Genesis 49:17 in Sunwar

17 दान लांमी बाक्‍शो बुस्‍स खोदेंशो दुम्‍‍शा, मेको बीस पाइश्‍शो बुस्‍स खोदेंशो दुम्‍शा, आइक्‍च लांम बाक्‍ब। शारा ङोइक्‍ब मुर तोक्‍चा कली शारा आ गेंग्रेम कोक्‍ब। मिनु शारा ङोइक्‍ब मुर नोले गे दोक्‍ब।

Other Translations

King James Version (KJV)

Dan shall be a serpent by the way, an adder in the path, that biteth the horse heels, so that his rider shall fall backward.

American Standard Version (ASV)

Dan shall be a serpent in the way, An adder in the path, That biteth the horse's heels, So that his rider falleth backward.

Bible in Basic English (BBE)

May Dan be a snake in the way, a horned snake by the road, biting the horse's foot so that the horseman has a fall.

Darby English Bible (DBY)

Dan will be a serpent on the way, A horned snake on the path, Which biteth the horse's heels, So that the rider falleth backwards.

Webster's Bible (WBT)

Dan shall be a serpent by the way, an adder in the path, that biteth the horse-heels, so that his rider shall fall backward.

World English Bible (WEB)

Dan will be a serpent in the way, An adder in the path, That bites the horse's heels, So that his rider falls backward.

Young's Literal Translation (YLT)

Dan is a serpent by the way, An adder by the path, Which is biting the horse's heels, And its rider falleth backward.