Deuteronomy 4:37 in Sunwar 37 मिनु इन किकी पिपी आन कली दाक्तीके, आन चच युइ आन कली योव़शा, मेकोमी आंमान आ ठेयब सक्तिमी इन कली इजीप्त रे ग्रुंइताक्व। प्रस्थान ३३:१४
Other Translations King James Version (KJV) And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out in his sight with his mighty power out of Egypt;
American Standard Version (ASV) And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out with his presence, with his great power, out of Egypt;
Bible in Basic English (BBE) And because of his love for your fathers, he took their seed and made it his, and he himself, present among you, took you out of Egypt by his great power;
Darby English Bible (DBY) And because he loved thy fathers, and chose their seed after them, he brought thee out with his countenance, with his great power, out of Egypt,
Webster's Bible (WBT) And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out of Egypt in his sight with his mighty power.
World English Bible (WEB) Because he loved your fathers, therefore he chose their seed after them, and brought you out with his presence, with his great power, out of Egypt;
Young's Literal Translation (YLT) `And because that He hath loved thy fathers, He doth also fix on their seed after them, and doth bring thee out, in His presence, by His great power, from Egypt:
Cross Reference Exodus 13:3 in Sunwar 3 मिनु मोसामी मुर आन कली “गेपुकी इजीप्त रागीम वाइलीम वाइल दुम्शा, ब्रोंइशा, एक जाक्शो नाक्त मप्रेंदीन। परमप्रभु यावेमी इन कली आ सक्तिमी ग्रुंइताक्व। मोपतीके मेको नाक्त गे बोरब ओख्ती मसुप्शो शोब्ले ला जचा माल्नीनी। प्रस्थान १२:३३-३४
Exodus 13:9 in Sunwar 9 मेको पास्सा चाड इन गुइमी नु इन कुप्फीम मिम्तीके चिन्ड खोदेंशो पा बाक्चा माल्ब। मोपा परमप्रभु यावे आ अरेशो लोव़ गे नु बाक्ब। मारदे हना परमप्रभु यावेमी आ ठेयब सक्तिमी इन कली इजीप्त रागी रे ग्रुंइताक्व। ब्यवस्था ६:८; ब्यवस्था ११:१८
Exodus 13:14 in Sunwar 14 मिनु काबु इन आलपुकीमी ‘गे मारदे ओदेंशो पाइनीनी?’ दे हिल्लो पाइनीम। मेना गेपुकीमी ‘परमप्रभु यावेमी इं कली आ ठेयब सक्तिमी इजीप्त रागी रे ग्रुंइताक्व। वाइलीम वाइल दुम्शो रे यो प्रोंइतु’ दे इन आल आन कली शेंचा माल्नीनी। प्रस्थान १२:२६,२९
Exodus 33:14 in Sunwar 14 मिनु परमप्रभुमी “गो गे नु लाइनुङ। मिनु इ थुं नाइक्चा गेनुङ” देंत। यसैया ६३:९; यहोसु २१:४४; हिब्रू ४:९
Deuteronomy 4:34 in Sunwar 34 मिनु तेको देवी देवतामी इन कली खोदेंशो पा शुश रागी आन दाते रे आंम मुर सेल्चा कली योव़शो बाक्बा? मुर आन कली नाक्शा, चिनु कोंइशा, छक लाक्चा ङा गेय पा, मेको आन पर्बम लडाइ पा, शुश हिंचा ङा सक्तिमी, परमप्रभु यावे, इन परमप्रभुमी इन कली इजीप्त रागी रे ग्रुंइशो गे ताइतीनी। ब्यवस्था ७:१९; ब्यवस्था २९:२
Deuteronomy 7:7 in Sunwar 7 मिनु परमप्रभु यावेमी जात जात आन क्येङा गे शुश मुर बाक्तीके इन कली दाक्शा योव़शो ममाइ। थमा पा, गे जात जात ङा मुर आन क्येङा आइक्च जात बाक्नीनी। ब्यवस्था १०:१५
Deuteronomy 9:5 in Sunwar 5 गेपुकी इन ठीक पतीक नु इन ठीक थुं दुम्तीके मेको आन रागी इन के सेल्चा तशो मननी। तन्न मेको रागी रागी ङा मुर आन मरिम्शो पतीके परमप्रभु यावे, इन परमप्रभुमी मेको आन कली खेरब। मिनु इन किकी पिप अब्राहाम, इसहाक नु याकूब नु जशो कसम खाप्चा कली मो पाइब। ब्यवस्था ६:२५
