Deuteronomy 7:6 in Sunwar
6 मारदे हना गे परमप्रभु यावे, इन परमप्रभु आ आंम मुर बाक्नीनी। परमप्रभु यावेमी नेल्ल जात जात ङा मुर आन दाते रे इन कली आंम मुर सेल्चा, दे योव़तु। प्रस्थान १९:५-६
Other Translations
King James Version (KJV)
For thou art an holy people unto the LORD thy God: the LORD thy God hath chosen thee to be a special people unto himself, above all people that are upon the face of the earth.
American Standard Version (ASV)
For thou art a holy people unto Jehovah thy God: Jehovah thy God hath chosen thee to be a people for his own possession, above all peoples that are upon the face of the earth.
Bible in Basic English (BBE)
For you are a holy people to the Lord your God: marked out by the Lord your God to be his special people out of all the nations on the face of the earth.
Darby English Bible (DBY)
For a holy people art thou unto Jehovah thy God: Jehovah thy God hath chosen thee to be unto him a people for a possession, above all the peoples that are upon the face of the earth.
Webster's Bible (WBT)
For thou art a holy people to the LORD thy God: the LORD thy God hath chosen thee to be a special people to himself, above all people that are upon the face of the earth.
World English Bible (WEB)
For you are a holy people to Yahweh your God: Yahweh your God has chosen you to be a people for his own possession, above all peoples who are on the face of the earth.
Young's Literal Translation (YLT)
for a holy people `art' thou to Jehovah thy God; on thee hath Jehovah thy God fixed, to be to Him for a peculiar people, out of all the peoples who `are' on the face of the ground.