Deuteronomy 9:26 in Sunwar 26 मिनु गो परमप्रभु यावे कली ‘परमप्रभु, इन मुर आन कली मक्याम्दीन। गे मेको आन कली प्रोंइशा इन शुश सक्ति पाइश्शोमी इजीप्त रागी रे ग्रुंइताक्नी।
Other Translations King James Version (KJV) I prayed therefore unto the LORD, and said, O Lord GOD, destroy not thy people and thine inheritance, which thou hast redeemed through thy greatness, which thou hast brought forth out of Egypt with a mighty hand.
American Standard Version (ASV) And I prayed unto Jehovah, and said, O Lord Jehovah, destroy not thy people and thine inheritance, that thou hast redeemed through thy greatness, that thou hast brought forth out of Egypt with a mighty hand.
Bible in Basic English (BBE) And I made prayer to the Lord and said, O Lord God, do not send destruction on your people and your heritage, to whom, by your great power, you have given salvation, whom you have taken out of Egypt by the strength of your hand.
Darby English Bible (DBY) I prayed therefore to Jehovah, and said, Lord Jehovah, destroy not thy people and thine inheritance, which thou hast redeemed through thy greatness, which thou hast brought forth out of Egypt with a powerful hand.
Webster's Bible (WBT) I prayed therefore to the LORD, and said, O Lord GOD, destroy not thy people and thy inheritance, which thou hast redeemed through thy greatness, which thou hast brought forth out of Egypt with a mighty hand.
World English Bible (WEB) I prayed to Yahweh, and said, Lord Yahweh, don't destroy your people and your inheritance, that you have redeemed through your greatness, that you have brought forth out of Egypt with a mighty hand.
Young's Literal Translation (YLT) and I pray unto Jehovah, and say, Lord Jehovah, destroy not Thy people, and Thine inheritance, whom Thou hast ransomed in Thy greatness; whom Thou hast brought out of Egypt with a strong hand;
Cross Reference Exodus 15:13 in Sunwar 13 गे इन ग्रुंइशो मुर आन कली गेना हना यो शिशी पा, लां कोंइताक्नी। मेको आन कली इन सक्तिमी इन आंम बाक्तीकेम खुल्तीनी।
Exodus 32:11 in Sunwar 11 मिनु मोसामी परमप्रभु यावे कली “परमप्रभु यावे, आं परमप्रभु, इन मुर आन पर्बम मारदे गाइक्तीनी? गेमी इन ठेयब सक्तिमी मेको आन कली इजीप्त रागी रे ग्रुंइताक्नी।
Exodus 34:9 in Sunwar 9 मिनु “आं परमप्रभु, इन ङोंइती शिशी तशो बाक्ती हना, गे परमप्रभु, गो नु गाक्कीन, दे पुंइनुङ। एको काइ मटीब मुर बाक्तेक्म हना यो, आंइ ठीक मपशो नु पाप क्याम्दीन। आंइ कली आंम इन मुर सेल्शा ब्रकी” देंत।
