेब आ गुइमी मेको कचौरा गेनुङ। ङोंइती मेकोपुकीमी इ कली लांम बाप्पो। ‘इ तारी गाक्नीक’ देंतेक्म। मिनु गे इ ची गाक्तीक लां खोदेंशो सेल्तीवी” देंत। भजन संग्रह १२९:३
Jeremiah 24:9 in Sunwar 9 गो मेको आन कली रागी ङा राज्य नेल्लेमी शुश हिंचा ङा नु काइ मरिम्शो सेल्नुङ। मेको आन कली शिशी मताइब, शुक्शी लोव़ नु सराप पाइक्चा पुंइसीब सेल्नुङमी। मेको आन कली खेरशो रागी नेल्लेम मोदेंशो पाइनुङमी। १राजा ९:७
Jeremiah 25:9 in Sunwar 9 गो उत्तर ङा जात नेल्ल नु आं गेय पाइब बेबीलोन ङा पिप नेबुकदरेसर कली ब्रेश्शा चाक्नुङमी। गो मेको आन कली एको रागी ङा मुर नु एर ओंथ ङा जात नेल्ल आन पर्बम चाक्नुङमी। मिनु गो मेको नेल्ल आन कली साइक्पाइक्नुङमी। गो मेको आन कली शुश हिंचा ङा, शुक्शी पाइक्चा पुंइसीब नु शिशी मताइब सेल्नुङमी। दानीएल ३:३१-३३
Jeremiah 27:6 in Sunwar 6 मुल गेपुकी नु इन रागी नेल्ल आं गेय पाइब बेबीलोन ङा पिप नेबुकदनेसर आ गुइम गेता। ब्वाकी ङा जन्तु आन कली यो सासन पाइब सेल्ता। येरमीया २५:९; यसैया ४५:१,८; इजीकीएल २६:७; दानीएल २:३८
Jeremiah 50:22 in Sunwar 22 लडाइ ङा रेयके नु ठेयब खतम दुम्तीके आन नेक्था बाक्ब।
Jeremiah 51:20 in Sunwar 20 बेबीलोन, गे लडाइ पचा कली आं तुप्तीके नु लडाइ पतीक या बाक्नेवे। गो इ रे पा रागी रागी ङा मुर आन कली तुप्तामी। गो इ रे पा राज्य आन कली खतम पोक्तामी। येरमीया ५०:२३
Jeremiah 51:34 in Sunwar 34 सियोनमी “बेबीलोन ङा पिप नेबुकदरेसरमी आं कली दाक्ती। आं कली खतम सेल्ती। आं कली श्येत्थ गर खोदेंशो सेल्ती। आं कली अजीङगरम खोदेंशो पा दाक्ती। मिनु ब्रोव़शो जचा थोव़कम खोदेंशो पा आ कोव़ज प्रिंताक्व। मिनु नोले आं कली ताइक्ताक्यी।
Lamentations 4:1 in Sunwar 1 सुनमी आं दारस नेल्ल साम्तु। क्येख सुन मदारशो दुम्त। शुश क्येट लाइब हीरा नेल्ल लां मेर फ्राइसीशो बाक्नीम।
Ezekiel 5:15 in Sunwar 15 गो आं गाइक्तीक नु चुरतीकेम इ कली निसाफ पाइनुङ। मिनु गे शुक्शी पाइक्चा पुंइसीतीके, मुने दोक्तीके नु हिंच कोंइतीके नु शुश हिंचा ङा दुम्नेवे। गो परमप्रभु यावेमी, एको लोव़ देंती।
Daniel 2:38 in Sunwar 38 मिनु मेकोमी तेइ तेइ बाक्ब मुर, ब्वाकी ङा जन्तु नु सरीङम बेरब चिक्ब नेल्ल आन कली इन कली गेशो बाक्ब। मिनु गे मेको नेल्ल आन कली सासन पाइनीनी। गे मेको मूर्ति आ सुन के पिया बाक्नीनी। येरमीया २७:६; येरमीया २८:१४
Daniel 7:19 in Sunwar 19 मिनु गो मेको नेल्ल आन क्येङा नोले ङा जन्तु रे मार रुम्सीबा, दे रुप्चा थुं पाता। मेको अरु जन्तु खोदेंशो मबा। मेको थम हिंचा ङा बाक्त। मेको आ ख्रुइ फलाम के नु नङग्रा कांसा के बाक्तेक्म। मेकोमी मारेइ मारेइ ब्वशा नाक्शा, लीशो श्ये चहिं आ खोइलीम दिम्ताक्व। दानीएल ७:७
Habakkuk 1:2 in Sunwar 2 मिनु हबकुकमी “परमप्रभु यावे, गो गेना सम्म इन कली ‘वारच पन’ दे पुंइनुङा? गे काइ मनेंनीनी? ‘हुश ख्राक्श पोक्नीम’ दे थोइनुङ। तन्न गे काइ मप्रोंइनीनी।
Habakkuk 2:6 in Sunwar 6 मिनु “मुर नेल्लेमी मोदेंशो मुर आ पर्बम मुने तोक्चा ङा लोव़ पाइनीम। मेको आ पर्बम शुक्शी लोव़ पा, आबी आबी, गे अरु मुर आन शोंप आंम कली तेल्तीवी। गे गेना सम्म अरु मुरुमी इ कली गेशो क्येट आंम कली वोइक्नेवे?
