Exodus 34:7 in Sunwar 7 मिनु हजार हजार आन पाला सम्म गेना हना यो दाक्ब। मुर आन ठीक मपशो, आन हेंथे पशो नु पाप पशो क्याम्ब। तन्न सजाइ मगेथु मप्रोंइब। आम आफ आन मरिम्शो पशो आन तमी तौ, चच, युइ नु युइ आन युइ सम्म सजाइ ताइनीम” देंत। प्रस्थान २०:५-६; ब्यवस्था ३२:९; भजन संग्रह २८:९
Other Translations King James Version (KJV) Keeping mercy for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, and that will by no means clear the guilty; visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, unto the third and to the fourth generation.
American Standard Version (ASV) keeping lovingkindness for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin; and that will by no means clear `the guilty', visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, upon the third and upon the fourth generation.
Bible in Basic English (BBE) Having mercy on thousands, overlooking evil and wrongdoing and sin; he will not let wrongdoers go free, but will send punishment on children for the sins of their fathers, and on their children's children to the third and fourth generation.
Darby English Bible (DBY) keeping mercy unto thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, but by no means clearing [the guilty]; visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, upon the third and upon the fourth [generation].
Webster's Bible (WBT) Keeping mercy for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, and that will by no means clear the guilty; visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, to the third and to the fourth generation.
World English Bible (WEB) keeping loving kindness for thousands, forgiving iniquity and disobedience and sin; and that will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children, and on the children's children, on the third and on the fourth generation."
Young's Literal Translation (YLT) keeping kindness for thousands, taking away iniquity, and transgression, and sin, and not entirely acquitting, charging iniquity of fathers on children, and on children's children, on a third `generation', and on a fourth.'
Cross Reference Exodus 20:5 in Sunwar 5 मेको आन कली बाप्शा सेउ मपने। मेको आन कली ठेयब मसेलीने। मारदे हना गो परमप्रभु यावे, इन परमप्रभु नङ। गो रुश पाइब परमप्रभु नङ। आं कली काइ मदाक्ब नु आ अरेशो मटीब मुर आन आल, चच, युइ नु युइ आन युइ आन पाला सम्म यो सजाइ गेब परमप्रभु नङ। प्रस्थान ३४:१४; ब्यवस्था ४:२४; ब्यवस्था ५:९; ब्यवस्था ६:१५; अय्युब २१:१९; येरमीया ३१:२९-३१; इजीकीएल १८:२५
Exodus 23:7 in Sunwar 7 जोल पा सांकछी माल्ब आन क्येङा ङोन बाक्कीन। दोस मताइब नु ठीक पाइब कली मसतीन। मारदे हना गो मरिम्शो पाइब आ पर्बम ठीक पाइब बाक्ब मदेंनुङ।