Numbers 14:13 in Sunwar 13 मिनु मोसामी परमप्रभु यावे कली “मोदेंशो पाइतीनी हना, इजीप्त ङा मुरपुकीमी एको लोव़ नेंनीम। मारदे हना गे मेको आन कली इन सक्तिमी मेकेर रे ग्रुंइताक्नी।
Deuteronomy 7:8 in Sunwar 8 तन्न परमप्रभु यावेमी इन कली दाक्ब। मिनु मेकोमी ‘इन किकी पिपी नु पशो कबल खाप्नुङ’ देंत। मोपतीके परमप्रभु यावेमी शुश सक्ति पाइश्शोमी इन कली वाइलीम वाइल सेल्शो इजीप्त ङा पिप फाराओ रे प्रोंइशा, ग्रुंइताक्व। होसे ११:१
Deuteronomy 9:29 in Sunwar 29 मेको इन मुर बाक्नीम। मिनु गे शुश सक्ति नु ठेयब बोलमी ग्रुंइशा चाक्तीनी’ दे परमप्रभु कली पुंइशा, लोव़ पाता” देंत।
Deuteronomy 13:5 in Sunwar 5 मिनु गेपुकीमी परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइब मेको ङोमु ङा लोव़ शेंब कली साइक्चा माल्नीनी। मारदे हना मेकोमी परमप्रभु यावे, इन परमप्रभु कली प्रोंइपाइक्चा, दे इन कली दूली शेंताक्व। मिनु इन कली वाइलीम वाइल दुम्तीके रे इजीप्त रे ग्रुंइशा एक चाक्ब परमप्रभु यावे, इन परमप्रभु बाक्ब। मोदेंशो मुरपुकीमी इन कली परमप्रभु यावे आ कोंइशो लां रे हेंथे गाक्पाइक्चा दाक्नीम।
Deuteronomy 15:15 in Sunwar 15 गेपुकी इजीप्त रागीमी वाइलीम वाइल दुम्शा बाक्तीनी। मिनु परमप्रभु यावे, इन परमप्रभुमी इन कली प्रोंइतु, मेको मिम्तीन। मोपतीके गो मुलाक्ती दोपा पचा, दे गो इन कली शेंनुङ। ब्यवस्था ५:१५
Deuteronomy 21:8 in Sunwar 8 मोपतीके परमप्रभु यावे इन श्येत रे प्रोंइशो इन मुर इस्राएली आंइ पाप क्याम्दीन। इन मुर इस्राएली आन दातेमी एको दोस मतशो मुर कली पोक्शो हुश ख्राक्श आ पाप गो आंइ दातेमी मलील” दे पुंइचा माल्नीम। मिनु मेको हुश ख्राक्श पोक्तीके पाप क्याम्सीब।
Deuteronomy 26:7 in Sunwar 7 मिनु गोपुकीमी परमप्रभु यावे, इं किकी पिप आन परमप्रभु कली पुंइतक। मिनु मेकोमी आंइ पुंइशो नेंशा, आंइ श्येत तशा नु दोपा आंइ कली दिप्शो बाक्मा, मेको ताप्तु।
Deuteronomy 32:9 in Sunwar 9 मिनु परमप्रभु यावे आ भाग आ मुरपुकी बाक्तेक्म। याकूब आ मुर आन भाग आ योव़शो रागी बाक्त।
2 Samuel 7:23 in Sunwar 23 इन मुर खोदेंशो अर्को सु बाक्नीमी? इस्राएली खोदेंशो सु बाक्नीमी? रागी नेल्लेमी परमप्रभुम प्रोंइशो इस्राएली खोदेंशो अर्को जात यो बाक्मा कों? गे इन नें ठेयब सेल्चा कली गे इन मुर आन कली ठेयब नु छक लाक्चा ङा गेय पाइतीनी। गे इन मुर आन ङोंइती रे रागी रागी ङा मुर नु आन देवी देवता आन कली खेरतीनी। ब्यवस्था ४:७
1 Kings 8:51 in Sunwar 51 मारदे हना मेकोपुकी इन खिं ङा मुर बाक्नीम। गे मेको आन कली शुश श्येत गेतीके इजीप्त रागी रे ग्रुंइशा चाक्तीनी।
Nehemiah 1:10 in Sunwar 10 मिनु मेकोपुकी इन वाइली नु इन रागी ङा मुर बाक्नीमी। ङोंइती गे मेको आन कली इन ठेयब सक्ति नु इन बोल्यो गुइमी प्रोंइशो बाक्तीनी।
Psalm 74:1 in Sunwar 1 शेंतीक कुम्सो। आसाफ आ कुम्सो। परमप्रभु, गे मारदे आंइ कली मदाक्थु, गेना हना यो प्रोंइनीनी? इन भेडा आन कली तशा मारदे गाइक्नीनी?
