Deuteronomy 32:15 in Sunwar

15 मिनु येशुरुनमी दोम्‍शा ताइक्‍तु। गे दोम्‍ते। गे दोम्‍शा, ठेयब लेश्‍शो दुम्‍ते। मेकोमी आ कली सेल्‍ब परमप्रभु कली प्रोंइतु। मिनु आ श्‍येत रे प्रोंइब सेरथे फुल्‍लु, कली प्रोंइतु। येशुरुन याकूब-इस्राएल कली मान पतीक नें बाक्‍ब।ब्‍यवस्‍था ३३:५,२६; यसैया ४४:२; ब्‍यवस्‍था ३१:२०; नेहेम्‍याह ९:२५

Other Translations

King James Version (KJV)

But Jeshurun waxed fat, and kicked: thou art waxen fat, thou art grown thick, thou art covered with fatness; then he forsook God which made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.

American Standard Version (ASV)

But Jeshurun waxed fat, and kicked: Thou art waxed fat, thou art grown thick, thou art become sleek; Then he forsook God who made him, And lightly esteemed the Rock of his salvation.

Bible in Basic English (BBE)

But Jeshurun became fat and would not be controlled: you have become fat, you are thick and full of food: then he was untrue to the God who made him, giving no honour to the Rock of his salvation.

Darby English Bible (DBY)

Then Jeshurun grew fat, and kicked -- Thou art waxen fat, Thou art grown thick, And thou art covered with fatness; -- He gave up +God who made him, And lightly esteemed the Rock of his salvation.

Webster's Bible (WBT)

But Jeshurun waxed fat, and kicked: thou hast waxed fat, thou art grown thick, thou art covered with fatness; then he forsook God who made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.

World English Bible (WEB)

But Jeshurun grew fat, and kicked: You have grown fat, you are grown thick, you are become sleek; Then he forsook God who made him, Lightly esteemed the Rock of his salvation.

Young's Literal Translation (YLT)

And Jeshurun waxeth fat, and doth kick: Thou hast been fat -- thou hast been thick, Thou hast been covered. And he leaveth God who made him, And dishonoureth the Rock of his salvation.