Ezekiel 28:14 in Sunwar 14 गो तेल लुक्शो करूब इ कली खाल पाइब सेल्ता। गे आं डांडाम बाक्शो नवे। गे मी ब्रशो फुल्लु आन दातेम गाक्बाक्ते।
Other Translations King James Version (KJV) Thou art the anointed cherub that covereth; and I have set thee so: thou wast upon the holy mountain of God; thou hast walked up and down in the midst of the stones of fire.
American Standard Version (ASV) Thou wast the anointed cherub that covereth: and I set thee, `so that' thou wast upon the holy mountain of God; thou hast walked up and down in the midst of the stones of fire.
Bible in Basic English (BBE) I gave you your place with the winged one; I put you on the mountain of God; you went up and down among the stones of fire.
Darby English Bible (DBY) Thou wast the anointed covering cherub, and I had set thee [so]: thou wast upon the holy mountain of God; thou didst walk up and down in the midst of stones of fire.
World English Bible (WEB) You were the anointed cherub who covers: and I set you, [so that] you were on the holy mountain of God; you have walked up and down in the midst of the stones of fire.
Young's Literal Translation (YLT) Thou `art' an anointed cherub who is covering, And I have set thee in the holy mount, God thou hast been, In the midst of stones of fire thou hast walked up and down.
Cross Reference Exodus 9:16 in Sunwar 16 तन्न गो आं सक्ति रागी नेल्लेम तुइक्पाइक्चा कली इ कली मुल सम्म ब्रोंइचा गेता। आ नें रागी नेल्ल ङा मुर आन कली तुइक्पाइक्चा, दे इ कली ब्रोंइचा गेता। प्रस्थान १४:४; रोमी ९:१७
Exodus 25:17 in Sunwar 17 मिनु सन्दोस सुम्तीके क्येख सुन के चेम्शा सेल्चा माल्नेवे। मेकेर परमप्रभु आ शिशी बाक्ब। आ पित्थ लाइश्शो कुबीत निक्शी नु आधा नु आ ब्रेम्शो कुबीत का नु आधा बाक्चा माल्ब। कुबीत का ०.५ मिटर, कुबीत का खोदेंशो बाक्ब।लेवी १६:१२-१५; हिब्रू ४:१६; हिब्रू ९:५
Exodus 30:26 in Sunwar 26 मिनु गे ग्रुम्तीक ताम्बु नु कबल पशो सन्दोस,
Exodus 40:9 in Sunwar 9 मिनु गे लुक्चा कली तेल चाक्शा, आं बाक्तीक नु मेकेर ङा मारेइ मारेइ आन कली ‘परमप्रभु यावे केन बाक्ब’ दे तेल लुक्तो। मोपा मेको नेल्ल आं के दुम्नीम।
Psalm 75:5 in Sunwar 5 गे “स्वर्ग आ पर्बम ठेयब लोव़ मपने। मिनु इन शुर किरशा लोव़ मपने” देंतीनी।
Isaiah 10:6 in Sunwar 6 गो अस्सुर कली आं कली मटीब रागी कली लडाइ पथ सोइक्नुङ। अस्सुर कली आं कली गाइक्पाइक्ब मुर नु सोइक्नुङ। मारेइ मारेइ रोइक्पाइक्चा कली सोइक्नुङ। मिनु मेको आन कली लांम दिम्पाइक्चा कली सोइक्नुङ।
Isaiah 10:15 in Sunwar 15 खा क्येङा खा चलेब ठेयब बाक्बा ङा?। आरा क्येङा आरा कीब ठेयब बाक्बा ङा?। मोदेंशो मदुम्त हना कोक्केमी कोक्के गुप्ब कली याम्पाइक्बा ङा?। मिनु शीमी शी कली गुप्ने चाप्बा ङा?। यसैया १०:५
Isaiah 14:12 in Sunwar 12 गे सुनी आ तौ, सुकुर सोरुल, दोपा सरीङ रे दोक्ङे? रागी रागी ङा मुर आन कली ग्राब, दोपा क्योरचा पुंइसीशा दोक्ङे?” देंनीम।
Isaiah 37:26 in Sunwar 26 गो आं ङोंइती मिम्शो, गे मतुइक्ती? आं ङोंइती मिम्शो गो मुल पाइनुङ। गे गारो हिरशो सहर आन कली फुल्लु तेल्तीक सेल्चा माल्नेवे।