Habakkuk 2:17 in Sunwar 17 गे लेबानोन ङा ठेयब रवा नेल्ल तिम्तीवी। मेकेर ङा ब्वाकी ङा जन्तु नेल्ल आन कली मरिम्शो पाप्तीवी। मेको इ मरिम्शो पतीके क्येक्क लेत्चा पुंइसीब दुम्नेवे। मारदे हना गे मुर आन कली हुश ख्राक्श पोक्तीवी। मिनु रागी, सहरपुकी नु मेकेर बाक्ब मुर नेल्ल आन कली खतम सेल्तीवी” देंत।
Revelation 13:15 in Sunwar 15 मिनु मेकोमी जन्तु आ मूर्ति कली ब्रोंइचा सोक्त गेचा अधिकार यो तशो बाक्त। मिनु मेकोमी सोक्त गेवानु, मेको ब्रोंइतीक सोक्त पाइश्शो मूर्ति लोव़ पचा गोप्तु। मिनु मेको जन्तुमी मूर्ति आ ङोंइती खुम्की पा सेउ मपाइब मुर आन कली साइक्पाइक्तु।
Revelation 16:5 in Sunwar 5 मिनु ब्वाक्कु कली कोव़ब परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइबमी परमप्रभु यावे कली “इन मुर आन कली पशो निसाफ ठीक बाक्ब। गे मुल बाक्नीनी। मिनु गे ङोंइती यो बाक्तीनी। गे का ला परमप्रभु बाक्नीनी।
Revelation 17:6 in Sunwar 6 मिनु गो मेको मीश मुर कली परमप्रभु यावे आ योव़शो मुर नु येसु आ सांकछी आन हुशेमी दुक्शो ताता। मेको कली तङानु, गो शुश छक लाक्ती। प्रकाश १८:२४
Revelation 18:5 in Sunwar 5 मेको आन मरिम्शो पशो देल्शा, सरीङ सम्म जाक्शो बाक्त। मिनु परमप्रभुमी मेको आन मरिम्शो पशो मिम्शो बाक्त। उत्पत्ती १८:२०-२१; येरमीया ५१:९
Revelation 18:16 in Sunwar 16 “आबी आबी, मेको ठेयब सहर, मेको सहर ङा मुरपुकी शुश क्येट लाइब सुती वा, प्याजी नु लल रङ ङा वा फेक्शो बाक्तेक्म। मिनु मेकोपुकीम शुश सुन, हीरा नु मोती पांइशो बाक्तेक्म। प्रकाश १७:४
Revelation 18:20 in Sunwar 20 मिनु स्वर्गमी बाक्ब नेल्ले ग्येरसीने। परमप्रभु यावे आ योव़शोपुकी, ख्रीस्त आ सोइश्शोपुकी नु परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइबपुकी ग्येरसीने। मारदे हना, परमप्रभु यावेमी इन कली गेशो श्येत आ पर्बम मेको कली सजाइ गेप्तु” देंशो नेंता। येरमीया ५१:४८