Ezekiel 16:45 in Sunwar

45 गे इ ममा आ तमी बाक्‍नेवे। मेकोम आ वोंइश नु आ आल आन कली प्रोंइतु। मिनु गे इ दिदी आ लोक्‍ब यो बाक्‍नेवे। मेकोम आ वोंइश नु आ आल आन कली प्रोंइतु। इ ममा हित्ती का बाक्‍ब। इ आफ एमोरी का बाक्‍ब। इजीकीएल १६:३

Other Translations

King James Version (KJV)

Thou art thy mother's daughter, that lotheth her husband and her children; and thou art the sister of thy sisters, which lothed their husbands and their children: your mother was an Hittite, and your father an Amorite.

American Standard Version (ASV)

Thou art the daughter of thy mother, that loatheth her husband and her children; and thou art the sister of thy sisters, who loathed their husbands and their children: your mother was a Hittite, and your father an Amorite.

Bible in Basic English (BBE)

You are the daughter of your mother whose soul is turned in disgust from her husband and her children; and you are the sister of your sisters who were turned in disgust from their husbands and their children: your mother was a Hittite and your father an Amorite.

Darby English Bible (DBY)

Thou art the daughter of thy mother that loathed her husband and her children; and thou art the sister of thy sisters, who loathed their husbands and their children. Your mother was a Hittite, and your father an Amorite.

World English Bible (WEB)

You are the daughter of your mother, who loathes her husband and her children; and you are the sister of your sisters, who loathed their husbands and their children: your mother was a Hittite, and your father an Amorite.

Young's Literal Translation (YLT)

Thy mother's daughter thou `art', Loathing her husband and her sons, And thy sisters' sister thou `art', Who loathed their husbands and their sons, Your mother `is' a Hittite, and your father an Amorite.