Ezekiel 20:40 in Sunwar 40 मारदे हना आं डांडा, इस्राएल ङा डांडामी इस्राएल आ खिं ङा मुर नेल्लेम आं कली ठेयब सेल्नीम। मिनु गो मेकेर मेको आन कली ब्राइनुङमी। गो मेकेर इन गेशो, इन गेशो नेल्ल क्येङा रिम्शो थोव़क नु इन चढ़ेशो नेल्ल ताक्नुङ। इजीकीएल १७:२३
Ezekiel 28:2 in Sunwar 2 मार लोव़ पाप्तु देंशा हना “ए मुर, टायर ङा पिप आ तौ कली परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी ‘गे इ थुं ङा ठेयब लेत्तीकेम, गो परमप्रभु नङ। गो समुन्द्र आ दातेम देवी देवता आन बाक्तीकेम बाक्नुङ’ देंते। तन्न गे मुर ला बाक्नेवे। परमप्रभु मनवे। गे ठेयब लेश्शा, इ थुंम ‘परमप्रभु खोदेंशो जोक्ब तुइक्ब बाक्नुङ’ दे मिम्साक्वे। यसैया ३१:३; दानीएल ५:२०; प्रेरित १२:२३
Ezekiel 28:13 in Sunwar 13 गे परमप्रभु आ रू एदेनम खोदेंशो बाक्ते। गे हीराम ग्योम्सीशो बाक्ते। लल मानीक, हाव पुश्पराज, बुश नु नीलो पन्ना, पीतमनी, लल रङ ङा ओनीक्स, नीलो बिलौरा, बुश नीर, लल फिरोजा नु गिगी बेरूज माइश्शो हीराम ग्योम्सीशो बाक्ते। मिनु मेको हीरा ग्याइक्तीके नु आप्तीके सुन के बाक्तेक्म। गे दुमे नाक्तीन मेको नेल्ल ठीक पशो बाक्तेक्म। प्रस्थान २८:१७-२०; इजीकीएल ३१:८-९; उत्पत्ती २:८
Ezekiel 28:16 in Sunwar 16 मिनु इ एर ओंथ नेल्ल ङा ग्याप्तीक लेयतीक आ पर्बम हुश ख्राक्श पोक्शा, पाप पाप्तीवी। मोपतीके गो इ कली ताइक्तीक थोव़क खोदेंशो पा आं डांडा रे ताइक्ताक्ङ। मिनु इ कली खाल पाइब करूबम इ कली मी ब्रशो फुल्लु आन दाते रे खेरते।
Daniel 2:37 in Sunwar 37 हजुर, गे पिप आन पिप बाक्नीनी। स्वर्ग ङा परमप्रभुमी इन कली राज्य, सक्ति, अधिकार नु शुश मान गेशो बाक्ब। इजीकीएल २६:७
Daniel 4:35 in Sunwar 35 रागी ङा मुरपुकी नेल्ल मेको आ ङोंइती मारेइ मबाक्नीम। मेकोमी स्वर्ग ङा गेय पाइब नु रागी ङा मुर आन कली मार पचा दाक्बा, मेकोन पने चाप्ब। सुइमी मेको कली तेक्ने मचाप्नीम। मिनु सुइमी ‘गे मार पनी?’ देंने मचाप्नीम। यसैया ४०:१७; अय्युब ९:१२
Daniel 5:18 in Sunwar 18 हजुर, नेल्ल क्येङा ठेयब परमप्रभुमी इन आफ पिप नेबुकदनेसर कली राज्य, ठेयब दुम्तीके, मान ततीके नु शुश शोंप गेशो बाक्त। दानीएल २:३७
John 11:51 in Sunwar 51 काइयाफासमी आंम मिम्शो मदे, तन्न मेको बर्स ङा नेल्ल क्येङा ठेयब चढ़ेब दुम्शा “इस्राएल रागी ङा मुर आन पा ङा येसु साइक्चा पुंइसीब” दे नोले दुम्ब लोव़ पशो बाक्त।
2 Thessalonians 2:4 in Sunwar 4 मेकोमी “मानेचा ङा मारेइ मबा” देंब। परमप्रभु यावे नु मानेचा ङा थोव़क आन क्येङा आंम कली ठेयब सेल्शा, परमप्रभु यावे आ खिंमी निश्शा “गो का ला परमप्रभु यावे नङ” देंब। दानीएल ११:३६; मत्ती २४:१५
Revelation 9:17 in Sunwar 17 मिनु मेको शारा नु शारा ङोइक्बपुकी दोदेंशो तातामी देंशा हना, मेको शारा ङोइक्ब आन कुचुमी पीतल के फेक्तीके फेक्शो तातामी। मेको फेक्तीके मी खोदेंशो लल गिम गिम नु हौ ताता। मेको शारा आन पिया गुप्स आ पिया खोदेंशो ताता। मिनु आन शोव़ रे मी, कुन नु गन्धक ग्रूत।
Revelation 18:16 in Sunwar 16 “आबी आबी, मेको ठेयब सहर, मेको सहर ङा मुरपुकी शुश क्येट लाइब सुती वा, प्याजी नु लल रङ ङा वा फेक्शो बाक्तेक्म। मिनु मेकोपुकीम शुश सुन, हीरा नु मोती पांइशो बाक्तेक्म। प्रकाश १७:४