Ezekiel 24:3 in Sunwar 3 एको मटीब खिं ङा मुर आन कली, एको कथा नेंपाइक्मी। परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी मार देंब देंशा हना ‘मी तार ग्योंब कादीन। मिनु मेकेर ब्वाक्कु लुक्तीन। इजीकीएल ११:३
Other Translations King James Version (KJV) And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Set on a pot, set it on, and also pour water into it:
American Standard Version (ASV) And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah, Set on the caldron, set it on, and also pour water into it:
Bible in Basic English (BBE) And make a comparison for this uncontrolled people, and say to them, This is what the Lord has said: Put on the cooking-pot, put it on the fire and put water in it:
Darby English Bible (DBY) And propose a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Set on the pot, set [it] on, and also pour water into it.
World English Bible (WEB) Utter a parable to the rebellious house, and tell them, Thus says the Lord Yahweh, Set on the caldron, set it on, and also pour water into it:
Young's Literal Translation (YLT) and use unto the rebellious house a simile, and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah: To set on the pot, to set `it' on, and also to pour into it water,
Cross Reference Psalm 78:2 in Sunwar 2 गो कथा पा लोव़ शेंनुङ। साइ ङोंइती ङा लोव़ पाइनुङ। मत्ती १३:३५
Isaiah 1:2 in Sunwar 2 सरीङ नु रागीम बाक्बपुकी नोफा दाइश्शा नेनीन। मारदे हना परमप्रभु यावेमी “गो आं आल आन कली थुल्शा, कोल्पाइक्तामी। मेकोपुकीम चहिं आं कली मटीयीमी। ब्यवस्था ३२:१; ब्यवस्था ३२:५-६
Isaiah 30:1 in Sunwar 1 मिनु परमप्रभु यावेमी “आबी, गे काइ मटीब आलपुकी, गे आंम इन मिम्शो पाइनीनी। तन्न आं देंशो मटीनीनी। गे कबल का पाइनीनी। तन्न आं दाक्शो मिम्शो कबल ममाइ। पाप तारी पाप तेम्नीनी। यसैया १:२
Isaiah 30:9 in Sunwar 9 मारदे हना एको मुर काइ मटीब बाक्नीम। थमा मसुइक्ब आल बाक्नीम। मेको आलपुकीमी परमप्रभु यावे आ शेंतीक लोव़ नेंचा मदाक्नीम।
Isaiah 63:10 in Sunwar 10 तन्न मेकोपुकीमी काइ मटिथु, आ सोक्त कली थुं खाइक्पाइक्तेक्म। मोपतीके परमप्रभु यावे मेको आन जोरी सत्रु दुम्शा, आंमा मेकोपुकी नु लडाइ पाप्तु।
Jeremiah 1:13 in Sunwar 13 मिनु परमप्रभु यावेमी लेंशा आं कली “गे मार, तवी?” दे हिल्लो पाप्तु। मिनु गो “ब्रुइश्शो मार, मार बाक्शो ग्योंब का उत्तर रे याक्सीशा यिशो ताता” देंती।
Jeremiah 50:13 in Sunwar 13 परमप्रभु यावे आ चुरतीकेमी मेकेर सुइ मबाक्नीम। मेको थम श्येत्थ रागी दुम्ब। बेबीलोन रे पा गाक्ब मेको तशा हिंनीम। मिनु मेको आ श्येत तशा शुक्शी पाइनीम। येरमीया ५१:३७
Ezekiel 2:3 in Sunwar 3 मिनु मेकोमी आं कली “ए मुर, गो इ कली इस्राएल जात ङा मुर आन बाक्तीक सोइक्नन। मटीब रागी ङा मुर आन बाक्तीक सोइक्नन। मेकोपुकीम आं कली मटिशो बाक्नीम। मेको आन किकी पिपी नु मेकोपुकीम मुल सम्म हेंथे पा आं कली मटिशो बाक्नीम।
Ezekiel 2:6 in Sunwar 6 मिनु गे मेकोपुकी नु मेको आन लोव़ नेंशा महिनो। गे इ एर ओंथ चू नु चोंक बाक्तेक्म नु गे बिच्छी आन दातेम बाक्ते हना यो, महिनो। मेकोपुकीम मार देंतेक्म हना यो, मेको आन लोव़ क्येङा महिनो। मेको आन कोव़शोम ग्येत्थ लुक्च मदुमो। मारदे हना मेको मटीब आन खिं ङा मुर बाक्नीम। येरमीया १:८