Deuteronomy 10:15 in Sunwar 15 मो हना यो परमप्रभु यावेमी इन किकी पिपी आन कली तशा, दाक्ताक्व। मिनु मेको आन चच युइ, इन कली जात जात ङा मुर नेल्ल आन दाते रे योव़तु। मोदेंशो पा मुलाक्ती बाक्ब, दे तुइक्नीनी। ब्यवस्था ७६
2 Chronicles 16:9 in Sunwar 9 परमप्रभु यावेमी सु आन थुंम थमा पा मेको नु बाक्बा, मेकोमी रागी नेल्लेम माल्ना माल्न मेको कली कोव़शा, मेको आन कली बोल्यो सेल्ब। गे अराम ङा पिप नु गारशा मरिम्शो पाइतीनी। मुल रे गे लडाइ पस ङा पस बाक्चा माल्नीनी” देंमाक्त। हितोपदेस १५:३
Psalm 32:8 in Sunwar 8 मिनु परमप्रभुमी “गे तेको लांम गाक्चा माल्नीनी, मेको इन कली शेंनन्नी। गो इन कली कोव़शा, लां कोंइनन्नी।
Psalm 34:15 in Sunwar 15 परमप्रभु यावेमी ठीक पाइब आन गे कोव़शा, मेको आन पुंइशो नेंब।
Psalm 105:6 in Sunwar 6 मेको आ गेय पाइब अब्राहाम आ चच युइ नु याकूब आ तौपुकी, आ योव़शो नेल्ल मिम्तीन।
Psalm 114:1 in Sunwar 1 इस्राएली इजीप्त रे ब्रोंइशा जाक्मानु, याकूब आ खिं ङा मुर अर्को जात ङा लोव़ ब्वाक्तीक रे ग्रूशा जाक्मानु, प्रस्थान १२:४१
Psalm 136:10 in Sunwar 10 मेकोमी इजीप्त रागीमी ङोंइती जरमेशो नेल्ल आन कली साइक्तीमी। मारदे हना मेको आ दाक्तीके गेना हना यो लीब। भजन संग्रह १३५:८-१२
Isaiah 41:8 in Sunwar 8 मिनु परमप्रभु यावेमी “आं गेय पाइब इस्राएल, आं योव़शो याकूब, आं वारच अब्राहाम आ चच युइ बाक्ब। यसैया ४२:१९; यसैया ४३:१०; यसैया ४४:१,२१; यसैया ४५:४; भजन संग्रह १३५:४; याकूब २:२३
Isaiah 51:9 in Sunwar 9 परमप्रभु यावे सेंसीन, सेंसीन। सक्ति पाइश्शो दुमीन। साइ ङोंइती आंइ किकी पिपी आन कली पशो खोदेंशो पा, पने। साइ गे राहाब माइश्शो समुन्द्र ङा जन्तु कली मसाइक्नी ङा? ठेयब बुस्स कली मतूदीनी ङा? भजन संग्रह ८९:११
Isaiah 63:9 in Sunwar 9 मेको आन श्येत तशा, आं सोइश्शो मुर ममाइ, परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइब यो ममाइ, परमप्रभुमी मेको आन कली प्रोंइतु। आ दाक्तीके नु शिशी पतीकेमी मेको आन कली साइ ङोंइती रे पाप रे प्रोंइशा, मेको आन कली मुप्शा, कुरशो बाक्त। प्रस्थान ३३:१४-१५
Isaiah 63:11 in Sunwar 11 मिनु नोले मेकोपुकीमी साइ ङोंइती ङा नाक्ती मिम्ताक्म। मेको आ गेय पाइब मोसा आ पाला ना ङा नाक्ती मिम्ताक्म। मिनु मेकोपुकीमी “समुन्द्र रे पा गोठला नु आ बगाल ग्रुंइब ते बाक्म? मेको आन कली परमप्रभु यावे आ सोक्त वोइक्ब, ते बाक्मे? प्रस्थान २:५; गन्ती ११:१७
Jeremiah 31:1 in Sunwar 1 परमप्रभु यावेमी “गो इस्राएली आन खिं नेल्ल ङा मुर आन परमप्रभु दुम्नुङ। मिनु मेकोपुकी आं मुर दुम्नीम” देंशो बाक्ब। येरमीया ७:२३
Malachi 1:2 in Sunwar 2 परमप्रभु यावेमी “गो इन कली दाक्ताक्ङ। गेपुकीमी चहिं ‘दोपा आंइ कली दाक्तीनी ङा? मार, एसाव याकूब आ लोक्ब ममाइ ङा?’ देंनीनी। मिनु परमप्रभु यावेमी गो याकूब कली शुश दाक्ताक्ङ। उत्पत्ती २५:२३; रोमी ९:१३
Luke 1:72 in Sunwar 72 ‘परमप्रभु यावेमी आंइ किकी पिपी आन कली शिशी पाइनुङ’ दे आ पशो कबल मिम्ताक्व। उत्पत्ती १७:७
Romans 9:5 in Sunwar 5 नेल्लेम तुइश्शो किकी पिपी एको जात ङा बाक्मा बाक्त। मिनु मेको आन दाते रे मेको नेल्ल आन क्येङा ठेयब दुम्शा ख्रीस्त जरमेसे बाक्त। गोपुकीम परमप्रभु यावे कली गेना हना यो मान पय, आमेन। रोमी १:३; मत्ती १:-; लूका ३:२३-३४