Psalm 77:15 in Sunwar 15 गे इन सक्तिमी इन मुर आन कली प्रोंइतीनी। गे याकूब, योसेफ नु आ चच युइ आन कली प्रोंइतीनी। ठेयब सेंदा पा।
Psalm 99:6 in Sunwar 6 मोसा नु हारून मेको कली चढ़ेब बाक्ताक्स। परमप्रभु यावे कली पुंइशा लोव़ पाइब आन दातेमी सामुएल का यो बाक्त। मेकोपुकीमी परमप्रभु यावे कली पुंइशा लोव़ पामेनु, मेकोमी मेको आन कली लोव़ लेश्शो बाक्त।
Psalm 106:23 in Sunwar 23 मोपतीके मेकोमी “मेको आन कली खतम सेल्नुङ” दे मिम्शो बाक्त। तन्न आ योव़शो मुर मोसामी “मेको आन कली मोदेंशो मपचा” दे पुंइशो बाक्त। मिनु आ गाइश्शो नाइश्शो बाक्त। प्रस्थान ३२:११,३२; ब्यवस्था ९:२५-२९; इजीकीएल १३:४-५
Psalm 107:2 in Sunwar 2 परमप्रभु यावेमी श्येत रे प्रोंइचा पुंइसीशोपुकीमी मोपा कुम्सो पचा माल्नीम।
Isaiah 44:23 in Sunwar 23 गे सरीङ कुम्सो पावो। रागी नेल्ल रेयके पा, शुश कुम्सो पने। गे डांडा, ब्वाकी नु रवा नेल्लेमी कुम्सो पने। मारदे हना परमप्रभु यावेमी याकूब कली श्येत रे प्रोंइतु। इस्राएल रागीमी आं नें ठेयब सेल्शो बाक्ब। यसैया ४९:१३; यसैया ५५:१२; भजन संग्रह ९६:११-१३
Isaiah 63:19 in Sunwar 19 गोपुकी ङोंइती रे इन सासन पशो मुर खोदेंशो मदुम्क। इन नेंमी ब्रेत्चा पुंइसीशो मुर खोदेंशो मदुम्क” देंतेक्म।
Jeremiah 14:21 in Sunwar 21 इन नें आ पर्बम आंइ कली शोर गाक्शो ममिम्तीन। गो इन सक्ति पाइश्शो नित्तीक कली आइक्च मसेल्पाइक्नीकी। इन पशो कबल मिम्तीन। गे मेको मक्याम्दीन।
Micah 6:4 in Sunwar 4 गो इन कली इजीप्त रे एक चाक्तन्नी। मिनु इन वाइलीम वाइल दुम्शो रागी रे प्रोंइतन्नी। इन कली लां कोंइचा कली मोसा, हारून नु मिरयाम आन कली सोइक्ताक्ङमी। प्रस्थान १५:२०
Titus 2:14 in Sunwar 14 येसु ख्रीस्तम आंम कली काइ ममिम्थु, साइक्चा पुंइसाक्व। मारदे साइक्चा पुंइसाक्व देंशा हना, इं कली मटितीके रे प्रोंइचा कली साइक्चा पुंइसाक्व। मिनु इं कली परमप्रभु यावे आ योव़शो मुर सेल्चा नु इं कली शुश रिम्शो गेय पपाइक्चा कली आंम कली साइक्चा, दे जिम्मा गेसाक्व। गलाती १:४; १तिमोथी २:६; प्रस्थान १९:५; एफिसी २:१०
Hebrews 9:12 in Sunwar 12 बाछा, बोका आन हुश चढ़ेशो ममाइ। कालेमीन स्वर्ग ङा थम चोव़खो कोठाम ओव़दीश्शा, आ हुश चढ़ेप्तु। मो पशोमी पाप रे प्रोंइतीक गेय गेना हना यो कली पने थुम्तु, मारेइ पचा मली।
Revelation 5:9 in Sunwar 9 मिनु मेकोपुकीमी पाठा कली नक कुम्सो का पाम्तेक्म। मार नक कुम्सो पाम्तेक्म देंशा हना “मेको कागज ताक्ने नु प्राक्ने चाप्ब, गे का ला ननी। मारदे हना गे मुर आन कली परमप्रभु यावे आ नेक्था बाक्पाइक्चा कली ग्याप्तीनी। दोपा ग्याप्तीनी देंशा हना, साइक्चा पुंइसीशा, इन हुश शाइश्शा ग्याप्तीनी। मिनु गे मार मुर ग्याप्तीनी देंशा हना, नेल्ल थर रे, नेल्ले लोव़ रे, नेल्ल जात रे नु नेल्ल रागी रे मुरपुकी ग्याप्तीनी। भजन संग्रह ३३:३