Ezekiel 2:8 in Sunwar 8 तन्न गे आं लोव़ नेनो। गे मेको मटीब आन खिं ङा मुर खोदेंशो मदुमो। इ शोव़ पाक्को। मिनु गो मार गेना, मेको जावो” देंत।
Ezekiel 3:9 in Sunwar 9 गो इ थुं बोल्यो फुल्लु क्येङा बोल्यो चकमक खोदेंशो सेल्ता। गे मेको आन क्येङा महिनो। मेको आन कोव़शोम ग्येत्थ लुक्च मदुमो। मारदे हना मेको मटीब आन खिं ङा मुर बाक्नीम” देंत।
Ezekiel 11:3 in Sunwar 3 मेकोपुकीम ‘खिं सेल्तीक नाक्ती रीब पा मजाक्बा कों? एको सहर कराइ खोदेंशो बाक्ब। मिनु गो चहिं श्ये बाक्नय’ देंनीम। इजीकीएल २४:३-१४
Ezekiel 11:7 in Sunwar 7 मोपतीके परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी ‘गे सहरम साइश्शा इन ताइश्शो मुर श्ये बाक्नीम। मिनु एको सहर कराइ बाक्ब। तन्न गो इन कली सहर रे ग्रुंइनुङ।
Ezekiel 11:11 in Sunwar 11 एको सहर इन कली कराइ मदुम्ब। मिनु गे मेको कराइ ङा श्ये मदुम्नीनी। गो इन कली इस्राएल आ सांदम निसाफ पाइनुङ।
Ezekiel 12:2 in Sunwar 2 मार लोव़ पाप्तु देंशा हना “ए मुर, गे काइ मटीब खिं ङा मुर आन दातेम बाक्शो बाक्नेवे। मेको आन के मिक्च बाक्त हना यो, मताइनीम। मेको आन के नोफा बाक्त हना यो, मनेंनीम। येरमीया ५:२१
Ezekiel 12:25 in Sunwar 25 मारदे हना गो, परमप्रभु यावे आं देंशो लोव़ पशा, खाप्नुङ। मेको देश मपाइब रीब पा दुम्ब। ए मटीब खिं ङा मुर, इन पालामीन गो आं देंशो लोव़ खाप्नुङ’ दे परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी देंशो बाक्ब” देंत।
Ezekiel 17:2 in Sunwar 2 मार लोव़ पाप्तु हना “ए मुर, कथा का देनो। गे इस्राएल आ खिं ङा मुर आन कली लोव़ पावो।
Ezekiel 17:12 in Sunwar 12 मार लोव़ पाप्तु देंशा हना “एको मटीब खिं ङा मुर आन कली ‘एको लोव़ आ अर्थ मार बाक्बा, मेको मतुइक्नीनी?’ दे हिल्लो पामी। मेको आन कली ‘बेबीलोन ङा पिप यरूसलेमम जाक्त। मिनु मेकोमी यरूसलेम ङा पिप नु आ ठेयब गेय पाइब आन कली बेबीलोनम लाइक्तीमी। २राजा २४:१०,१५,१६
Ezekiel 19:2 in Sunwar 2 इ ममा गुप्स आन दातेम ठेयब छाउरी गुप्स दुम्शा बाक्त। मेको आ चाइक्ब आन कली कोल्पाइक्ना पाइक्न ठिटा गुप्स आन दातेम गोल्शा बाक्बाक्त। उत्पत्ती ४९:९
Ezekiel 20:49 in Sunwar 49 मिनु गो “परमप्रभु, परमप्रभु यावे, मेकोपुकीम आं पर्बम ‘मेकोमी कथा ला देंशो बाक्ब, ममाइ ङा?’ देंनीम” देंती।
Ezekiel 24:6 in Sunwar 6 मोपतीके ‘आबी आबी, एको हुश ख्राक्श पोक्ब सहर, मेको आ खिया ग्योंब आगाम बाक्ब। मेको आ खिया मेकेर रे मलशो बाक्ब। मेको कली फेन्टे मआप्थु, श्येत्थ पोक्कीन। इजीकीएल २२:२; नहुम ३:१
Micah 2:4 in Sunwar 4 मेको नाक्ती मुरपुकीमी इन पर्बम शुक्शी पा कुम्सो पाइनीम। मिनु इन पर्बम रोंका पा ङाक्नीम। मिनु मुरपुकीमी ‘गोपुकी थमा पा खतम दुम्तक। आंइ मुर आन थेरशो रू अर्को मुरुम लाइक्नीम। आंइ रू आंइ जोरी सत्रु आन दातेमी योक्सीनीम’ देंनीम” देंत।
Mark 12:12 in Sunwar 12 मिनु “एको कथा इं कली कका देंमाक्त” दे रुप्शा, ग्याइक्पाइक्चा माल्मे बाक्त। तन्न शुश मुर देल्शो तशा हिंशा, ब्राशा लमा बाक्त।
Luke 8:10 in Sunwar 10 येसुमी “इन कली परमप्रभु यावे आ राज्य आ पर्बम ख्रुइश्शो लोव़ रुप्तीक थुं गेशो बाक्ब। अरु आन कली चहिं कथा सेल्शा शेंनुङमी। मिनु कोव़शा यो मतामेक्ल, नेंशा यो मरुप्मेक्ल। यसैया ६:९-१०
Acts 7:51 in Sunwar 51 “ए, गे परमप्रभु यावे आ लोव़ मनेंथु मटीब फुल्लु खोदेंशो थुं पाइश्शोपुकी, गे परमप्रभु यावे कली मतुइक्ब मुर खोदेंशो पाइनीनी। इन किकी पिपीमी पशो खोदेंशो पा गे यो परमप्रभु यावे आ सोक्त आ देंशो मटिथु दूली पाइनीनी। प्रस्थान १२:९; लेवी २६:४; रोमी २:२८-२९