Exodus 21:28 in Sunwar

28 मिनु ब्‍यफ कामी वोंइश मुर, मीश मुर, सुइ कली ख्रुशा साइक्‍तु हना, मेको ब्‍यफ कली थमा पा फुल्‍लु आप्‍शा साइक्‍चा माल्‍नीनी। आ श्‍ये ब्‍वचा मदुम्‍ब। मेको ब्‍यफ आ होव़प चहिं सजाइ मताइब। उत्‍पत्ती ९:५; गन्‍ती ३५:३३

Other Translations

King James Version (KJV)

If an ox gore a man or a woman, that they die: then the ox shall be surely stoned, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be quit.

American Standard Version (ASV)

And if an ox gore a man or a woman to death, the ox shall be surely stoned, and its flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be quit.

Bible in Basic English (BBE)

If an ox comes to be the cause of death to a man or a woman, the ox is to be stoned, and its flesh may not be used for food; but the owner will not be judged responsible.

Darby English Bible (DBY)

And if an ox gore a man or a woman, so that they die, then the ox shall certainly be stoned, and its flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be guiltless.

Webster's Bible (WBT)

If an ox shall gore a man or a woman, that they die: then the ox shall be surely stoned, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be quit.

World English Bible (WEB)

"If a bull gores a man or a woman to death, the bull shall surely be stoned, and its flesh shall not be eaten; but the owner of the bull shall not be held responsible.

Young's Literal Translation (YLT)

`And when an ox doth gore man or woman, and they have died, the ox is certainly stoned, and his flesh is not eaten, and the owner of the ox `is' acquitted;