Exodus 23:21 in Sunwar 21 गेपुकी होस पा बाक्शा, आं देंशो टिने। गेपुकी मेको कली मगाइक्पतीन। मारदे हना आं नें मेको नु बाक्ब। मिनु मेकोमी इन हेंथे पतीक मक्याम्ब। यसैया ६३:१०
Numbers 14:18 in Sunwar 18 ‘परमप्रभु यावे रीब पा मगाइक्ब नु गेना हना यो दाक्ब, प्रस्थान ३४:६-७ मेकोमी मरिम्शो पशो नु दूली पशो क्याम्ब, तन्न दोस ताइब कली दोस मताइब मदेंब। आन आंम आफ आन पशो पाप मेको आन आल, चच, युइ नु युइ आन आल सम्म रपाइक्ब’ दे थोक्शा लोव़ पशो बाक्तीनी।
Deuteronomy 5:9 in Sunwar 9 मेको आन ङोंइती मबपीन। मेको आन कली पूजा मपने। मारदे हना गो परमप्रभु यावे, इन परमप्रभु रुश पाइब परमप्रभु नङ। आ कली मटीब आम आफ बाक्ताक्स हना, मेको आ आल, चच, युइ नु युइ आन युइ सम्म सजाइ ताइनीम। ब्यवस्था ४:२४
Deuteronomy 32:35 in Sunwar 35 सजाइ नु क्येक्क लेत्तीक आं के बाक्ब। मिनु ग्रेक्शा थित्तीक नाक्त नु आन बेक्तीक नाक्त जाक्चा चिक्शो बाक्ब। मेको आन खतम दुम्तीक नाक्त जाक्चा चिक्शो बाक्ब। भजन संग्रह ९४:१; रोमी १२:१९; हिब्रू १०:३०
Joshua 24:19 in Sunwar 19 मिनु यहोसुमी मुर आन कली “गेपुकीमी परमप्रभु यावे कली ठेयब सेल्ने मचाप्नीनी। मारदे हना मेको का ला परमप्रभु नु रुश पाइब परमप्रभु बाक्ब। मिनु मेकोमी इन मरिम्शो पशो नु इन पाप मक्याम्ब। ब्यवस्था २९:३; प्रस्थान २०:५
Nehemiah 1:5 in Sunwar 5 “परमप्रभु यावे, स्वर्गम बाक्ब परमप्रभु, गे नेल्ल क्येङा ठेयब नु मान पा हिंचा माल्शो परमप्रभु बाक्नीनी। इन कली दाक्शा, इन अरेशो लोव़ टीब आन कली शिशी पाइब नु कबल खाप्ब बाक्नीनी। दानीएल ९:४
Nehemiah 9:32 in Sunwar 32 मिनु आंइ परमप्रभु, गे नेल्ल क्येङा ठेयब सक्ति पाइश्शो नु मान पा हिंचा माल्शो परमप्रभु बाक्नीनी। इन पशो कबल इन गेना हना यो दाक्तीक खाप्ब बाक्नीनी। अस्सुर ङा पिप आन पाला रे मुलाक्त सम्म आंइ कली गेशो श्येत, आंइ पिप आन कली, आंइ ठेयब मुर आन कली, इन कली चढ़ेब आन कली, इन लोव़ पाइब आन कली, आंइ किकी पिपी आन कली नु इन मुर नेल्ल आन कली गेशो श्येत कली आइक्च ममिम्तीन। ब्यवस्था ७:९,१२; १राजा ८:२३; नेहेम्याह १:५
Job 10:14 in Sunwar 14 गो पाप पाता हना, गे आं कली कोव़ना कोव़न बाक्नीनी। मिनु आं मरिम्शो पशो मक्याम्नीनी।
Psalm 9:16 in Sunwar 16 परमप्रभु यावेमी मेको ठीक निसाफ पाइब बाक्ब, दे मुर नेल्ल कली तुइक्पाइश्शो बाक्ब। आ अरेशो मटीब मुर आंम आन पशोमीन खतम दुम्नीम। ताप्तीकेमी ठेयब सेंदा पा।
Psalm 11:5 in Sunwar 5 परमप्रभु यावेमी ठीक पाइब नु आ अरेशो मटीब आन कली नाक्ब। मिनु हुश ख्राक्श पोक्चा दाक्ब आन कली काइ मदाक्ब।
Psalm 58:10 in Sunwar 10 मिनु ठीक पाइबपुकी मरिम्शो पाइब आन कली क्येक्क लेश्शो तशा, ग्येरसीनीम। मिनु मेको आन हुशेम गाक्नीम।
Psalm 86:15 in Sunwar 15 तन्न परमप्रभु, गे दाक्ब नु शिशी पाइब परमप्रभु बाक्नीनी। रीब पा मगाइक्ब, गेना हना यो दाक्शा मप्रोंइब बाक्नीनी। भजन संग्रह १०३:८; प्रस्थान ३४:६
Psalm 103:3 in Sunwar 3 मेकोमी इ मरिम्शो पशो नेल्ल क्याम्शा गेशो बाक्ब। मिनु इ रोइ नेल्ल सापाइक्ब। भजन संग्रह ३२:१
Psalm 130:4 in Sunwar 4 गे माफ गेनीनी। मोपतीके मुर इन कली मान पा हिंचा माल्नीम। यसैया ५५:७; रोमी ६:१-२
Psalm 136:10 in Sunwar 10 मेकोमी इजीप्त रागीमी ङोंइती जरमेशो नेल्ल आन कली साइक्तीमी। मारदे हना मेको आ दाक्तीके गेना हना यो लीब। भजन संग्रह १३५:८-१२
Psalm 136:15 in Sunwar 15 मेकोमी फाराओ नु आ लडाइ पाइब आन कली लल समुन्द्रमी योल्पाइक्तु। मारदे हना मेको आ दाक्तीके गेना हना यो लीब।
Isaiah 45:21 in Sunwar 21 इ लोव़ शेंशा, लोव़ पावो। लोव़ पमुने। साइ ङोंइती एको लोव़ सुम देंमे? सुमी तुइक्पदा? मेको नोले दुम्ब लोव़ सुम पवा? गो, परमप्रभु यावे मनङा ङा? आं ङा लाक्शा, अरु सुइ परमप्रभु मबाक्ब। गो ठीक पाइब नु श्येत रे प्रोंइब परमप्रभु यावे नङ। आं ङा लाक्शा, अरु सुइ परमप्रभु मबाक्ब।
Jeremiah 32:18 in Sunwar 18 हजार हजार पाला सम्म इन गेना हना यो दाक्तीक कोंइनीनी। तन्न आम आफ आन हेंथे पशो आन नोले जाक्ब आन आल आन कली रपाइक्नीनी। गे ठेयब नु सक्ति पाइश्शो परमप्रभु बाक्नीनी। इन नें मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावे बाक्ब। प्रस्थान २०:५-६
Daniel 9:4 in Sunwar 4 मिनु गो परमप्रभु यावे, आं परमप्रभु कली लोव़ पा, गो मार मार मरिम्शो पङा, मेको नेल्ल शोव़शा “परमप्रभु, गे ठेयब नु हिंचा ङा परमप्रभु बाक्नीनी। गे इन कली दाक्ब नु इन शेंशो लोव़ टीब आन कली गेना हना यो दाक्नीनी। मिनु इन कबल मप्रोंइनीनी। येरमीया १४:७; ब्यवस्था ७:९; नेहेम्याह १:५
Daniel 9:9 in Sunwar 9 गोपुकी इन देंशो गन गन पा मटीतक हना यो, परमप्रभु, आंइ होव़प, गे शिशी पाइब नु पाप क्याम्ब बाक्नीनी। भजन संग्रह १३०:४
Micah 6:11 in Sunwar 11 मार गो इन मरिम्शो नाक्तीक नु जोल पा नाक्तीक ढक के थैलो वोइक्ब कली दोस मताइब सेलु? हितोपदेस २०:१०
Micah 7:18 in Sunwar 18 इन खोदेंशो परमप्रभु अर्को सु बाक्बा ङा? गे ठीक मपशो क्याम्ब बाक्नीनी। इन लीशो मुर आन मरिम्शो पतीके माफ गेनीनी। गे गेना हना यो गाइक्स ङा गाइक्स मबाक्नीनी। तन्न शिशी पचा कली ग्येरशा बाक्नीनी। भजन संग्रह १०३:३,८-१३
Nahum 1:2 in Sunwar 2 परमप्रभु यावे रुश पाइब नु क्येक्क लेप्ब परमप्रभु बाक्ब। परमप्रभु यावेमी आ जोरी सत्रु आन कली क्येक्क लेप्ब। मेको आन कली तशा गाइक्ब। परमप्रभु यावेमी आ जोरी सत्रु आन कली क्येक्क लेश्शा, मेको आन कली तशा शुश चुरब। प्रस्थान २०:५; ब्यवस्था ४:२४
Nahum 1:6 in Sunwar 6 परमप्रभु यावे गाइक्तानु, मेको आ ङोंइती सु राप्ने चाप्बा ङा? मेको आ चुरशो सुम फाल्ने चाप्बा ङा? मेको आ गाइश्शो मी खोदेंशो पा ब्राइब। मिनु मेकोमी सेरथे फुल्लु आन कली प्रोल्ब।
Matthew 6:14 in Sunwar 14 इन कली मरिम्शो पाइब आन कली माफ गेतीनी हना, स्वर्गमी बाक्ब इन आफोमी यो इन कली माफ गेब। मर्कूस ११:२५
Matthew 12:31 in Sunwar 31 मोपतीके गो इन कली मार देंनुङ देंशा हना, मुरपुकीमी पाप पा, परमप्रभु यावे कली शुक्शी लोव़ पाम्तेक्म हना, माफ गेचा पुंइसीनीम। परमप्रभु यावे आ सोक्त आ पर्बम शुक्शी लोव़ पशो पाप चहिं मक्याम्सीब, दे इन कली देंनुङ। मर्कूस ३:२८-३०; लूका १२:१०; १यूहन्ना ५:१६; हिब्रू ६:४-६; हिब्रू १०:२६
Matthew 18:32 in Sunwar 32 मिनु पिपीमी चोक्पाइक्ब कली ब्रेश्शा ‘हिंचा ङा बाक्ङे बाक्त। गेम आं कली खुम्की पा बाप्शा सेउ पाप्तीवी। मिनु गो इ जेर नेल्ल क्याम्शा गेतन। लूका ६:३६
Luke 7:42 in Sunwar 42 मिनु निम्फामी थाप्ने मचाप्सेनु, होव़पमी निम्फा आस कली प्रोंइदीम्सी बाक्त। मुल तेकोमी होव़प कली शुश दाक्बा?” दे हिल्लो पवा बाक्त।
Luke 7:48 in Sunwar 48 मिनु मीश मुर कली “इ पाप क्याम्साक्व” दे मदा बाक्त।
Acts 5:31 in Sunwar 31 परमप्रभु यावेमी इस्राएली आन थुं आ गे लेप्पाइक्ब, लां कोंइब कली नु पाप रे प्रोंइब सेल्शा, आ ग्युरा गे निप्पाइक्तु। प्रेरित २:३३
Acts 13:38 in Sunwar 38 मोपतीके आं लोक्बपुकी, आं लोव़ रुपीने। मेको येसुमी मुर आन पाप क्याम्शा गेब, दे इन कली शेंनीकी। रोमी ८:३-४
Romans 2:4 in Sunwar 4 मिनु गे परमप्रभु यावेमी मुर आन कली दाक्तीके, फाल्तीके नु आ गे लेत्नीनी कों, दे रिम्तीके कली आइक्च मिम्नीनी? परमप्रभु यावेमी “आन थुं आं गे लेत्नीमी कों” दे रिम्शो मतुइक्नीनी? २पत्रुस ३:९,१५
Romans 3:19 in Sunwar 19 अरेशो लोव़ अरेशो टीब आन कली ब्रेक्शो बाक्ब। मेको लोव़ मटिम्तेक्म हना, सिक्सी पचा माल्नीम। यहूदी नु रागी ङा मुर नेल्ल पापी दुम्तेक्म। मोपतीके परमप्रभु यावेमी मुर नेल्ल आन कली निसाफ पाइब। रोमी २:१२; गलाती ३:२२
Romans 4:7 in Sunwar 7 परमप्रभु यावे आ अरेशो मटितीके नु आन पाप क्याम्चा पुंइसीशो मुर ग्येरसीशो मुर बाक्नीम।
Romans 9:22 in Sunwar 22 परमप्रभु यावेमी आ गाइश्शो कोंइताक्व हना, मरिम्शो पाइब आन कली शुश फाल्शो बाक्त हना यो, नोले ला खतम दुम्पाइक्ब। रोमी २:४; हितोपदेस १६:४
Ephesians 1:7 in Sunwar 7 मोपा गोपुकी येसु ख्रीस्त आ हुशेम पतीके माफ तशा ब्रोंइशा बाक्नय। इं हेंथे पशो आ पर्बम माफ ताइनय। दोपा माफ तशा ब्रोंइशा बाक्नय देंशा हना, मुरुमी मिम्ने मचाप्चा ङा आ शिशी रे पा माफ ताइनय। कलस्सी १:१४; एफिसी २:७; एफिसी ३:८,१६
Ephesians 4:32 in Sunwar 32 मिनु रिम्शो पा कोव़मुने। दोपा परमप्रभु यावेमी ख्रीस्त मिम्शा, इन कली माफ गेवा, मोपा गेपुकी यो माफ गेमुने। मत्ती ६:१४; मत्ती १८:२२-३५; कलस्सी ३:१३
Hebrews 12:29 in Sunwar 29 इं परमप्रभु यावे नेल्ल खतम सेल्ब मी खोदेंशो बाक्ब। हिब्रू १०:३१; ब्यवस्था ४:२४
1 John 1:9 in Sunwar 9 गोपुकीमी “मरिम्शो पाइतक” देंतय हना, इं मरिम्शो पतीके क्याम्शा, इं कली शेक्ब। मारदे हना मेको आ देंशो पाइब नु ठीक पाइब बाक्ब। भजन संग्रह ३२:३-५; हितोपदेस २८:१३
Revelation 20:15 in Sunwar 15 सु सु आन नें ब्रोंइतीक किताबमी मब्रेक्शो बाक्मे, मेको हुरुर पा ब्रशो मीमी हुम्चा पुंइसाक्म।
Revelation 21:8 in Sunwar 8 तन्न मुर तशा हिंबपुकी, परमप्रभु यावे कली थमा मसुइक्बपुकी, पापमी ग्रुम्शोपुकी, मुर आन कली साइक्बपुकी, तेल्लेम पाइबपुकी, टुना मुना पाइबपुकी, देवी देवता आन कली पूजा पाइबपुकी, नु जोल पाइबपुकी नेल्ल गन्धक रे हुरुर पा ब्रशो मीमी हुम्चा पुंइसीनीम। मिनु मेको नोले ङा बेक्तीक बाक्ब” दे माइक्ती।